← East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North

East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 77

Thai → Japanese Full Text Level 6/10

จากนั้นให้เดินตรงเข้าไปในห้องเล็กๆ ที่มืดมิด แล้วปูที่นอนลงนอน

それから、小さな暗い部屋にまっすぐ進んで、床を整えなさい。

จากนั้นโทรลล์จะมาเฆี่ยนตีคุณ แต่ถ้าคุณหยิบขวดที่แขวนอยู่บนผนัง แล้วทาตัวด้วยยาขี้ผึ้งในนั้น ไม่ว่าแส้จะฟาดลงตรงไหน แผลของคุณก็จะหายเป็นปกติ

すると、トロルがあなたを鞭打ちに来るでしょう。でも、壁に掛かっている瓶を取り、その中の軟膏を体に塗れば、鞭が当たったところがどこであっても、傷はすぐに治ります。

จากนั้นจับดาบที่แขวนอยู่ข้างๆ ขวดแล้วฟันโทรลล์ให้ตาย

次に、瓶の横に掛かっている剣を掴んで、トロルを斬り殺しなさい。

ใช่แล้ว เขาทำตามที่เจ้าหญิงบอก เขาเดินผ่านกลางกลุ่มสิงโตราวกับว่าไม่เห็นพวกมันเลย

はい、彼は王女が言った通りにしました。獅子たちが見えないかのように、その真ん中を通り抜けました。

แล้วเดินตรงเข้าไปในห้องเล็กๆ นั้น และนอนลงหลับ

そして、小さな部屋にまっすぐ入り、横になって眠りました。

คืนแรก โทรลล์ที่มีสามหัวและไม้เฆี่ยนสามอันได้มาเฆี่ยนตีเด็กหนุ่มอย่างสาหัส

最初の夜、三つの頭と三本の鞭を持つトロルがやって来て、若者をひどく鞭打ちました。

แต่เขาทนอยู่จนกระทั่งโทรลล์เลิกไป จากนั้นเขาก็หยิบขวดทาตัว จับดาบแล้วสังหารโทรลล์

しかし、彼はトロルが終わるまで耐え、それから瓶を取って体に塗り、剣を掴んでトロルを殺しました。

พอเขาออกไปตอนเช้า เจ้าหญิงทั้งหลายก็โผล่ขึ้นมาจากพื้นดินถึงระดับเอว

翌朝、彼が外に出ると、王女たちは腰まで地面から出ていました。

คืนถัดมาก็เป็นเรื่องเดิมอีกครั้ง แต่คราวนี้โทรลล์มีถึงหกหัวและไม้เฆี่ยนหกอัน และเฆี่ยนตีเขาหนักกว่าครั้งแรกมาก

次の夜も同じことが繰り返されましたが、今度はトロルが六つの頭と六本の鞭を持っており、最初よりもずっとひどく彼を鞭打ちました。

แต่พอเขาออกไปตอนเช้า เจ้าหญิงทั้งหลายก็โผล่ขึ้นมาจากพื้นดินถึงระดับเข่า

しかし、翌朝彼が外に出ると、王女たちは膝まで地面から出ていました。

Vocabulary

それ
sore — สิ่งนั้น, ใช้ชี้สิ่งที่อยู่ห่างออกไป
から
kara — จาก, เพราะ, หลังจาก (บอกจุดเริ่มต้นหรือเหตุผล)
小さな
chiisana — เล็ก, มีขนาดไม่ใหญ่
暗い
kurai — มืด, ไม่มีแสงสว่าง
部屋
heya — ห้อง, พื้นที่ภายในอาคารสำหรับอยู่อาศัย
ni — อนุภาคบอกทิศทาง, สถานที่, หรือเวลา
まっすぐ
massugu — ตรงไป, ไม่เบี้ยวหรืองอ
進ん
susun(de) — ก้าวหน้า, เดินไปข้างหน้า
de — อนุภาคบอกวิธีการ, สถานที่กระทำ, หรือเหตุผล
yuka — พื้นห้อง, พื้นที่สำหรับเดินภายในอาคาร
wo — อนุภาคบอกกรรม, ระบุสิ่งที่ถูกกระทำ
整え
totonoe — จัดให้เป็นระเบียบ, ทำให้เรียบร้อย
なさい
nasai — คำสั่งที่สุภาพ, ใช้บอกให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
する
suru — ทำ, กระทำ, ดำเนินการ
to — อนุภาคบอกเงื่อนไข, 'และ', หรือการอ้างคำพูด
ga — อนุภาคบอกประธาน, ระบุผู้กระทำในประโยค
あなた
anata — คุณ, ใช้เรียกบุคคลที่สอง
来る
kuru — มา, เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด
でしょう
deshou — คงจะ, น่าจะเป็นเช่นนั้น (แสดงการคาดเดา)
でも
demo — แต่, อย่างไรก็ตาม (คำแสดงการขัดแย้ง)
kabe — ผนัง, กำแพง, ฝาผนังของห้องหรืออาคาร
掛かっ
kakatt(e) — แขวนอยู่, ติดอยู่กับสิ่งอื่น
te — อนุภาคเชื่อมกริยา, แสดงการกระทำต่อเนื่อง
いる
iru — อยู่, มีอยู่ (ใช้กับสิ่งมีชีวิต)
bin — ขวด, ภาชนะแก้วหรือเซรามิกสำหรับบรรจุของเหลว
取り
tori — หยิบ, นำออกมา, คว้าเอา
その
sono — นั้น, ใช้ขยายนามที่กล่าวถึงก่อนหน้า
naka — ข้างใน, ภายใน, ตรงกลาง
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือการขยายนาม
karada — ร่างกาย, ตัว, ส่วนต่าง ๆ ของร่างกาย
塗れ
nure / nure(ba) — ทา, ป้าย, ลูบครีมหรือของเหลวลงบนผิว
ba — ถ้า, หาก (อนุภาคแสดงเงื่อนไข)
当たっ
atatt(e) — โดน, ถูก, ปะทะกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
ta — อนุภาคบอกอดีตกาล, แสดงการกระทำที่สิ้นสุดแล้ว
ところ
tokoro — สถานที่, ตำแหน่ง, บริเวณที่ระบุ
どこ
doko — ที่ไหน, สถานที่ใด (คำถามถามสถานที่)
あっ
a(tte) — มี, ปรากฏอยู่ (รูปย่อของ ある)
mo — ก็, ด้วย, แม้แต่ (อนุภาคแสดงการเพิ่มหรือเน้น)
kizu — บาดแผล, รอยเจ็บปวดบนร่างกาย
wa — อนุภาคบอกหัวข้อประโยค
すぐ
sugu — ทันที, โดยเร็ว, ไม่นานนัก
治り
naori — หาย, ฟื้นตัว, บาดแผลหรือโรคหายดี
ます
masu — คำลงท้ายกริยารูปสุภาพในภาษาญี่ปุ่น
tsugi — ถัดไป, ลำดับต่อมา, สิ่งที่ตามมา
yoko — ด้านข้าง, แนวนอน, ทางข้าง
ken / tsurugi — ดาบ, อาวุธมีคมสำหรับฟัน
掴ん
tsukan(de) — คว้า, จับ, กำอยู่ในมือ
はい
hai — ใช่, ครับ/ค่ะ (คำตอบรับหรือยืนยัน)
kare — เขา, บุรุษที่สาม เพศชาย
王女
oujo — เจ้าหญิง, ธิดาของกษัตริย์
言っ
itt(e) — พูด, บอก, กล่าว (รูปต่อเนื่องของ 言う)
通り
toori — ตามที่, เหมือนกับที่กล่าวไว้
shi — กระทำ, ทำ (รูปต่อเนื่องของ する)
まし
mashi — ส่วนหนึ่งของรูปอดีตสุภาพ (ました)
獅子
shishi — สิงโต, สัตว์ป่าขนาดใหญ่
たち
tachi — พวก, กลุ่ม, ใช้ทำให้นามเป็นพหูพจน์
見え
mie — มองเห็น, ปรากฏให้เห็น
ない
nai — ไม่มี, ไม่ใช่ (รูปปฏิเสธ)
ka — อนุภาคท้ายประโยคคำถาม
よう
you — ดูเหมือน, ราวกับ (แสดงการเปรียบหรือสมมติ)
真ん中
mannaka — ตรงกลาง, จุดกึ่งกลางของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
通り抜け
toorinuke — ผ่านทะลุ, เดินทะลุผ่านสิ่งกีดขวาง
そし
soshi(te) — แล้วก็, จากนั้น (คำเชื่อมประโยค)
入り
hairi — เข้าไป, เดินเข้าสู่ภายใน
なっ
natt(e) — กลายเป็น, เปลี่ยนสภาพ (รูปต่อเนื่องของ なる)
眠り
nemuri — การนอนหลับ, ภาวะหลับ
最初
saisho — ครั้งแรก, ตอนแรกสุด, เริ่มต้น
yoru — กลางคืน, ช่วงเวลาหลังพระอาทิตย์ตก
三つ
mittsu — สาม, จำนวนสามสิ่ง
atama / kashira — หัว, ส่วนบนของร่างกาย
三本
sanbon — สามอัน, ลักษณนามสำหรับของยาวสามชิ้น
持つ
motsu — ถือ, ครอบครอง, มีในมือ
やっ
yatt(e) — ทำ, พยายาม (รูปย่อของ やって)
ki / ku — มา, เดินทางมาถึง
若者
wakamono — คนหนุ่ม, เยาวชน, ผู้ที่อายุน้อย
ひどく
hidoku — อย่างรุนแรง, แย่มาก, เจ็บปวดอย่างหนัก
しかし
shikashi — แต่, อย่างไรก็ตาม (คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง)
終わる
owaru — สิ้นสุด, จบ, เลิก
まで
made — จนถึง, ตลอดจน, ถึงเวลาหรือสถานที่นั้น
耐え
tae — ทน, อดทน, อดกลั้นต่อความเจ็บปวด
取っ
tott(e) — หยิบ, คว้า, นำมา
塗り
nuri — ทา, ป้าย, ลูบของเหลวบนพื้นผิว
翌朝
yokuasa — เช้าวันรุ่งขึ้น, เช้าของวันถัดไป
soto — ข้างนอก, ภายนอกอาคารหรือพื้นที่
出る
deru — ออก, ออกไปข้างนอก, ปรากฏตัว
koshi — เอว, ส่วนล่างของลำตัว
地面
jimen — พื้นดิน, ผิวดินที่เราอยู่
de / shutsu — ออก, ปรากฏ (รูปย่อของ 出る)
i — อยู่, มีอยู่ (รูปย่อของ いる)
同じ
onaji — เหมือนกัน, อย่างเดียวกัน
こと
koto — เรื่อง, สิ่งที่เป็นนามธรรม, เหตุการณ์
繰り返さ
kurikaesa — ทำซ้ำ, วนซ้ำ, ทำอีกครั้ง
re — รูป passive (ถูกกระทำ) ของกริยา
今度
kondo — ครั้งนี้, คราวนี้, ต่อไป
六つ
muttsu — หก, จำนวนหกสิ่ง
六本
roppon — หกอัน, ลักษณนามสำหรับของยาวหกชิ้น
持っ
mott(e) — ถือ, มี, ครอบครองอยู่
おり
ori — อยู่, มีอยู่ (รูปสุภาพของ いる)
より
yori — มากกว่า, ใช้เปรียบเทียบ
ずっと
zutto — ตลอดเวลา, มากกว่ามาก, ไกลกว่า
hiza — เข่า, ข้อต่อระหว่างต้นขาและหน้าแข้ง
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →