← East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North

East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 125

English → Korean Full Text Level 6/10

First of all," they said, "there was not one of the whole lot who could get so much as a stride up; but at last came one who had a suit of brass mail, and a brass bridle and saddle, all so bright that the sun shone from them a mile off.

"우선," 그들이 말했습니다, "그 많은 사람들 중에 한 걸음도 올라가지 못했습니다. 그런데 마침내 황동 갑옷을 입고 황동 고삐와 안장을 갖춘 한 사람이 나타났는데, 모두 너무나 빛나서 1마일 밖에서도 햇빛이 반짝였습니다."

He was a chap to ride, just!

그는 정말 말을 잘 타는 사람이었습니다!

He rode a third of the way up the _Hill of Glass_, and he could easily have ridden the whole way up, if he chose; but he turned round and rode down, thinking, maybe, that was enough for once."

그는 유리 언덕의 3분의 1을 올라갔는데, 마음만 먹었다면 끝까지 올라갈 수도 있었습니다. 하지만 그는 돌아서서 내려왔는데, 아마도 한 번에는 그것으로 충분하다고 생각했던 것 같습니다."

"Oh! I should so like to have seen him, that I should," said _Boots_, who sat by the fireside, and stuck his feet into the cinders, as was his wont.

"오! 저도 그를 정말 보고 싶었을 텐데요," 라고 _부츠_가 말했습니다. 그는 늘 그랬듯이 난롯가에 앉아 발을 재 속에 파묻고 있었습니다.

"Oh!" said his brothers, "you would, would you? You look fit to keep company with such high lords, nasty beast that you are, sitting there amongst the ashes."

"오!" 형들이 말했습니다. "네가 그러고 싶다고? 거기 재 속에 앉아 있는 더러운 녀석이 그런 높은 귀족들과 어울릴 것처럼 보이기나 하냐."

Next day the brothers were all for setting off again, and _Boots_ begged them this time, too, to let him go with them and see the riding; but no, they wouldn't have him at any price, he was too ugly and nasty, they said.

다음 날 형들은 다시 출발하려 했고, _부츠_는 이번에도 함께 가서 말 타는 것을 보게 해달라고 간청했습니다. 하지만 형들은 어떤 대가를 치르더라도 그를 데려가지 않겠다고 했는데, 그가 너무 못생기고 지저분하다고 했습니다.

"Well, well!" said _Boots_; "if I go at all, I must go by myself. I'm not afraid."

"뭐, 그렇다면!" _부츠_가 말했습니다. "어차피 가야 한다면, 혼자서라도 가야겠습니다. 저는 두렵지 않습니다."

Vocabulary

우선
useon — First of all; primarily; before anything else
그들이
geudeuri — They (subject marker attached); referring to them
말했습니다
malhaesseumnida — Said; spoke formally in past tense
많은
maneun — Many; a large number of something
사람들
saramdeul — People; plural form of person
중에
junge — Among; in the middle of a group
han — One; a single unit or person
걸음도
georeumdo — Not even a step; even one pace
올라가지
ollagaji — Go up; climb (negated or conditional form)
못했습니다
motaesseumnida — Was unable to do; could not accomplish something
그런데
geureonde — However; but; by the way
마침내
machimnae — Finally; at last; eventually after a long time
황동
hwangdong — Brass; a yellow copper-zinc alloy metal
갑옷을
gaboseul — Armor (object marker); protective suit of battle
입고
ipgo — Wearing; putting on clothing or armor
안장을
anjangеul — Saddle (object marker); seat placed on a horse
갖춘
gatchun — Equipped with; having everything prepared or ready
사람이
sarami — A person (subject marker); someone appeared
나타났는데
natanannеunde — Appeared; showed up but leading to contrast
모두
modu — All; everything; everyone together
너무나
neomuna — So very; extremely; to a great degree
빛나서
bichtnaseo — Because it shone; gleaming and therefore bright
밖에서도
bakkesеodo — Even from outside; even at a distance away
햇빛이
haetbichi — Sunlight (subject marker); rays of the sun
반짝였습니다
banjjagyeosseumnida — Sparkled; gleamed; shone with bright flashes formally
그는
geuneun — He (topic marker); referring to that male person
정말
jeongmal — Really; truly; indeed very much so
말을
mareul — Horse (object marker); referring to a riding horse
jal — Well; skillfully; in a good manner
타는
taneun — Riding; one who rides a vehicle or animal
사람이었습니다
sarami-eosseumnida — Was a person; he was formally described as someone
유리
yuri — Glass; transparent glassy material surface
언덕의
eondeogui — Of the hill; possessive form referring to a slope
3분의 1을
sambunui ireul — One third; a fraction of one over three
올라갔는데
ollagannеunde — Climbed up but; ascended yet with a contrast
마음만
maeumman — Only the mind; if only one wished or intended
먹었다면
meogeotdamyeon — If one had made up their mind to do
끝까지
kkeutkkaji — To the very end; all the way until completion
올라갈
ollagal — To be able to climb; future attributive of ascend
수도
sudo — Also possible; even able to; could as well
있었습니다
isseosseumnida — There was; existed formally in past tense
하지만
hajiman — However; but; used to introduce a contrasting idea
돌아서서
doraseoseo — Turning around; spinning back the other direction
내려왔는데
naeryeowannеunde — Came down but; descended with contrasting context
아마도
amado — Perhaps; probably; maybe it was so
번에는
beone-neun — For this time; on this occasion (topic marked)
그것으로
geugeoseuro — With that; by means of that thing done
충분하다고
chungbunhadago — Saying it is enough; quoting that it suffices
생각했던
saenggakhaetdeon — Had thought; retrospective past tense of thinking
것 같습니다
geot gatsseumnida — It seems; it appears to be so formally
저도
jeodo — I also; me too; even I as well
보고 싶었을 텐데요
bogo sippeosseul tendeyo — Would have wanted to see; expresses regret about missing
라고
rago — Quoting particle; saying that; as quoted speech
neul — Always; constantly; all the time habitually
그랬듯이
geuraetdeusi — Just as he always did; as was customary for him
앉아
anja — Sitting; seated in a position
발을
bareul — Feet (object marker); one's feet as object
형들이
hyeongdeuri — Older brothers (subject); plural elder male siblings
네가
nega — You (subject marker); informal second person subject
그러고 싶다고
geureogo sipdago — Saying you want to do that; quoting a wish
거기
geogi — There; that place over there
있는
inneun — Who is there; existing in a place (modifier)
더러운
deoroun — Dirty; filthy; unclean in appearance
녀석이
nyeoseogi — That fellow; that guy (somewhat derogatory subject)
그런
geureon — Such; that kind of; of that sort
높은
nopeun — High; lofty; of elevated status or rank
어울릴
eoullil — To fit in with; to associate harmoniously with others
것처럼
geotcheoreom — As if; like; resembling a certain situation
다음 날
daeum nal — The next day; the following day
형들은
hyeongdeureun — The older brothers (topic); elder brothers as subject
다시
dasi — Again; once more; another time
출발하려
chulbalharyeo — Intending to depart; about to set off and go
했고
haetgo — Did and; performed an action with continuation
이번에도
ibeonesdo — This time too; again on this occasion as well
함께
hamkke — Together; along with; in company of others
가서
gaseo — Going and; after going somewhere then doing something
것을
geoseul — The thing (object marker); referring to an event seen
보게 해달라고
boge haedallago — Asking to be allowed to see; requesting permission formally
어떤
eotteon — Any; some kind of; whatever sort of
대가를
daegareul — Price; cost; consequence paid for something
데려가지 않겠다고
deryeogaji anketdago — Saying they would not take him along anywhere
했는데
haenneunde — Said but; stated something with contrasting context
너무
neomu — Too; excessively; more than enough
못생기고
motssaengigo — Ugly and; unattractive in appearance and additionally
지저분하다고
jijeobunhadago — Saying he is messy; quoting that someone is untidy
했습니다
haesseumnida — Did; said; performed formally in past tense
mwo — Well; what; an interjection expressing mild resignation
그렇다면
geureotdamyeon — If that is so; in that case then
어차피
eochapi — Anyway; regardless; either way it doesn't matter
가야 한다면
gaya handamyeon — If one must go; supposing going is necessary
혼자서라도
honjaseorado — Even alone; by myself if necessary at least
가야겠습니다
gayagetsseumnida — I must go; I will have to go formally
저는
jeoneun — I (topic marker); formal first person subject pronoun
두렵지 않습니다
duryeopji ansseumnida — I am not afraid; not fearful formally stated
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →