← East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North

East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 35

Thai → Japanese Full Text Level 6/10

เมื่อรุ่งเช้ามาถึง หญิงชราแก่รู้สึกไม่สบายมากจนพูดไม่ออก ได้แต่唸唸ครวญครางและถอนหายใจ

朝になると、老婆はとても具合が悪くて、うめき声とため息しか出せませんでした。

เธอแน่ใจว่าตัวเองจะไม่มีวันหายดีได้อีก ถ้าไม่ได้กินแอปเปิลจากสวนใกล้ปราสาทที่พี่ชายของผู้ชายคนนั้นอาศัยอยู่

あの城の近くの果樹園で育つリンゴを食べなければ、決して元気になれないと彼女は確信していました。

แต่เธอไม่มีใครให้ส่งไปเอาแอปเปิลนั้นได้เลย

しかし、それを取りに行かせる人が誰もいませんでした。

โอ้! เด็กหนุ่มพร้อมจะออกไปทันทีในทันใดนั้นเลย และสิงโตสิบเอ็ดตัวก็ไปด้วย

おお!少年はすぐにでも出かける準備ができていました。そして十一頭のライオンも一緒に行きました。

เมื่อเขามาถึงสวน เขาปีนขึ้นต้นแอปเปิลและกินแอปเปิลให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้

果樹園に着くと、彼はリンゴの木に登り、できるだけたくさんのリンゴを食べました。

แทบจะยังไม่ทันลงมาจากต้นไม้เลย เขาก็ล้มลงหลับสนิทเป็นหลับลึก แต่สิงโตทั้งหมดก็นอนล้อมรอบตัวเขาเป็นวงกลม

木から降りるやいなや、彼は深い眠りに落ちてしまいました。しかしライオンたちは皆、彼を囲んで輪になって横になっていました。

วันที่สามมาถึง พี่ชายของโทรลล์ก็ปรากฏตัว แต่ไม่ได้มาในรูปร่างของมนุษย์

三日目になると、トロルの兄弟たちがやって来ましたが、人間の姿ではありませんでした。

พวกมันมาพร้อมกับเสียงคำรามเหมือนม้าที่กินคน และสงสัยว่าใครกันที่กล้ามาอยู่ที่นั่น

彼らは人食い馬のように鼻を鳴らしながらやって来て、こんな場所に誰が来る勇気があるのかと不思議がりました。

พวกมันบอกว่าจะฉีกเขาออกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อยจนไม่เหลือแม้แต่เศษเดียว

彼らは彼をズタズタに引き裂いて、欠片一つも残さないと言いました。

แต่สิงโตทั้งหลายก็ลุกขึ้นและฉีกพวกโทรลล์ออกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย จนที่นั่นดูราวกับว่ากองมูลสัตว์ถูกกระจัดกระจายไปทั่ว

しかし、ライオンたちが立ち上がり、トロルたちをズタズタに引き裂きました。その場所はまるで糞の山がばら撒かれたかのような有様でした。

เมื่อพวกมันจัดการกับโทรลล์เสร็จแล้ว ก็นอนลงอีกครั้ง

トロルたちを片付け終わると、ライオンたちは再び横になりました。

เด็กหนุ่มไม่ตื่นจนกระทั่งบ่ายแก่ และเมื่อเขาคุกเข่าลงและขยี้ตาไล่ความง่วง เขาก็เริ่มสงสัยว่าเกิดอะไรขึ้น เมื่อเห็นรอยกีบม้า

少年は午後遅くまで目を覚ましませんでした。ひざまずいて目をこすりながら眠気を払うと、蹄の跡を見て、一体何が起きたのかと不思議に思い始めました。

Vocabulary

asa — ตอนเช้า ช่วงเวลาหลังพระอาทิตย์ขึ้น
ni — คำบุพบทแสดงเวลา สถานที่ หรือทิศทาง
なる
naru — กลายเป็น หรือเปลี่ยนสภาพไปเป็นสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
to — คำเชื่อมแปลว่า และ หรือ เมื่อ
老婆
rōba — หญิงชราอายุมาก
wa — คำแสดงประธานของประโยคในภาษาญี่ปุ่น
とても
totemo — มาก อย่างยิ่ง ใช้ขยายคำคุณศัพท์
具合
guai — สภาพร่างกาย หรืออาการของสุขภาพ
ga — คำแสดงประธานหรือกรรมในประโยคญี่ปุ่น
悪く
waruku — รูปกริยาวิเศษณ์ของ 悪い แปลว่า แย่ ไม่ดี
te — รูปต่อกริยาแสดงการกระทำต่อเนื่องกัน
うめき声
umekigoe — เสียง唸ครวญครางด้วยความเจ็บปวดทุกข์ทรมาน
ため息
tameiki — เสียงため息ที่หายใจออกด้วยความเหนื่อยหรือเศร้า
しか
shika — มีแต่เพียง ใช้คู่กับกริยาปฏิเสธ
出せ
dase — รูปคำสั่งของ 出す แปลว่า ส่งออก แสดงออก
ませ
mase — รูปสุภาพของคำกริยาช่วยในภาษาญี่ปุ่น
n — รูปย่อของ ない ใช้แสดงการปฏิเสธในภาษาพูด
でし
deshi — ส่วนหนึ่งของ でした รูปอดีตสุภาพของ です
ta — คำลงท้ายแสดงกาลอดีตในภาษาญี่ปุ่น
あの
ano — คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ห่างออกไป แปลว่า นั้น โน้น
shiro — ปราสาทหรือป้อมปราการขนาดใหญ่
no — คำแสดงความเป็นเจ้าของหรือเชื่อมคำนาม
近く
chikaku — บริเวณใกล้เคียง อยู่ไม่ไกล
果樹園
kajuen — สวนผลไม้ที่ปลูกต้นไม้ผลหลายชนิด
de — คำบุพบทแสดงสถานที่กระทำหรือวิธีการ
育つ
sodatsu — เจริญเติบโตขึ้น ใช้กับพืชหรือสิ่งมีชีวิต
リンゴ
ringo — แอปเปิล ผลไม้กลมสีแดงหรือเขียว
wo — คำแสดงกรรมตรงในประโยคภาษาญี่ปุ่น
食べ
tabe — รูปต้นก้านของ 食べる แปลว่า กิน รับประทาน
なけれ
nakere — ส่วนหนึ่งของ なければ แปลว่า ถ้าไม่ได้
ba — คำเชื่อมแสดงเงื่อนไข แปลว่า ถ้า หาก
決し
kesshi — ส่วนหนึ่งของ 決して แปลว่า ไม่มีทาง เด็ดขาด
元気
genki — มีสุขภาพแข็งแรง สดชื่น มีพลังงาน
なれ
nare — รูปศักยภาพหรือเงื่อนไขของ なる แปลว่า กลายเป็น
ない
nai — คำปฏิเสธในภาษาญี่ปุ่น แปลว่า ไม่มี ไม่ได้
彼女
kanojo — เธอ ผู้หญิงคนที่กำลังพูดถึง
確信
kakushin — ความมั่นใจอย่างแน่วแน่ไม่มีข้อสงสัย
shi — รูปต่อกริยาแสดงการกระทำหลายอย่างพร้อมกัน
i — ส่วนหนึ่งของ いる แปลว่า อยู่ มีอยู่ (สิ่งมีชีวิต)
まし
mashi — ส่วนหนึ่งของรูปสุภาพอดีต ました ในภาษาญี่ปุ่น
しかし
shikashi — แต่ว่า อย่างไรก็ตาม ใช้ขัดแย้งประโยคก่อนหน้า
それ
sore — สิ่งนั้น ชี้ถึงสิ่งที่อยู่ใกล้ผู้ฟัง
取り
tori — รูปต้นก้านของ 取る แปลว่า หยิบ เอา นำ
行か
ika — รูปต้นก้านของ 行く แปลว่า ไป
せる
seru — คำกริยาช่วยแสดงการใช้ให้คนอื่นทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
hito — คน มนุษย์ บุคคล
dare — ใคร ใช้ถามหรืออ้างถึงบุคคลที่ไม่ระบุ
mo — ก็ ด้วย หรือใช้กับปฏิเสธแปลว่า ไม่มีเลย
少年
shōnen — เด็กชายหรือวัยรุ่นชายอายุน้อย
すぐ
sugu — ทันที เร็วๆ นี้ โดยไม่รอช้า
でも
demo — แต่ว่า หรือ แม้กระทั่ง ขึ้นอยู่กับบริบท
出かける
dekakeru — ออกไปข้างนอก ออกเดินทางจากที่อยู่
準備
junbi — การเตรียมพร้อมก่อนทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
でき
deki — รูปต้นก้านของ できる แปลว่า ทำได้ สามารถ
そし
soshi — ส่วนหนึ่งของ そして แปลว่า แล้วก็ และแล้ว
十一頭
jūichi-tō — สิบเอ็ดตัว ใช้นับสัตว์ขนาดใหญ่
ライオン
raion — สิงโต สัตว์ป่าขนาดใหญ่ในตระกูลแมว
一緒
issho — ด้วยกัน พร้อมกัน ไปหรือทำร่วมกัน
行き
iki — รูปต้นก้านของ 行く แปลว่า ไป เดินทางไป
着く
tsuku — มาถึง เดินทางไปถึงจุดหมาย
kare — เขา ผู้ชายคนที่กำลังพูดถึง
ki — ต้นไม้ พืชที่มีลำต้นเป็นไม้แข็ง
登り
nobori — รูปต้นก้านของ 登る แปลว่า ปีนขึ้น ไต่ขึ้น
ru — คำลงท้ายกริยารูปพจนานุกรมในภาษาญี่ปุ่น
だけ
dake — เพียงแค่ เท่านั้น ไม่มากกว่านี้
たくさん
takusan — มากมาย จำนวนมาก หรือปริมาณเยอะ
から
kara — จาก เพราะว่า ใช้แสดงต้นทางหรือเหตุผล
降りる
oriru — ลงมาจากที่สูง ลงจากยานพาหนะหรือต้นไม้
ya — คำเชื่อมแสดงรายการสิ่งของแบบไม่ครบถ้วน
いなや
inaya — ส่วนหนึ่งของ やいなや แปลว่า ทันทีที่ พอแค่
深い
fukai — ลึก มีความลึกมาก ใช้กับสถานที่หรืออารมณ์
眠り
nemuri — การนอนหลับ สภาวะที่หลับสนิท
落ち
ochi — รูปต้นก้านของ 落ちる แปลว่า ตกลง หลุดลงไป
しまい
shimai — รูปต้นก้านของ しまう แสดงว่าสิ้นสุดหรือเกิดขึ้นจนแล้วจนรอด
たち
tachi — คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ของคนหรือสัตว์
minna — ทุกคน ทั้งหมด ไม่มียกเว้น
囲ん
kakon — รูปต้นก้านของ 囲む แปลว่า ล้อมรอบ
wa — วงกลม วงล้อม รูปทรงกลม
なっ
nat- — รูปก้านสั้นของ なる แปลว่า กลายเป็น
yoko — ด้านข้าง แนวนอน ทิศด้านข้างของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
三日目
mikkame — วันที่สาม วันลำดับที่สามนับจากต้น
兄弟
kyōdai — พี่น้องชาย หรือพี่น้องโดยรวม
やっ
yat- — รูปย่อของ やって รูปต่อของ やる ทำ มา
ki — รูปต้นก้านของ 来る แปลว่า มา เดินทางมา
人間
ningen — มนุษย์ สิ่งมีชีวิตที่เป็นคน
姿
sugata — รูปร่าง ลักษณะภายนอกที่ปรากฏให้เห็น
ありませ
arimase — ส่วนหนึ่งของ ありません แปลว่า ไม่มี (สุภาพ)
彼ら
karera — พวกเขา กลุ่มคนหรือสิ่งที่กล่าวถึงก่อนหน้า
よう
yō — เหมือนกับ ดูเหมือน ใช้เปรียบเทียบหรือแสดงความเหมือน
hana — จมูก อวัยวะสำหรับดมกลิ่นและหายใจ
鳴らし
narashi — รูปต้นก้านของ 鳴らす ทำให้เกิดเสียง ร้องออกมา
ながら
nagara — ขณะที่ ในขณะเดียวกัน ทำสองอย่างพร้อมกัน
こんな
konna — แบบนี้ ประเภทนี้ ชนิดนี้ ชี้ถึงสิ่งใกล้ผู้พูด
場所
basho — สถานที่ บริเวณ ที่ตั้งแห่งใดแห่งหนึ่ง
来る
kuru — มา เดินทางมาหาผู้พูดหรือสถานที่อ้างอิง
勇気
yūki — ความกล้าหาญ จิตใจที่ไม่กลัวอันตราย
ある
aru — มี อยู่ ใช้กับสิ่งไม่มีชีวิตหรือสิ่งของ
ka — คำลงท้ายประโยคคำถามในภาษาญี่ปุ่น
不思議
fushigi — น่าแปลกใจ ลึกลับ ไม่สามารถอธิบายได้
がり
gari — ส่วนหนึ่งของ 不思議がる แปลว่า รู้สึกประหลาดใจงงงวย
ズタズタ
zutazuta — ฉีกขาดยับเยิน เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย
引き裂い
hikisai — รูปต้นก้านของ 引き裂く ฉีกแยกออกจากกันด้วยแรง
欠片
kakera — เศษชิ้นส่วนเล็กๆ ที่แตกหักออกมา
一つ
hitotsu — หนึ่งชิ้น หนึ่งอย่าง ใช้นับสิ่งของทั่วไป
残さ
nokosa — รูปต้นก้านของ 残す แปลว่า ทิ้งไว้ เหลือไว้
言い
ii — รูปต้นก้านของ 言う แปลว่า พูด บอก กล่าว
立ち上がり
tachiagari — รูปต้นก้านของ 立ち上がる ลุกขึ้นยืน ตั้งตรง
引き裂き
hikisaki — รูปต้นก้านของ 引き裂く ฉีกแยกด้วยมือหรือแรง
その
sono — นั้น ชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้ผู้ฟัง
まるで
marude — ราวกับว่า เหมือนกับ ใช้เปรียบเทียบอย่างเต็มที่
kuso — อุจจาระ มูล หรือใช้เป็นคำสาปแช่ง
yama — ภูเขา กองสิ่งของที่สูงขึ้นมา
ばら撒か
baramaka — รูปต้นก้านของ ばら撒く แปลว่า โปรย กระจาย ทิ้งเรี่ยราด
re — รูปส่วนหนึ่งของ passive form แสดงการถูกกระทำ
na — คำลงท้ายแสดงอารมณ์หรือห้ามทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
有様
arisama — สภาพ ลักษณะที่เป็นอยู่ มักใช้กับสภาพเลวร้าย
片付け
katazuke — รูปต้นก้านของ 片付ける แปลว่า เก็บกวาด จัดการ
終わる
owaru — จบสิ้น เสร็จสิ้น สิ้นสุดลง
再び
futatabi — อีกครั้ง ซ้ำอีกหน หลังจากที่เคยเกิดขึ้นแล้ว
なり
nari — รูปต้นก้านของ なる แปลว่า กลายเป็น
午後
gogo — ช่วงบ่าย เวลาหลังเที่ยงวันไปจนถึงเย็น
遅く
osoku — รูปกริยาวิเศษณ์ของ 遅い แปลว่า ช้า สาย ดึก
まで
made — จนถึง กระทั่ง ใช้แสดงขอบเขตเวลาหรือสถานที่
me — ตา อวัยวะที่ใช้มองเห็น
覚まし
samashi — รูปต้นก้านของ 覚ます แปลว่า ตื่นขึ้น ปลุกให้ตื่น
ひざまずい
hizamazui — รูปต้นก้านของ ひざまずく แปลว่า คุกเข่าลงบนพื้น
こすり
kosuri — รูปต้นก้านของ こする แปลว่า ถู นวด ขัด
眠気
nemuke — ความง่วงนอน ความรู้สึกอยากหลับ
払う
harau — ปัด ขับไล่ออกไป หรือจ่ายเงิน
hizume — กีบเท้าสัตว์ เช่น ม้า วัว
ato — รอยเท้า ร่องรอย ที่ทิ้งไว้หลังจากผ่านไป
mi — รูปต้นก้านของ 見る แปลว่า ดู มอง เห็น
一体
ittai — กันแน่ ใช้เน้นคำถามแสดงความสงสัยอย่างแรง
nani — อะไร ใช้ถามสิ่งที่ไม่ทราบ
起き
oki — รูปต้นก้านของ 起きる แปลว่า ตื่นนอน หรือเกิดขึ้น
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →