← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 40

English → Korean Full Text Level 6/10

Very cautiously the large leaves were removed, and there appeared the feathery seed-crown of the despised dandelion.

매우 조심스럽게 큰 잎들이 제거되었고, 그러자 천대받는 민들레의 깃털 같은 씨앗 왕관이 나타났다.

This was what the lady had so carefully plucked, and carried home so safely covered, so that not one of the delicate feathery arrows of which its mist-like shape was so lightly formed, should flutter away.

이것이 바로 그 부인이 그토록 조심스럽게 꺾어, 안개 같은 형태를 이루는 섬세한 깃털 화살 하나도 날아가지 않도록 안전하게 덮어 집으로 가져온 것이었다.

She now drew it forth quite uninjured, and wondered at its beautiful form, and airy lightness, and singular construction, so soon to be blown away by the wind.

그녀는 이제 그것을 전혀 손상되지 않은 채로 꺼내어, 곧 바람에 날아가 버릴 그것의 아름다운 형태와 가벼운 경쾌함, 그리고 독특한 구조에 감탄하였다.

"See," she exclaimed, "how wonderfully God has made this little flower.

"보세요," 그녀가 외쳤다, "하나님께서 이 작은 꽃을 얼마나 놀랍게 만드셨는지를요.

I will paint it with the apple-branch together.

사과나무 가지와 함께 이것을 그려야겠어요.

Every one admires the beauty of the apple-bough; but this humble flower has been endowed by Heaven with another kind of loveliness; and although they differ in appearance, both are the children of the realms of beauty."

모든 사람이 사과나무 가지의 아름다움을 감탄하지요. 하지만 이 소박한 꽃은 하늘로부터 또 다른 종류의 아름다움을 부여받았어요. 그리고 비록 외모는 다를지라도, 둘 다 아름다움의 세계에 속한 자녀들이랍니다."

Then the sunbeam kissed the lowly flower, and he kissed the blooming apple-branch, upon whose leaves appeared a rosy blush.

그때 햇살이 낮은 꽃에 입을 맞추었고, 활짝 핀 사과나무 가지에도 입을 맞추었는데, 그 잎사귀들 위에 장밋빛 홍조가 나타났다.

BEAUTY OF FORM AND BEAUTY OF MIND

형태의 아름다움과 마음의 아름다움

There was once a sculptor, named Alfred, who having won the large gold medal and obtained a travelling scholarship, went to Italy, and then came back to his native land.

알프레드라는 조각가가 있었는데, 그는 대형 금메달을 수상하고 여행 장학금을 받아 이탈리아로 갔다가 고국으로 돌아왔다.

He was young at that time--indeed, he is young still, although he is ten years older than he was then.

그는 그 당시 젊었는데, 사실 그는 그때보다 열 살이 더 많아졌지만 여전히 젊다.

On his return, he went to visit one of the little towns in the island of Zealand.

귀국 후, 그는 질란드 섬의 작은 마을 중 하나를 방문하러 갔다.

Vocabulary

매우
mae-u — Very; extremely; to a great degree
조심스럽게
jo-sim-seu-reop-ge — Carefully; cautiously; with great care
keun — Big; large; great in size
잎들이
ip-deul-i — Leaves (plural, subject marker attached)
제거되었고
je-geo-doe-eot-go — Were removed; were taken away and...
그러자
geu-reo-ja — Then; thereupon; as a result of that
천대받는
cheon-dae-bat-neun — Looked down upon; scorned; treated with contempt
민들레의
min-deul-le-ui — Of the dandelion; belonging to the dandelion
깃털
git-teol — Feather; plume of a bird
같은
ga-teun — Like; similar to; resembling something
씨앗
ssi-at — Seed; small plant embryo unit
왕관이
wang-gwan-i — Crown (subject marker); a royal crown
나타났다
na-ta-nat-da — Appeared; emerged; became visible
이것이
i-geo-si — This (subject marker); this very thing
바로
ba-ro — Exactly; right; directly; precisely
geu — That; the; referring to something previously mentioned
부인이
bu-in-i — The lady; wife (subject marker attached)
그토록
geu-to-rok — So much; to that extent; that greatly
꺾어
kkeok-eo — Breaking off; snapping; plucking a stem
안개
an-gae — Fog; mist; hazy atmospheric moisture
형태를
hyeong-tae-reul — Form; shape (object marker attached)
이루는
i-ru-neun — Forming; making up; composing a shape
섬세한
seom-se-han — Delicate; fine; intricate in detail
화살
hwa-sal — Arrow; a projectile shot from a bow
하나도
ha-na-do — Not even one; not a single one
날아가지
na-ra-ga-ji — Flying away (negative form base); not flying off
않도록
an-to-rok — So as not to; in order to prevent
안전하게
an-jeon-ha-ge — Safely; securely; in a safe manner
덮어
deop-eo — Covering over; placing a cover on something
집으로
jib-eu-ro — To home; toward one's house
가져온
ga-jyeo-on — Brought; carried and came with something
것이었다
geo-si-eot-da — It was the thing; that was what it was
그녀는
geu-nyeo-neun — She (topic marker); referring to a female subject
이제
i-je — Now; at this point; from this moment
그것을
geu-geo-seul — It; that thing (object marker attached)
전혀
jeon-hyeo — Not at all; completely not; absolutely never
손상되지
son-sang-doe-ji — Not being damaged; without being harmed
않은
a-neun — That has not; without having done something
채로
chae-ro — While remaining in a state; as it is
꺼내어
kkeo-nae-eo — Taking out; removing from inside something
got — Soon; shortly; immediately; before long
바람에
ba-ram-e — In the wind; by the wind; due to wind
날아가
na-ra-ga — Flying away; drifting off into the air
버릴
beo-ril — Will discard; about to be lost or blown away
그것의
geu-geo-sui — Its; of that thing; belonging to it
아름다운
a-reum-da-un — Beautiful; lovely; aesthetically pleasing
형태와
hyeong-tae-wa — Form and; shape together with something else
가벼운
ga-byeo-un — Light; lightweight; not heavy
경쾌함
gyeong-kwae-ham — Lightness; cheerful buoyancy; lively quality
그리고
geu-ri-go — And; also; in addition; furthermore
독특한
dok-teuk-han — Unique; distinctive; one of a kind
구조에
gu-jo-e — In the structure; regarding the construction
감탄하였다
gam-tan-ha-yeot-da — Admired; marveled at; expressed admiration
보세요
bo-se-yo — Look; please see; polite imperative to look
그녀가
geu-nyeo-ga — She (subject marker); she as the subject
외쳤다
oe-chyeot-da — Exclaimed; cried out; shouted loudly
하나님께서
ha-na-nim-kke-seo — God (subject honorific); from God; God who...
i — This; referring to something nearby or just mentioned
작은
ja-geun — Small; little; tiny in size
꽃을
kkot-eul — Flower (object marker); the flower as object
얼마나
eol-ma-na — How much; how greatly; to what extent
놀랍게
nol-rap-ge — Amazingly; wonderfully; in a surprising manner
사과나무
sa-gwa-na-mu — Apple tree; a tree that bears apples
가지와
ga-ji-wa — Branch and; a tree branch together with
함께
ham-kke — Together; along with; in company of
이것을
i-geo-seul — This (object marker); this thing as object
그려야겠어요
geu-ryeo-ya-get-eo-yo — I should draw this; I must paint this
모든
mo-deun — Every; all; each and every one
사람이
sa-ram-i — Person (subject marker); people as subject
가지의
ga-ji-ui — Of the branch; belonging to the branch
아름다움을
a-reum-da-um-eul — Beauty (object marker); the beauty of something
감탄하지요
gam-tan-ha-ji-yo — Admire, don't they; people do admire it
하지만
ha-ji-man — But; however; nevertheless; on the other hand
소박한
so-bak-han — Humble; simple; unpretentious; modest in nature
꽃은
kkot-eun — Flower (topic marker); as for the flower
하늘로부터
ha-neul-lo-bu-teo — From the sky; from heaven; originating from above
tto — Also; again; another; additionally
다른
da-reun — Different; another; other kind of something
종류의
jong-nyu-ui — Of a kind; of a type or category
부여받았어요
bu-yeo-bat-at-eo-yo — Was granted; received a gift or endowment
비록
bi-rok — Although; even though; even if
외모는
oe-mo-neun — Appearance (topic marker); as for looks
다를지라도
da-reul-ji-ra-do — Even if different; though they may differ
dul — Two; both; a pair of things
da — All; both; entirely; completely
아름다움의
a-reum-da-um-ui — Of beauty; belonging to the world of beauty
세계에
se-gye-e — In the world; within the realm or sphere
속한
so-kan — Belonging to; part of; included within
그때
geu-ttae — At that time; then; at that moment
햇살이
haet-sal-i — Sunlight (subject marker); rays of sunshine
낮은
na-jeun — Low; short in height; at a low level
꽃에
kkot-e — On the flower; to the flower; at the flower
입을
ib-eul — Mouth (object marker); the mouth as object
맞추었고
mat-chu-eot-go — Kissed; pressed lips to and then...
활짝
hwal-jjak — Fully; wide open; in full bloom
pin — Bloomed; blossomed; in full flower
가지에도
ga-ji-e-do — Also on the branch; to the branch as well
맞추었는데
mat-chu-eot-neun-de — Kissed; touched and; pressed to while...
잎사귀들
ip-sa-gwi-deul — Leaves (plural); individual leaves of a plant
위에
wi-e — On top of; above; on the surface of
장밋빛
jang-mit-bit — Rose-colored; rosy pink hue
홍조가
hong-jo-ga — Blush; rosy flush (subject marker attached)
형태의
hyeong-tae-ui — Of form; relating to the shape of something
아름다움과
a-reum-da-um-gwa — Beauty and; the beauty together with something
마음의
ma-eum-ui — Of the heart; of the mind or soul
아름다움
a-reum-da-um — Beauty; loveliness; the quality of being beautiful
조각가가
jo-gak-ga-ga — Sculptor (subject marker); a person who sculpts
있었는데
it-eot-neun-de — There was; existed, and; was present though
그는
geu-neun — He (topic marker); he as the topic
대형
dae-hyeong — Large-scale; grand; major in size or importance
금메달을
geum-me-dal-eul — Gold medal (object marker); a gold prize medal
수상하고
su-sang-ha-go — Won an award and; received a prize and
여행
yeo-haeng — Travel; journey; a trip to somewhere
장학금을
jang-hak-geum-eul — Scholarship (object marker); educational grant money
받아
bat-a — Receiving; getting; having been awarded something
갔다가
gat-da-ga — Went and came back; went there and then
고국으로
go-guk-eu-ro — To one's homeland; toward one's native country
돌아왔다
dol-a-wat-da — Returned; came back; arrived home again
당시
dang-si — At that time; back then; in those days
젊었는데
jeol-meot-neun-de — Was young; was youthful though; young at the time
사실
sa-sil — Actually; in fact; the truth is; in reality
그때보다
geu-ttae-bo-da — Compared to that time; more than back then
yeol — Ten; the number ten
살이
sal-i — Years of age (subject marker); age in years
deo — More; further; additionally; to a greater degree
많아졌지만
man-a-jyeot-ji-man — Has increased; became more; grown in number but
여전히
yeo-jeon-hi — Still; as before; continuing as previously
젊다
jeom-da — To be young; to be youthful in age
귀국
gwi-guk — Return to one's home country; homecoming
hu — After; following; subsequent to an event
섬의
seom-ui — Of the island; belonging to the island
마을
ma-eul — Village; small town; rural community
jung — Among; in the middle of; one of several
하나를
ha-na-reul — One (object marker); a single one as object
방문하러
bang-mun-ha-reo — In order to visit; going for the purpose of visiting
갔다
gat-da — Went; traveled to; departed for a place
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →