East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 18
"ใช่ ฉันรู้ดีว่ามันอยู่ที่ไหน" ลมเหนือกล่าว "ครั้งหนึ่งในชีวิตของฉัน ฉันได้พัดใบแอสเพนไปที่นั่น แต่ฉันเหนื่อยมากจนไม่สามารถพัดแม้แต่ลมหายใจเดียวได้นานหลายวันหลังจากนั้น แต่ถ้าเธออยากไปที่นั่นจริงๆ และไม่กลัวที่จะมากับฉัน ฉันจะให้เธอขึ้นหลังฉันและดูว่าฉันจะพัดเธอไปที่นั่นได้ไหม"
「ああ、そこがどこか十分わかっているよ」と北風が言った。「生涯に一度、アスペンの葉をそこへ吹き飛ばしたことがあるが、そのあと何日もまったく息が吹けないほど疲れ果ててしまった。でも本当にそこへ行きたくて、私と一緒に来ることを恐れていないなら、背中に乗せてそこへ吹き飛ばせるかどうかやってみよう。」
ใช่! ด้วยสุดหัวใจ เธอต้องไปให้ได้และจะไปที่นั่นถ้ามันเป็นไปได้ไม่ว่าทางใดก็ตาม และสำหรับความกลัวนั้น ไม่ว่าเขาจะพาไปอย่างบ้าคลั่งแค่ไหน เธอก็จะไม่กลัวเลยแม้แต่น้อย
はい!心の底から、もし何らかの方法で可能なら、そこへ行かなければならないし、行くつもりだった。恐れについては、どんなに激しく進もうとも、彼女はまったく怖くなかった。
"ดีมาก" ลมเหนือกล่าว "แต่เธอต้องนอนที่นี่คืนนี้ เพราะเราต้องใช้เวลาทั้งวันถ้าจะไปถึงที่นั่นได้"
「よし、それなら」と北風が言った。「でも今夜はここで寝なければならない。そこへたどり着くには、一日まるまる使わなければならないから。」
เช้าตรู่วันรุ่งขึ้น ลมเหนือปลุกเธอขึ้น แล้วพองตัวขึ้น และเป่าตัวเองออก และทำให้ตัวเองใหญ่โตและอ้วนพีจนน่าสยองที่จะมองดู แล้วพวกเขาก็ออกเดินทางขึ้นไปสูงในอากาศ ราวกับว่าจะไม่หยุดจนกว่าจะถึงสุดโลก
翌朝早く、北風は彼女を起こし、自分をふくらませ、吹き広げ、見るのも恐ろしいほど大きくたくましくなった。そして二人は空高く飛び出し、まるで世界の果てまで止まらないかのように進んでいった。
เบื้องล่างตรงนั้นมีพายุรุนแรงมาก มันโค่นผืนป่าขนาดใหญ่และบ้านเรือนจำนวนมาก และเมื่อพัดผ่านมหาสมุทรอันกว้างใหญ่ เรือก็อับปางนับร้อยลำ
下界では猛烈な嵐が吹き荒れ、広大な森を薙ぎ倒し、多くの家を壊した。そして大海原を吹き抜けると、何百もの船が沈んでいった。
Vocabulary
- ああ
- aa — คำอุทานแสดงความเข้าใจหรือความรู้สึก
- そこ
- soko — สถานที่นั้น ตรงนั้น
- が
- ga — อนุภาคบ่งชี้ประธานของประโยค
- どこ
- doko — ที่ไหน สถานที่ใด
- か
- ka — อนุภาคท้ายประโยคบ่งคำถาม
- 十分
- juubun — เพียงพอ มากพอ ครบถ้วน
- わかって
- wakatte — รูปต่อเนื่องของ รู้ เข้าใจ
- いる
- iru — อยู่ กำลังทำ (กริยาช่วยแสดงสภาวะ)
- よ
- yo — อนุภาคท้ายประโยคเน้นย้ำความแน่ใจ
- と
- to — อนุภาคแสดงการอ้างอิงหรือคำพูด
- 北風
- kitakaze — ลมเหนือ ลมที่พัดมาจากทิศเหนือ
- 言っ
- it(te) — รูปต่อเนื่องของ พูด กล่าว
- た
- ta — อนุภาคแสดงอดีตกาลหรือสิ่งที่สำเร็จแล้ว
- 生涯
- shougai — ตลอดชีวิต ชั่วชีวิต
- に
- ni — อนุภาคแสดงทิศทาง เวลา หรือสถานที่
- 一度
- ichido — หนึ่งครั้ง ครั้งเดียว
- アスペン
- asupen — ต้นแอสเพน ต้นไม้ใบสั่นไหวง่าย
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
- 葉
- ha — ใบไม้
- を
- wo — อนุภาคบ่งชี้กรรมของกริยา
- へ
- e — อนุภาคแสดงทิศทางหรือปลายทาง
- 吹き飛ばし
- fukitobashi — รูปต่อเนื่องของ เป่าให้ปลิว โบยลม
- こと
- koto — สิ่ง เรื่อง ประสบการณ์ (nominalizer)
- ある
- aru — มี อยู่ (สิ่งไม่มีชีวิต)
- その
- sono — นั้น ของนั้น (ขยายคำนาม)
- あと
- ato — หลังจากนั้น ภายหลัง
- 何日
- nannichi — กี่วัน หลายวัน
- も
- mo — อนุภาคแสดงด้วย ก็ หรือเน้นปริมาณ
- まったく
- mattaku — โดยสิ้นเชิง เลย ทีเดียว
- 息
- iki — ลมหายใจ
- 吹け
- fuke — รูปคำสั่งของ เป่า พัด
- ない
- nai — ปฏิเสธ ไม่ (รูปปฏิเสธกริยา)
- ほど
- hodo — ถึงขนาด ระดับ ประมาณ
- 疲れ果て
- tsukarehate — รูปต่อเนื่องของ เหนื่อยหมดแรงสิ้นเชิง
- て
- te — อนุภาคเชื่อมกริยาต่อเนื่อง
- しまっ
- shimatte — รูปต่อเนื่องของ สิ้นสุด เสร็จสิ้น (มักแสดงความเสียใจ)
- でも
- demo — แต่ ถึงอย่างไรก็ตาม
- 本当に
- hontou ni — จริงๆ อย่างแท้จริง
- 行き
- iki — รูปต่อเนื่องของ ไป
- たく
- taku — ส่วนหนึ่งของรูปอยากทำ (たい) + กริยา
- 私
- watashi — ฉัน ผม ข้าพเจ้า
- 一緒
- issho — ด้วยกัน พร้อมกัน
- 来る
- kuru — มา เดินทางมา
- 恐れ
- osore — ความกลัว ความหวาดกลัว
- い
- i — รูปต่อเนื่องของกริยา いる (อยู่)
- なら
- nara — ถ้า หาก (แสดงเงื่อนไข)
- 背中
- senaka — หลัง (ส่วนของร่างกาย)
- 乗せ
- nose — รูปต่อเนื่องของ วางบน ให้โดยสาร
- 吹き飛ばせる
- fukitobасeru — สามารถเป่าให้ปลิวได้ (รูปศักยภาพ)
- どうか
- douka — ได้โปรด ขอร้อง (แสดงการวิงวอน)
- やって
- yatte — รูปต่อเนื่องของ ทำ ลองทำ
- みよう
- miyou — รูปแสดงเจตนา ลองดู (volitional ของ みる)
- はい
- hai — ใช่ ครับ ค่ะ (คำตอบรับ)
- 心
- kokoro — ใจ จิตใจ
- 底
- soko — ก้น ส่วนล่างสุด ก้นใจ
- から
- kara — จาก ตั้งแต่ เพราะ
- もし
- moshi — ถ้า หาก (แสดงเงื่อนไขสมมติ)
- 何らか
- nanraka — บางอย่าง ประการใดประการหนึ่ง
- 方法
- houhou — วิธีการ วิธี
- で
- de — อนุภาคแสดงสถานที่ วิธีการ หรือสาเหตุ
- 可能
- kanou — เป็นไปได้ สามารถทำได้
- 行か
- ika — รูปฐานของ ไป (ใช้ก่อน なければ)
- なけれ
- nakere — ส่วนหนึ่งของ なければ หากไม่ทำ
- ば
- ba — อนุภาคแสดงเงื่อนไข ถ้า
- し
- shi — อนุภาคแสดงเหตุผลหลายข้อ และก็
- 行く
- iku — ไป เดินทางไป
- つもり
- tsumori — ตั้งใจ วางแผน มีเจตนา
- だっ
- dat(ta) — รูปอดีตของ だ (เป็น คือ)
- つい
- tsui — โดยไม่ตั้งใจ ในที่สุด ก็เผลอ
- は
- wa — อนุภาคแสดงหัวข้อของประโยค
- どんな
- donna — แบบไหน ชนิดใด
- 激しく
- hageshiku — รูปกริยาวิเศษณ์ของ รุนแรง เข้มข้น
- 進もう
- susumou — รูปแสดงเจตนา ไปข้างหน้า รุดหน้ากัน
- 彼女
- kanojo — เธอ ผู้หญิงคนนั้น แฟน
- 怖く
- kowaku — รูปกริยาวิเศษณ์ของ น่ากลัว กลัว
- なかっ
- nacat(ta) — รูปอดีตปฏิเสธของ ไม่ (ไม่ได้เป็น)
- よし
- yoshi — คำอุทานแสดงความมุ่งมั่น ตกลง ดีแล้ว
- それ
- sore — นั่น สิ่งนั้น
- 今夜
- konya — คืนนี้ คืนวันนี้
- ここ
- koko — ที่นี่ ตรงนี้
- 寝
- ne — รูปต่อเนื่องของ นอน นอนหลับ
- たどり着く
- tadoritsuku — ไปถึงด้วยความยากลำบาก บากบั่นจนถึง
- 一日
- ichinichi — หนึ่งวัน ตลอดวัน
- まるまる
- marumaru — เต็มๆ ครบถ้วน ทั้งหมด
- 使わ
- tsukawa — รูปฐานของ ใช้ (ก่อนปฏิเสธหรือเงื่อนไข)
- 翌朝
- yokuasa — เช้าวันรุ่งขึ้น เช้าวันถัดมา
- 早く
- hayaku — เร็วๆ แต่เนิ่น ๆ ตั้งแต่เช้าตรู่
- 起こし
- okoshi — รูปต่อเนื่องของ ปลุก ทำให้ตื่น
- 自分
- jibun — ตัวเอง ตนเอง
- ふくらませ
- fukuramase — รูปต่อเนื่องของ พองออก ขยายให้โต
- 吹き
- fuki — รูปต่อเนื่องของ เป่า พัด
- 広げ
- hiろge — รูปต่อเนื่องของ ขยาย แผ่ออก
- 見る
- miru — ดู มอง
- 恐ろしい
- osoroshii — น่ากลัว น่าสะพรึง
- 大きく
- ookiku — รูปกริยาวิเศษณ์ของ ใหญ่ โต
- たくましく
- takumashiku — รูปกริยาวิเศษณ์ของ แข็งแกร่ง กำยำ
- なっ
- nat(te) — รูปต่อเนื่องของ กลายเป็น เปลี่ยนเป็น
- そして
- soshite — แล้วก็ จากนั้น และ
- 二人
- futari — สองคน ทั้งสองคน
- 空
- sora — ท้องฟ้า อากาศ
- 高く
- takaku — รูปกริยาวิเศษณ์ของ สูง
- 飛び出し
- tobidashi — รูปต่อเนื่องของ พุ่งออก บินออกไป
- まるで
- marude — ราวกับ เหมือนกับ ประหนึ่ง
- 世界
- sekai — โลก ทั่วโลก
- 果て
- hate — ขอบสุด ปลายสุด สิ้นสุด
- まで
- made — จนถึง ถึง ตลอดจนถึง
- 止まら
- tomara — รูปฐานปฏิเสธของ หยุด (ไม่หยุด)
- よう
- you — รูปแสดงเจตนาหรือเปรียบเทียบ เหมือน
- 進ん
- susun(de) — รูปต่อเนื่องของ เดินหน้า รุดหน้า
- いっ
- it(te) — รูปต่อเนื่องของ ไป ดำเนินต่อไป
- 下界
- gekai — โลกเบื้องล่าง แผ่นดิน (มองจากที่สูง)
- 猛烈
- mouretsu — รุนแรงมาก ดุเดือด เข้มข้น
- な
- na — อนุภาคเชื่อมคำคุณศัพท์กลุ่ม な กับนาม
- 嵐
- arashi — พายุ พายุรุนแรง
- 吹き荒れ
- fukiare — รูปต่อเนื่องของ พัดกระหน่ำ พายุโหม
- 広大
- koudai — กว้างใหญ่ไพศาล กว้างขวาง
- 森
- mori — ป่า ป่าไม้
- 薙ぎ倒し
- nagitaoshi — รูปต่อเนื่องของ ฟาดล้ม โค่นล้ม
- 多く
- ooku — จำนวนมาก หลาย
- 家
- ie — บ้าน ที่พักอาศัย
- 壊し
- kowashi — รูปต่อเนื่องของ ทำลาย ทุบทำลาย
- 大海原
- oounabara — มหาสมุทร ทะเลกว้างใหญ่ไพศาล
- 吹き抜ける
- fukinukeru — พัดผ่าน พัดทะลุผ่านไป
- 何百
- nanbyaku — หลายร้อย นับร้อย
- 船
- fune — เรือ เรือสำเภา
- 沈ん
- shizun(de) — รูปต่อเนื่องของ จม จมลง
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →