East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 160
said the _Princess_. "Heaven preserve you! what do you want?"
공주가 말했습니다. "하느님이 당신을 지켜 주시길! 무엇을 원하시나요?"
"I want to set you free and get you out of the mountain," said the soldier.
"저는 당신을 자유롭게 하고 이 산에서 데리고 나가고 싶습니다," 병사가 말했습니다.
"Pray do not stay. If the troll comes home he will put an end to you at once; he has three heads," said she.
"제발 여기 있지 마세요. 트롤이 집에 돌아오면 당장 당신을 죽일 거예요; 그는 머리가 셋이나 있어요," 그녀가 말했습니다.
"I do not care if he has four," said the soldier. "I am here, and here I shall remain."
"넷이 있어도 상관없습니다," 병사가 말했습니다. "저는 여기 있고, 여기에 있을 것입니다."
"Well, if you will be so headstrong, I must see if I can help you," said the _Princess_.
"글쎄요, 그렇게 고집을 부리신다면, 제가 도울 수 있는지 봐야겠네요," 공주가 말했습니다.
She then told him to creep behind the big brewing vat which stood in the front hall; meanwhile she would receive the troll and scratch his heads till he went to sleep.
그녀는 그에게 앞쪽 홀에 있는 큰 양조 통 뒤에 숨으라고 말했습니다; 그동안 그녀는 트롤을 맞이하며 그가 잠들 때까지 그의 머리를 긁어 줄 것이었습니다.
"And when I go out and call the hens you must make haste and come in," she said.
"그리고 제가 나가서 닭들을 부를 때 서둘러 들어오셔야 해요," 그녀가 말했습니다.
"But you must first try if you can swing the sword which is lying on the table."
"하지만 먼저 탁자 위에 놓인 칼을 휘두를 수 있는지 시험해 보셔야 해요."
No, it was too heavy, he could not even move it.
아니, 너무 무거워서 그는 움직이지조차 못했습니다.
He had then to take a strengthening draught from the horn, which hung behind the door; after that he was just able to stir it, so he took another draught, and then he could lift it.
그는 문 뒤에 걸려 있는 뿔에서 힘을 주는 음료를 마셔야 했습니다; 그 후에 그는 겨우 칼을 움직일 수 있었고, 그래서 한 모금 더 마셨더니 들어 올릴 수 있었습니다.
At last he took a right, big draught, and he could swing the sword as easily as anything.
마침내 그는 정말 큰 한 모금을 마셨고, 아무것도 아닌 것처럼 칼을 쉽게 휘두를 수 있었습니다.
All at once the troll came home; he walked so heavily that the palace shook.
갑자기 트롤이 집에 돌아왔습니다; 그는 너무 무겁게 걸어서 궁전이 흔들렸습니다.
"Ugh, ugh!
"으, 으!
Vocabulary
- 공주가
- gongju-ga — Princess (subject marker attached)
- 말했습니다
- malhaessseumnida — Said; spoke (formal past tense)
- 하느님이
- haneunim-i — God (subject marker attached, respectful term)
- 당신을
- dangsin-eul — You (object marker attached, formal)
- 지켜
- jikyeo — Protect; guard (verb stem form)
- 주시길
- jusigil — Please do (honorific request ending)
- 무엇을
- mueoseul — What (object marker attached)
- 원하시나요
- wonhashinayo — What do you want? (honorific question form)
- 저는
- jeoneun — I (humble form with topic marker)
- 자유롭게
- jayuropge — Freely; in a free manner
- 하고
- hago — And; do and (connective verb form)
- 이
- i — This (demonstrative pronoun/adjective)
- 산에서
- san-eseo — From the mountain (location marker)
- 데리고
- derigo — Taking someone along (connective form)
- 나가고
- nagago — Go out and (connective verb form)
- 싶습니다
- sipseumnida — Want to (formal polite desire ending)
- 병사가
- byeongsa-ga — Soldier (subject marker attached)
- 제발
- jebal — Please; I beg you (earnest plea)
- 여기
- yeogi — Here; this place
- 있지
- itji — Be here (informal negative suggestion form)
- 마세요
- maseyo — Please don't (polite negative imperative)
- 집에
- jibe — To the house; at home
- 돌아오면
- doraomyeon — If (someone) returns; when coming back
- 당장
- dangjang — Right away; immediately; at once
- 죽일
- jugil — Will kill (future modifier form)
- 거예요
- geoyeyo — It will be; going to (casual future)
- 그는
- geuneun — He (topic marker attached)
- 머리가
- meori-ga — Head (subject marker attached)
- 셋이나
- ses-ina — As many as three (emphatic counter)
- 있어요
- isseoyo — There is/are; has (polite present)
- 그녀가
- geunyeo-ga — She (subject marker attached)
- 넷이
- net-i — Four (subject marker attached, counter)
- 있어도
- isseodo — Even if there are; regardless of having
- 상관없습니다
- sanggwan-eopseumnida — It doesn't matter; no problem at all
- 있고
- itgo — There is and; exists and (connective)
- 여기에
- yeogi-e — Here; in this place (location marker)
- 있을
- isseul — Will be; future modifier of existence
- 것입니다
- geosipnida — It is the case that (formal assertion)
- 글쎄요
- geulsseyo — Well; hmm; I'm not sure (hesitation)
- 그렇게
- geureoke — Like that; in that way; so
- 고집을
- gojib-eul — Stubbornness; insistence (object marker)
- 부리신다면
- burisindamyeon — If you insist; if you act stubbornly
- 제가
- je-ga — I (humble subject marker attached)
- 도울
- doul — Help; assist (future modifier form)
- 수
- su — Ability; way; possibility (bound noun)
- 있는지
- inneungi — Whether there is; if able to (inquiry)
- 봐야겠네요
- bwayagennneyo — I'll have to see; need to check
- 그녀는
- geunyeoneun — She (topic marker attached)
- 그에게
- geu-ege — To him; for him (dative marker)
- 앞쪽
- apjjok — Front side; forward direction
- 있는
- inneun — That is there; existing (modifier form)
- 큰
- keun — Big; large (adjective modifier)
- 통
- tong — Barrel; container; tub
- 뒤에
- dwie — Behind; in the back of (location)
- 숨으라고
- sum-eurago — Told to hide; instructed to conceal
- 그동안
- geudong-an — Meanwhile; during that time
- 맞이하며
- majihameyo — Greeting; welcoming (connective form)
- 그가
- geu-ga — He (subject marker attached)
- 잠들
- jamdeul — Fall asleep (verb modifier form)
- 때까지
- ttaekkaji — Until the time; up until when
- 그의
- geu-ui — His; of him (possessive)
- 머리를
- meori-reul — Head (object marker attached)
- 긁어
- geulkeo — Scratch; scrape (connective verb form)
- 줄
- jul — Give; do for someone (future modifier)
- 것이었습니다
- geos-i-eosseumnida — It was the case; it was planned (formal)
- 그리고
- geurigo — And then; and also (conjunction)
- 나가서
- nagaseo — Going out and (connective verb form)
- 닭들을
- dakdeul-eul — Chickens (plural, object marker attached)
- 부를
- bureul — Call; summon (future modifier form)
- 때
- ttae — When; time; moment
- 서둘러
- seodulleo — Hurry up; rush (connective verb form)
- 들어오셔야
- deureoosyeoya — Must come in (honorific obligation form)
- 해요
- haeyo — Do; need to (polite present tense)
- 하지만
- hajiman — However; but; nevertheless
- 먼저
- meonjeo — First; beforehand; in advance
- 탁자
- takja — Table; desk (furniture)
- 위에
- wie — On top of; above (location marker)
- 놓인
- noin — Placed; laid (past modifier form)
- 칼을
- kal-eul — Knife; sword (object marker attached)
- 휘두를
- hwidureul — Swing; wield (future modifier form)
- 시험해
- siheomhae — Test; try out (connective verb form)
- 보셔야
- bosyeoya — Must try; should see (honorific obligation)
- 아니
- ani — No; not so (exclamation of surprise)
- 너무
- neomu — Too; excessively; very much
- 무거워서
- mugeoweoseo — Because it is heavy (causal connector)
- 움직이지조차
- umjigijjocha — Couldn't even move (emphatic negation)
- 못했습니다
- mothaesseumnida — Could not do (formal past inability)
- 문
- mun — Door; gate; entrance
- 걸려
- geollyeo — Hung on; caught on (connective form)
- 뿔에서
- ppul-eseo — From the horn (location/source marker)
- 힘을
- him-eul — Strength; power (object marker attached)
- 주는
- juneun — Giving; that gives (present modifier)
- 음료를
- eumnyoreul — Drink; beverage (object marker attached)
- 마셔야
- masyeoya — Must drink; need to drink
- 했습니다
- haesseumnida — Did; had to do (formal past tense)
- 그
- geu — That; the (demonstrative/article)
- 후에
- hue — After; afterwards; following that
- 겨우
- gyeou — Barely; just managed; with difficulty
- 움직일
- umjigil — Move; able to move (future modifier)
- 있었고
- isseotgo — Was able; there was and (connective past)
- 그래서
- geuraeseo — So; therefore; as a result
- 한
- han — One; a (numeral modifier)
- 모금
- mogeum — A sip; one mouthful of liquid
- 더
- deo — More; additionally; further
- 마셨더니
- masyeotteoini — After drinking; drank and then found
- 들어
- deureo — Lift; enter (connective verb form)
- 올릴
- ollil — Lift up; raise (future modifier form)
- 있었습니다
- isseosseumnida — Was able; there was (formal past tense)
- 마침내
- machimne — Finally; at last; in the end
- 정말
- jeongmal — Really; truly; indeed
- 모금을
- mogeum-eul — A sip (object marker attached)
- 마셨고
- masyeotgo — Drank and (connective past tense)
- 아무것도
- amugeotdo — Nothing at all; not anything
- 아닌
- anin — Not being; that is not (modifier)
- 것처럼
- geotcheoreom — As if; like; just as though
- 쉽게
- swipge — Easily; without difficulty
- 갑자기
- gapjagi — Suddenly; all of a sudden; abruptly
- 돌아왔습니다
- dorawasseumnida — Returned; came back (formal past tense)
- 무겁게
- mugeopge — Heavily; in a heavy manner
- 걸어서
- georeoseo — By walking; walked and (connective)
- 궁전이
- gungjeon-i — Palace (subject marker attached)
- 흔들렸습니다
- heundeullyeosseumnida — Shook; trembled; was shaken (formal past)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →