East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 125
พวกเขากล่าวว่า "ก่อนอื่นเลย ไม่มีใครสักคนในกลุ่มทั้งหมดที่สามารถก้าวขึ้นไปได้แม้แต่ก้าวเดียว แต่ในที่สุดก็มีชายคนหนึ่งสวมเกราะทองเหลือง พร้อมบังเหียนและอานม้าทองเหลือง ทุกอย่างแวววาวจนแสงแดดสะท้อนออกมาได้ไกลถึงหนึ่งไมล์"
彼らはこう言いました。「まず最初に、その集団の中で一歩でも上に登れた者は一人もいませんでした。しかし最後に、真鍮の鎧を着て、真鍮の手綱と鞍を持った男が現れました。それらはとても輝かしく、太陽の光が一マイル先まで反射していました。」
"เขาเป็นนักขี่ม้าที่ยอดเยี่ยมมาก! เขาขี่ขึ้นไปได้หนึ่งในสามของเนินแก้ว และเขาสามารถขี่ขึ้นไปได้ตลอดทางอย่างง่ายดาย ถ้าเขาต้องการ แต่เขากลับหันหัวม้าแล้วขี่ลงมา บางทีอาจคิดว่าแค่นี้ก็เพียงพอแล้วสำหรับครั้งนี้"
「彼はなんと素晴らしい騎手でしょう!彼はガラスの丘の三分の一まで登りました。そして望めば頂上まで簡単に登れたでしょう。しかし彼は引き返して下りてきました。おそらく、今回はこれで十分だと思ったのでしょう。」
"โอ้! ฉันอยากจะได้เห็นเขาจริงๆ" บู๊ทส์กล่าว ขณะที่นั่งอยู่ข้างเตาไฟ และแหย่เท้าลงในเถ้าถ่านตามนิสัยของเขา
「ああ!私も彼を見たかったなあ」とブーツは言いました。彼はいつものように暖炉のそばに座って、足を灰の中に突っ込んでいました。
"โอ้!" พี่ชายทั้งสองกล่าว "แกอยากเห็นเหรอ? แกคิดว่าตัวเองเหมาะที่จะคบหากับเจ้านายผู้ยิ่งใหญ่แบบนั้นได้เหรอ สัตว์น่าเกลียดอย่างแก นั่งอยู่ในเถ้าถ่านแบบนั้น"
「ああ!」と兄たちは言いました。「お前がそう思うか?お前みたいな汚らしい奴が、そんな高貴な方々とお付き合いできると思っているのか?灰の中に座っている見苦しい奴めが。」
วันรุ่งขึ้น พี่ชายทั้งสองต่างพร้อมใจกันออกเดินทางอีกครั้ง และบู๊ทส์ก็ขอร้องพวกเขาอีกครั้งให้พาเขาไปด้วยเพื่อดูการแข่งขันขี่ม้า แต่ไม่ได้เรื่อง พวกเขาไม่ยอมพาเขาไปด้วยในราคาใดทั้งสิ้น พวกเขาบอกว่าเขาน่าเกลียดและสกปรกเกินไป
翌日、兄たちは再び出発しようとしました。ブーツは今回もまた一緒に連れて行ってほしいと頼みましたが、だめでした。兄たちはどうしても彼を連れて行こうとしませんでした。彼は醜くて汚すぎると言ったのです。
"ก็ช่างเถอะ!" บู๊ทส์กล่าว "ถ้าฉันจะไป ฉันก็ต้องไปคนเดียว ฉันไม่กลัว"
「まあいいさ!」とブーツは言いました。「どうしても行くなら、一人で行くしかない。僕は怖くないよ。」
Vocabulary
- 彼ら
- karera — สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา
- は
- wa — อนุภาคแสดงประธานของประโยคในภาษาญี่ปุ่น
- こう
- kō — คำวิเศษณ์ หมายถึง อย่างนี้ แบบนี้
- 言い
- ii — รูปผันของกริยา 言う (iu) แปลว่า พูด กล่าว
- た
- ta — อนุภาคแสดงอดีตกาลหรือการกระทำที่เสร็จสิ้น
- まず
- mazu — คำวิเศษณ์ หมายถึง ก่อนอื่น ประการแรก
- 最初
- saisho — คำนาม หมายถึง ครั้งแรก ตอนเริ่มต้น
- に
- ni — อนุภาคแสดงทิศทาง เวลา หรือสถานที่
- その
- sono — คำชี้เฉพาะ หมายถึง นั้น ของนั้น
- 集団
- shūdan — คำนาม หมายถึง กลุ่มคน หมู่คณะ
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือเชื่อมคำนาม
- 中
- naka — คำนาม หมายถึง ข้างใน ตรงกลาง
- で
- de — อนุภาคแสดงสถานที่กระทำหรือวิธีการ
- 一歩
- ippo — คำนาม หมายถึง ก้าวเดียว หนึ่งก้าว
- も
- mo — อนุภาคแสดง ด้วย หรือใช้เน้นความหมาย แม้แต่
- 上
- ue — คำนาม หมายถึง ข้างบน ด้านบน
- 登れ
- nobore — รูปผันของกริยา 登る (noboru) แปลว่า ปีนขึ้น
- 者
- mono / sha — คำนาม หมายถึง บุคคล ผู้ที่กระทำสิ่งใด
- 一人
- hitori — คำนาม หมายถึง คนเดียว หนึ่งคน
- い
- i — รูปผันของกริยา いる (iru) แปลว่า มีอยู่ (สิ่งมีชีวิต)
- ん
- n — อนุภาคปฏิเสธในรูปสุภาพ หมายถึง ไม่
- しかし
- shikashi — 接続詞 หมายถึง แต่ว่า อย่างไรก็ตาม
- 最後
- saigo — คำนาม หมายถึง ครั้งสุดท้าย ตอนท้ายสุด
- 真鍮
- shinchū — คำนาม หมายถึง ทองเหลือง โลหะสีทอง
- 鎧
- yoroi — คำนาม หมายถึง เกราะ ชุดเกราะของนักรบ
- を
- wo — อนุภาคแสดงกรรมตรงของกริยา
- 着
- ki — รูปผันของกริยา 着る (kiru) แปลว่า สวมใส่
- て
- te — อนุภาคเชื่อมกริยาสองประโยคเข้าด้วยกัน
- 手綱
- tazuna — คำนาม หมายถึง บังเหียน เชือกบังคับม้า
- と
- to — อนุภาคแสดงการรวม หมายถึง และ กับ
- 鞍
- kura — คำนาม หมายถึง อานม้า ที่นั่งบนหลังม้า
- 持っ
- mott(e) — รูปผันของกริยา 持つ (motsu) แปลว่า ถือ พกพา
- 男
- otoko — คำนาม หมายถึง ผู้ชาย บุรุษ
- が
- ga — อนุภาคแสดงประธานของประโยคหรือเน้นความ
- 現れ
- araware — รูปผันของกริยา 現れる แปลว่า ปรากฏตัว โผล่มา
- それら
- sorera — สรรพนามชี้เฉพาะพหูพจน์ หมายถึง สิ่งเหล่านั้น
- とても
- totemo — คำวิเศษณ์ หมายถึง มาก อย่างยิ่ง
- 輝かし
- kagayakashi — รูปผันของคุณศัพท์ หมายถึง สุกใส เปล่งประกาย
- 太陽
- taiyō — คำนาม หมายถึง ดวงอาทิตย์
- 光
- hikari — คำนาม หมายถึง แสง แสงสว่าง
- 一
- ichi / hito — ตัวเลข หมายถึง หนึ่ง เลข 1
- マイル
- mairu — คำนาม หมายถึง ไมล์ หน่วยวัดระยะทาง
- 先
- saki — คำนาม หมายถึง ข้างหน้า ระยะไกลออกไป
- まで
- made — อนุภาคแสดงขอบเขต หมายถึง จนถึง ไกลถึง
- 反射
- hansha — คำนาม/กริยา หมายถึง การสะท้อนแสง
- 彼
- kare — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา ผู้ชายคนนั้น
- なんと
- nanto — คำอุทาน หมายถึง ช่างเป็น...อะไรอย่างนั้น
- 素晴らしい
- subarashii — คุณศัพท์ หมายถึง ยอดเยี่ยม วิเศษมาก
- 騎手
- kishu — คำนาม หมายถึง นักขี่ม้า คนขี่ม้า
- でしょう
- deshō — รูปสุภาพแสดงการคาดเดาหรืออุทาน
- ガラス
- garasu — คำนาม หมายถึง กระจก วัสดุใสแข็ง
- 丘
- oka — คำนาม หมายถึง เนินเขา เนินสูง
- 三分の一
- sanbun no ichi — คำนาม หมายถึง หนึ่งในสาม เศษส่วน 1/3
- 登り
- nobori — รูปผันของกริยา 登る หมายถึง การปีนขึ้น
- そして
- soshite — 接続詞 หมายถึง และแล้ว จากนั้น
- 望め
- nozome — รูปผันของกริยา 望む (nozomu) แปลว่า ต้องการ มุ่งหวัง
- ば
- ba — อนุภาคแสดงเงื่อนไข หมายถึง ถ้า หากว่า
- 頂上
- chōjō — คำนาม หมายถึง ยอดเขา จุดสูงสุด
- 簡単
- kantan — คุณศัพท์ หมายถึง ง่าย ไม่ยุ่งยาก
- 引き返し
- hikikaeshi — รูปผันของกริยา 引き返す หมายถึง หันกลับ ถอยกลับ
- 下り
- kudari — คำนาม/กริยา หมายถึง การลงเขา ทางลง
- おそらく
- osoraku — คำวิเศษณ์ หมายถึง คงจะ น่าจะเป็น
- 今回
- konkai — คำนาม หมายถึง ครั้งนี้ คราวนี้
- これ
- kore — สรรพนามชี้เฉพาะ หมายถึง สิ่งนี้ อันนี้
- 十分
- jūbun — คุณศัพท์ หมายถึง เพียงพอ พอเพียงแล้ว
- だ
- da — กริยาเชื่อม หมายถึง เป็น คือ (รูปธรรมดา)
- 思っ
- omott(e) — รูปผันของกริยา 思う (omou) แปลว่า คิดว่า รู้สึกว่า
- ああ
- ā — คำอุทานแสดงความรู้สึก เช่น โอ้โห อ๋อ
- 私
- watashi — สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง ฉัน ผม
- 見
- mi — รูปผันของกริยา 見る (miru) แปลว่า มอง ดู
- たかっ
- takatt(a) — รูปอดีตของ たい แสดงความปรารถนาที่ผ่านไปแล้ว
- なあ
- nā — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความรู้สึกหรือความอาลัย
- ブーツ
- būtsu — คำนาม หมายถึง รองเท้าบูท รองเท้าหุ้มข้อ
- いつも
- itsumo — คำวิเศษณ์ หมายถึง เสมอ ตลอดเวลา
- よう
- yō — คำแสดงการเปรียบเทียบ หมายถึง เหมือน ดูเหมือน
- 暖炉
- danro — คำนาม หมายถึง เตาผิง ที่ก่อไฟในบ้าน
- そば
- soba — คำนาม หมายถึง ข้างๆ ใกล้ๆ
- 座っ
- suwatt(e) — รูปผันของกริยา 座る (suwaru) แปลว่า นั่ง
- 足
- ashi — คำนาม หมายถึง เท้า ขา
- 灰
- hai — คำนาม หมายถึง เถ้า ขี้เถ้า
- 突っ込ん
- tsukkon(de) — รูปผันของกริยา 突っ込む หมายถึง ยัดเข้าไป ดุ่มลงไป
- 兄
- ani — คำนาม หมายถึง พี่ชาย
- たち
- tachi — ส่วนต่อท้ายแสดงพหูพจน์ หมายถึง พวก กลุ่ม
- お前
- omae — สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง แก มึง (ไม่สุภาพ)
- そう
- sō — คำวิเศษณ์ หมายถึง อย่างนั้น ใช่แล้ว
- 思う
- omou — กริยา หมายถึง คิดว่า รู้สึกว่า เชื่อว่า
- か
- ka — อนุภาคท้ายประโยคแสดงคำถาม
- みたい
- mitai — คำแสดงการเปรียบ หมายถึง เหมือนกับ ดูเหมือน
- な
- na — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความรู้สึกหรือเน้นย้ำ
- 汚らしい
- kitanarashii — คุณศัพท์ หมายถึง สกปรก น่าขยะแขยง
- 奴
- yatsu — คำนาม หมายถึง ไอ้คนนั้น ไอ้พวกนั้น (ไม่สุภาพ)
- そんな
- sonna — คำชี้เฉพาะ หมายถึง อย่างนั้น แบบนั้น
- 高貴
- kōki — คุณศัพท์ หมายถึง สูงศักดิ์ มีเกียรติยศ
- 方々
- katagata — คำนาม หมายถึง ท่านทั้งหลาย บรรดาผู้มีเกียรติ
- お
- o — คำนำหน้าแสดงความสุภาพ ใช้เพิ่มระดับความสุภาพ
- 付き合い
- tsukiai — คำนาม หมายถึง การคบหา การเข้าสังคม
- でき
- deki — รูปผันของกริยา できる หมายถึง สามารถ ทำได้
- いる
- iru — กริยา หมายถึง มีอยู่ อยู่ (ใช้กับสิ่งมีชีวิต)
- 見苦しい
- migurushii — คุณศัพท์ หมายถึง น่าเกลียด ดูไม่ดี น่าอาย
- 翌日
- yokujitsu — คำนาม หมายถึง วันรุ่งขึ้น วันถัดไป
- 再び
- futatabi — คำวิเศษณ์ หมายถึง อีกครั้ง อีกหน
- 出発
- shuppatsu — คำนาม/กริยา หมายถึง การออกเดินทาง เริ่มต้น
- しよう
- shiyō — รูปตั้งใจ/ชักชวน ของ する หมายถึง มาทำกันเถอะ
- また
- mata — คำวิเศษณ์ หมายถึง อีกครั้ง อีกด้วย
- 一緒
- issho — คำนาม หมายถึง ด้วยกัน พร้อมกัน
- 連れ
- tsure — รูปผันของกริยา 連れる หมายถึง พาไป นำไปด้วย
- 行っ
- itt(e) — รูปผันของกริยา 行く (iku) แปลว่า ไป
- ほしい
- hoshii — คุณศัพท์ หมายถึง อยากได้ ต้องการให้ทำ
- 頼み
- tanomi — คำนาม หมายถึง การขอร้อง คำวิงวอน
- だめ
- dame — คุณศัพท์ หมายถึง ไม่ได้ ใช้ไม่ได้ ห้าม
- どうしても
- dōshitemo — คำวิเศษณ์ หมายถึง อย่างไรก็ตาม จำเป็นต้อง
- 行こう
- ikō — รูปตั้งใจของ 行く หมายถึง ไปกันเถอะ
- 醜く
- minikuku — รูปผันคุณศัพท์ หมายถึง อย่างน่าเกลียด
- 汚す
- yogosu — กริยา หมายถึง ทำให้สกปรก ทำให้เปื้อน
- 言っ
- itt(e) — รูปผันของกริยา 言う (iu) แปลว่า พูด กล่าว
- です
- desu — กริยาเชื่อมสุภาพ หมายถึง เป็น คือ (สุภาพ)
- まあ
- mā — คำอุทานแสดงการยอมรับ หมายถึง ก็ได้ เอาเถอะ
- いい
- ii — คุณศัพท์ หมายถึง ดี โอเค ใช้ได้
- さ
- sa — อนุภาคท้ายประโยค แสดงความมั่นใจหรือเน้นย้ำ
- 行く
- iku — กริยา หมายถึง ไป เดินทางไป
- なら
- nara — อนุภาคเงื่อนไข หมายถึง ถ้าหากว่า ในกรณีที่
- しか
- shika — อนุภาคแสดงขอบเขต หมายถึง นอกจาก...แล้วก็ไม่มี
- ない
- nai — กริยาปฏิเสธ หมายถึง ไม่มี ไม่เป็น
- 僕
- boku — สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง ผม ฉัน (ผู้ชาย)
- 怖く
- kowaku — รูปผันคุณศัพท์ หมายถึง อย่างน่ากลัว กลัว
- よ
- yo — อนุภาคท้ายประโยคแสดงการยืนยันหรือเน้นย้ำ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →