← East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North

East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 166

English → Korean Full Text Level 6/10

As soon as they tugged at the rope the captain and the lieutenant pulled up the _Princesses_, the one after the other.

그들이 밧줄을 당기자마자 대위와 중위는 공주들을 한 명씩 차례로 끌어올렸습니다.

But when they were safely up, the soldier thought it was foolish of him not to have gone up before the _Princesses_, for he had not very much belief in his comrades.

하지만 공주들이 안전하게 올라가자, 병사는 공주들보다 먼저 올라가지 않은 것이 어리석었다고 생각했습니다. 왜냐하면 그는 동료들을 그다지 믿지 않았기 때문입니다.

He thought he would first try them, so he put a heavy lump of gold in the basket and got out of the way.

그는 먼저 그들을 시험해 보기로 생각하고, 바구니에 무거운 금덩어리를 넣은 뒤 자리를 피했습니다.

When the basket was half-way up they cut the rope and the lump of gold fell to the bottom with such a crash that the pieces flew about his ears.

바구니가 반쯤 올라갔을 때 그들은 밧줄을 잘랐고, 금덩어리는 바닥으로 떨어지며 산산조각이 나 그의 귀 주변으로 파편이 날아들었습니다.

"Now we are rid of him," they said, and threatened the _Princesses_ with their life if they did not say that it was they who had saved them from the trolls.

"이제 우리는 그를 없앴어," 그들은 말하며, 공주들에게 트롤로부터 자신들을 구한 것이 바로 그들이라고 말하지 않으면 목숨을 빼앗겠다고 위협했습니다.

They were forced to agree to this, much against their will, and especially the youngest _Princess_; but life was precious, and so the two who were strongest had their way.

그들은 몹시 마음에 내키지 않았지만, 특히 막내 공주는 더욱 그러했지만, 이에 동의할 수밖에 없었습니다. 하지만 목숨은 소중했고, 결국 가장 강한 두 사람의 뜻대로 되었습니다.

When the captain and lieutenant got home with the _Princesses_ you may be sure there were great rejoicings at the palace.

대위와 중위가 공주들을 데리고 돌아왔을 때, 궁전에서는 틀림없이 큰 환호와 기쁨이 넘쳤습니다.

The _King_ was so glad he didn't know which leg to stand on; he brought out his best wine from his cupboard and wished the two officers welcome.

왕은 너무나 기뻐서 어쩔 줄을 몰랐습니다. 그는 찬장에서 가장 좋은 포도주를 꺼내 두 장교를 환영했습니다.

If they had never been honoured before they were honoured now in full measure, and no mistake.

그들이 이전에 한 번도 영예를 받은 적이 없었다면, 이제는 틀림없이 충분한 영예를 받게 되었습니다.

Vocabulary

그들이
geudeuri — They (subject marker attached), referring to a group
밧줄을
batjureul — Rope (object marker attached), a thick cord
당기자마자
danggijamaja — As soon as they pulled, immediately upon pulling
대위와
daewuiwa — Captain (military rank) with, joined by conjunction
중위는
jungwineun — Lieutenant (military rank), lower officer rank
공주들을
gongjudeureul — Princesses (object marker), multiple royal daughters
han — One, a single unit used before a noun
명씩
myeongsik — One person at a time, each person individually
차례로
charye-ro — In order, one by one sequentially
끌어올렸습니다
kkeureo-ollyeosseumnida — Pulled up, hoisted someone or something upward
하지만
hajiman — However, but; conjunction indicating contrast
공주들이
gongjudeuri — Princesses (subject marker), multiple royal daughters
안전하게
anjeonhage — Safely, in a secure or unharmed manner
올라가자
ollagaja — As soon as they went up, once they ascended
병사는
byeongsaneun — Soldier (topic marker), a military enlisted person
공주들보다
gongjudeulboda — More than the princesses, comparative particle attached
먼저
meonjeo — First, before others in time or order
올라가지
ollagaji — Go up (negation form follows), ascending action
않은
aneun — Did not, negative modifier for a preceding verb
것이
geosi — The fact that, nominalizer with subject marker
어리석었다고
eoriseogeosdago — That it was foolish, quoted adjective in past tense
생각했습니다
saenggakaesseumnida — Thought, considered something in one's mind
왜냐하면
waenyahamyeon — Because, conjunction introducing a reason or explanation
그는
geuneun — He (topic marker), referring to a male person
동료들을
dongnyodeureul — Colleagues, comrades (object marker) in a group
그다지
geudaji — Not very much, not particularly (used with negatives)
믿지
midji — Trust (negation form follows), to believe or rely on
않았기
anassgi — Because did not, negative past causal verb ending
때문입니다
ttaemunnimnida — It is because, formal causal ending for explanation
그들을
geudeureul — Them (object marker), referring to a group of people
시험해
siheomhae — Test, to put someone or something to a trial
보기로
bogiro — Decided to try, intentional form with 보다
생각하고
saenggakago — Thinking and, connecting clause meaning to consider
바구니에
bagunie — In the basket, locative particle attached to basket
무거운
mugeoun — Heavy, describing something with great weight
금덩어리를
geumdeongeorireul — Gold lump (object marker), a chunk of gold
넣은
neoheun — Put in, placed something inside a container
dwi — After, behind; indicates time following an action
자리를
jarireul — Spot, place (object marker); one's position or seat
피했습니다
pihaesseumnida — Avoided, moved away from a place or situation
바구니가
baguniga — The basket (subject marker), a woven carrying container
반쯤
banjjeum — About halfway, approximately half of the way
올라갔을
ollagasseul — When it had gone up, past conditional clause form
ttae — When, at the time of a particular moment
그들은
geudeureun — They (topic marker), referring to a group of people
잘랐고
jallassgo — Cut and, severed something connecting two clauses
금덩어리는
geumdeongeorineun — The gold lump (topic marker), a chunk of gold
바닥으로
badageuro — To the floor, toward the bottom surface
떨어지며
tteoreojimyeo — While falling, dropping down simultaneously with another action
산산조각이
sansanjogagi — Into pieces (subject marker), shattered into many fragments
na — Came out, emerged; here means broke apart completely
그의
geuui — His, possessive form referring to a male person
gwi — Ear, the hearing organ on the side of the head
주변으로
jubyeoneuro — Around, toward the surrounding area or vicinity
파편이
papyeoni — Shrapnel, fragments (subject marker) from a broken object
날아들었습니다
naradeureotsseumnida — Flew in, pieces flew into the surrounding area
이제
ije — Now, at this point in time currently
우리는
urineun — We (topic marker), referring to the speaker's group
그를
geureul — Him (object marker), referring to a male person
없앴어
eopssaesseo — Got rid of him, eliminated someone informally said
말하며
malhамyeo — While saying, speaking and doing something simultaneously
공주들에게
gongjudeulege — To the princesses, dative marker indicating recipient
트롤로부터
teurollobuta — From the troll, indicating origin or source point
자신들을
jasindeureul — Themselves (object marker), reflexive plural pronoun
구한
guhan — Saved, rescued someone from danger or harm
바로
baro — Exactly, right; emphasizing identity or immediacy
그들이라고
geudeulirago — That it was them, quoted identification clause
말하지
malhaji — Say (negation form follows), to speak or tell
않으면
aneumyeon — If not, conditional form of negative verb ending
목숨을
moksumeul — Life (object marker), one's existence or being alive
빼앗겠다고
ppaeasgessda-go — Threatened to take life, quoted future threat
위협했습니다
wihyeophaesseumnida — Threatened, intimidated someone with harm or danger
몹시
mopsi — Extremely, very much; strong intensifying adverb
마음에
maeume — In the heart/mind, feelings regarding something
내키지
naekiji — Feel inclined (negation follows), to feel willing
않았지만
anassji-man — Did not want to but, concessive negative past form
특히
teuki — Especially, particularly emphasizing one case above others
막내
mangnae — Youngest sibling, the last-born child in a family
공주는
gongjuneun — The princess (topic marker), a royal daughter
더욱
deouk — Even more, to a greater degree than before
그러했지만
geureohassji-man — Was so but, it was that way yet conceding
이에
ie — To this, regarding this matter or situation
동의할
donguihal — To agree, to consent to a proposal or demand
수밖에
subakke — No choice but to, had no other option available
없었습니다
eopseosseumnida — There was not, did not exist (formal past)
목숨은
moksumeun — Life (topic marker), one's existence and survival
소중했고
sojunghaessgo — Was precious and, life was valuable connecting clause
결국
gyeolguk — In the end, ultimately after everything considered
가장
gajang — Most, the superlative degree marker in Korean
강한
ganghan — Strong, powerful; describing great physical or personal strength
du — Two, the number two before a noun
사람의
saramui — Person's, possessive form of the word for person
뜻대로
tteudaero — According to one's will, as someone intended or wished
되었습니다
doesseumnida — Became, it turned out that way (formal past)
중위가
jungwiga — The lieutenant (subject marker), a lower officer rank
데리고
derigo — Taking along, bringing someone with oneself
돌아왔을
dorawasseul — When they returned, past clause of coming back
궁전에서는
gungjeoneseo-neun — At the palace (topic), inside the royal residence
틀림없이
teullimeopsi — Certainly, without a doubt or mistake surely
keun — Big, large; great in size or degree
환호와
hwanhoua — Cheers and, joyful shouts joined by conjunction
기쁨이
gippeum-i — Joy (subject marker), feeling of great happiness
넘쳤습니다
neomchyeotsseumnida — Overflowed, was filled to excess with emotion
왕은
wangeun — The king (topic marker), a male royal ruler
너무나
neomuna — So very, extremely; strong intensifier of degree
기뻐서
gippeo-seo — Being happy so, glad therefore doing something next
어쩔
eojjeol — What to do, expressing helplessness about a situation
줄을
jureul — Way, means (object marker); how to handle something
몰랐습니다
mollasseumnida — Did not know, was unaware of something (formal)
찬장에서
chanjang-eseo — From the cabinet, a storage cupboard for dishes
좋은
joheun — Good, fine; describing high quality or pleasant things
포도주를
podojureul — Wine (object marker), an alcoholic grape beverage
꺼내
kkeonae — Took out, brought something from inside a container
장교를
janggyo-reul — The officer (object marker), a commissioned military rank
환영했습니다
hwanyeonghaesseumnida — Welcomed, greeted someone warmly upon their arrival
이전에
ijeone — Before, previously; prior to a certain point in time
번도
beondo — Not even once, not a single time (with negation)
영예를
yeongyereul — Honor (object marker), glory or distinction received
받은
badeun — Received, having gotten something given to oneself
적이
jeogi — Experience of (subject marker), instance of doing something
없었다면
eopseossda-myeon — If there had not been, hypothetical negative past condition
이제는
ijeneun — Now (topic marker), at this point in contrast before
충분한
chungbunhan — Sufficient, enough; adequate amount of something
받게
badge — Come to receive, causative ending indicating getting something
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →