East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 178
พวกมันเป็นอย่างไรบ้าง?"
彼らはどんな子たちですか?"
"โอ้!" นกซีปตัวนั้นพูดว่า "ลูกๆ ของฉันเป็นลูกนกที่สวยงามที่สุดในป่าทั้งหมดเลยล่ะ"
「まあ!」とシギが言いました。「私の子どもたちは森中で一番かわいい子たちですよ。」
"ดีมาก" นายพรานพูดว่า "ฉันจะไม่ยิงพวกมัน ไม่ต้องกลัวหรอก"
「わかりました」と猟師は言いました。「撃ちませんよ。心配しないでください。」
แต่ถึงอย่างนั้น เมื่อเขากลับมา เขาก็มีนกซีปตัวเล็กๆ ทั้งแถวอยู่ในมือซึ่งเขายิงมา
しかしそれでも、彼が戻ってきたとき、手には自分が撃った若いシギがずらりとぶら下がっていました。
"โอ้ โอ้!" นกซีปพูดว่า "ทำไมถึงยิงลูกๆ ของฉันอยู่ดีล่ะ?"
「まあまあ!」とシギは言いました。「どうして結局私の子どもたちを撃ったのですか?」
"อะไรนะ! พวกนี้คือลูกๆ ของคุณเหรอ!" นายพรานพูดว่า "ฉันยิงแต่ตัวที่น่าเกลียดที่สุดที่หาได้เลยนะ!"
「何!これがあなたの子どもたちですって!」と猟師は言いました。「私は見つけられる中で一番醜いものを撃ったんですよ!」
"โอ้ เคราะห์ร้ายเสียจริง!" นกซีปพูดว่า "คุณไม่รู้หรอกหรือว่าทุกคนต่างคิดว่าลูกๆ ของตัวเองนั้นสวยที่สุดในโลก?"
「ああ、なんてことだ!」とシギは言いました。「誰でも自分の子どもが世界で一番かわいいと思っているということを知らないのですか?」
Vocabulary
- 彼ら
- karera — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง พวกเขา (ผู้ชาย)
- は
- wa — อนุภาคแสดงประธานของประโยค
- どんな
- donna — คำถามแสดงลักษณะ หมายถึง แบบไหน ประเภทใด
- 子
- ko — หมายถึง เด็ก หรือ ลูก
- たち
- tachi — คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ของคำสรรพนามหรือคน
- です
- desu — กริยาช่วยแสดงความสุภาพ หมายถึง เป็น/คือ
- か
- ka — อนุภาคท้ายประโยคแสดงคำถาม
- まあ
- maa — คำอุทาน แสดงความประหลาดใจหรือลังเล
- と
- to — อนุภาคแสดงการอ้างคำพูด หมายถึง ว่า
- が
- ga — อนุภาคแสดงประธานกริยา
- 言い
- ii (iu) — รูปกริยา หมายถึง พูด กล่าว
- まし
- mashi — ส่วนหนึ่งของรูปสุภาพในอดีต (-mashita)
- た
- ta — อนุภาคแสดงกาลอดีตในภาษาญี่ปุ่น
- 私
- watashi — สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง ฉัน ผม
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ หมายถึง ของ
- 子ども
- kodomo — หมายถึง เด็ก หรือ ลูกหลาน
- 森
- mori — หมายถึง ป่า หรือ ดงไม้
- 中
- naka — หมายถึง ข้างใน ภายใน ตรงกลาง
- で
- de — อนุภาคแสดงสถานที่กระทำหรือวิธีการ
- 一番
- ichiban — หมายถึง ที่หนึ่ง มากที่สุด ดีที่สุด
- かわいい
- kawaii — คำคุณศัพท์ หมายถึง น่ารัก น่าเอ็นดู
- よ
- yo — อนุภาคท้ายประโยคแสดงการยืนยันหรือเน้น
- わかり
- wakari — รูปกริยา หมายถึง เข้าใจ รู้
- 猟師
- ryoushi — หมายถึง นายพราน ผู้ล่าสัตว์
- 撃ち
- uchi — รูปกริยา หมายถึง ยิง (ด้วยปืน)
- ませ
- mase — ส่วนหนึ่งของรูปปฏิเสธสุภาพ (-masen)
- ん
- n — ส่วนท้ายของปฏิเสธสุภาพ หมายถึง ไม่...
- 心配
- shinpai — หมายถึง ความกังวล ห่วงใย
- し
- shi — รูปกริยาเชื่อมประโยค หมายถึง ทำ (กริยาเชื่อม)
- ない
- nai — รูปปฏิเสธกริยา หมายถึง ไม่ ไม่มี
- ください
- kudasai — หมายถึง กรุณา โปรด (คำขอร้องสุภาพ)
- しかし
- shikashi — คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง หมายถึง แต่ว่า อย่างไรก็ตาม
- それ
- sore — สรรพนามชี้เฉพาะ หมายถึง สิ่งนั้น อันนั้น
- でも
- demo — หมายถึง แม้กระนั้น อย่างไรก็ดี
- 彼
- kare — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ผู้ชาย)
- 戻っ
- modot(te) — รูปกริยา หมายถึง กลับมา กลับคืน
- て
- te — อนุภาคเชื่อมกริยาต่อเนื่อง (รูป te-form)
- き
- ki — รูปกริยา きた (kita) หมายถึง มา (มาถึง)
- とき
- toki — หมายถึง เวลา ช่วงเวลา ขณะที่
- 手
- te — หมายถึง มือ
- に
- ni — อนุภาคแสดงทิศทาง สถานที่ หรือเวลา
- 自分
- jibun — หมายถึง ตนเอง ตัวเอง
- 撃っ
- ut(te) — รูปกริยา หมายถึง ยิง (ด้วยปืน)
- 若い
- wakai — คำคุณศัพท์ หมายถึง อ่อน หนุ่มสาว
- ずらり
- zurari — คำวิเศษณ์ หมายถึง เรียงรายยาว เป็นแถว
- ぶら下がっ
- burasagat(te) — รูปกริยา หมายถึง ห้อยอยู่ แขวนห้อย
- い
- i — รูปกริยา いる (iru) หมายถึง อยู่ (สิ่งมีชีวิต)
- まあまあ
- maamaa — หมายถึง พอใช้ได้ ปานกลาง หรืออุทานแสดงตกใจ
- どうして
- doushite — คำถาม หมายถึง ทำไม เพราะเหตุใด
- 結局
- kekkyoku — หมายถึง ในที่สุด ท้ายที่สุด ผลสุดท้าย
- を
- wo — อนุภาคแสดงกรรมของประโยค
- 何
- nani — คำถาม หมายถึง อะไร สิ่งใด
- これ
- kore — สรรพนามชี้เฉพาะ หมายถึง สิ่งนี้ อันนี้
- あなた
- anata — สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง คุณ
- って
- tte — อนุภาคอ้างคำพูดแบบไม่เป็นทางการ หมายถึง ว่า
- 見つけ
- mitsuke — รูปกริยา หมายถึง พบ ค้นพบ เจอ
- られる
- rareru — รูปกริยาแสดง passive หรือความสามารถ ว่า ถูก/ได้
- 醜い
- minikui — คำคุณศัพท์ หมายถึง น่าเกลียด ขี้เหร่
- もの
- mono — หมายถึง สิ่งของ วัตถุ สิ่ง
- ああ
- aa — คำอุทาน แสดงความตกใจ เศร้า หรือเข้าใจ
- なんて
- nante — คำอุทานเน้นความรู้สึก หมายถึง ช่างเป็น อะไรเช่นนั้น
- こと
- koto — หมายถึง เรื่อง สิ่ง เหตุการณ์ (นามธรรม)
- だ
- da — กริยาช่วยแบบไม่เป็นทางการ หมายถึง เป็น/คือ
- 誰
- dare — คำถาม หมายถึง ใคร บุคคลใด
- 世界
- sekai — หมายถึง โลก หรือ จักรวาล
- 思っ
- omot(te) — รูปกริยา หมายถึง คิด รู้สึก เชื่อว่า
- いる
- iru — กริยา หมายถึง อยู่ มีอยู่ (สำหรับสิ่งมีชีวิต)
- という
- to iu — หมายถึง ที่เรียกว่า ที่ชื่อว่า ที่กล่าวว่า
- 知ら
- shira — รูปกริยา หมายถึง รู้ ทราบ (รู้จัก)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →