Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 81
Nought was to be seen but the green turfy mound, with the stones on which no Runic record has been graven; but at the last sound of the harp there soared over the hill, as though he had fluttered from the harp, a little bird, a charming singing-bird, with ringing voice of the thrush, with the moving voice pathos of the human heart, with a voice that told of home, like the voice that is heard by the bird of passage.
보이는 것이라고는 푸른 잔디 언덕과 룬 문자가 새겨지지 않은 돌들뿐이었다. 그러나 하프의 마지막 소리가 울려 퍼지자 언덕 위로 새 한 마리가 날아올랐으니, 마치 하프에서 파닥거리며 나온 듯한 작은 새, 매력적인 노래하는 새였다. 그 새는 개똥지빠귀의 맑은 목소리를, 인간의 심금을 울리는 애절한 목소리를, 그리고 철새가 듣는 목소리처럼 고향을 이야기하는 목소리를 지니고 있었다.
The singing-bird soared away, over mountain and valley, over field and wood--he was the Bird of Popular Song, who never dies.
노래하는 새는 산과 골짜기를 넘고, 들판과 숲을 지나 멀리 날아올랐다. 그는 결코 죽지 않는 민요의 새였다.
We hear his song--we hear it now in the room while the white bees are swarming without, and the storm clutches the windows.
우리는 그의 노래를 듣는다. 흰 벌들이 밖에서 떼를 지어 날고 폭풍이 창문을 붙잡는 지금 이 방 안에서도 우리는 그 노래를 듣는다.
The bird sings not alone the requiem of heroes; he sings also sweet gentle songs of love, so many and so warm, of Northern fidelity and truth.
그 새는 영웅들의 진혼곡만을 노래하는 것이 아니다. 그는 사랑의 달콤하고 부드러운 노래들도 노래하니, 북방의 충절과 진실에 대한 수많은 따뜻한 노래들이다.
He has stories in words and in tones; he has proverbs and snatches of proverbs; songs which, like Runes laid under a dead man's tongue, force him to speak; and thus Popular Song tells of the land of his birth.
그는 말과 음율로 이야기를 지니고 있으며, 속담과 속담의 단편들을 지니고 있다. 또한 죽은 자의 혀 밑에 놓인 룬 문자처럼 그로 하여금 말하게 만드는 노래들도 지니고 있다. 이렇게 하여 민요는 그가 태어난 땅을 이야기한다.
In the old heathen days, in the times of the Vikings, the popular speech was enshrined in the harp of the bard.
이교도의 옛 시절, 바이킹의 시대에 민중의 말은 음유시인의 하프 속에 깃들어 있었다.
Vocabulary
- 보이는
- bo-i-neun — visible; that which can be seen
- 푸른
- pu-reun — blue or green; lush and vivid in color
- 잔디
- jan-di — grass; lawn; turf
- 언덕과
- eon-deok-gwa — hill and; a small elevated landform
- 문자가
- mun-ja-ga — characters; written symbols or letters
- 새겨지지
- sae-gyeo-ji-ji — not being carved or engraved into
- 않은
- an-eun — not done; negation modifier for verbs
- 그러나
- geu-reo-na — however; but; yet; contrasting conjunction
- 하프의
- ha-peu-ui — of the harp; belonging to the harp
- 마지막
- ma-ji-mak — last; final; the very end
- 소리가
- so-ri-ga — sound; noise; a particular audio sensation
- 울려
- ul-lyeo — resounding; echoing; ringing out loudly
- 퍼지자
- peo-ji-ja — as it spread out; when it diffused
- 언덕
- eon-deok — hill; a small raised area of land
- 위로
- wi-ro — upward; above; toward the top
- 새
- sae — bird; a feathered winged animal
- 한
- han — one; a single; one unit of something
- 마리가
- ma-ri-ga — counter for animals; one animal subject
- 마치
- ma-chi — as if; just like; resembling something exactly
- 하프에서
- ha-peu-e-seo — from the harp; originating out of the harp
- 나온
- na-on — came out; emerged; having exited from
- 듯한
- deut-han — seeming like; appearing as though; as if
- 작은
- ja-geun — small; little; tiny in size
- 매력적인
- mae-ryeok-jeo-gin — attractive; charming; full of appeal
- 노래하는
- no-rae-ha-neun — singing; that sings; in the act of singing
- 그
- geu — that; he; it; referring to something mentioned
- 새는
- sae-neun — the bird; the bird as topic of sentence
- 맑은
- mal-geun — clear; pure; clean and transparent
- 목소리를
- mok-so-ri-reul — voice; the sound produced by vocal cords
- 인간의
- in-gan-ui — of humans; belonging to humankind
- 울리는
- ul-li-neun — that resonates; that stirs or moves deeply
- 애절한
- ae-jeol-han — heartbreaking; mournful; deeply sorrowful and touching
- 그리고
- geu-ri-go — and; also; in addition; furthermore
- 철새가
- cheol-sae-ga — migratory bird; bird that travels seasonally
- 듣는
- deut-neun — listening; that hears; in the act of hearing
- 목소리처럼
- mok-so-ri-cheo-reom — like a voice; similar to a vocal sound
- 고향을
- go-hyang-eul — hometown; one's place of origin or birth
- 이야기하는
- i-ya-gi-ha-neun — telling a story; talking about; narrating
- 지니고
- ji-ni-go — possessing; holding; carrying something with oneself
- 있었다
- it-eot-da — there was; existed; had; past tense existence
- 산과
- san-gwa — mountain and; a large elevated landform
- 골짜기를
- gol-jja-gi-reul — valley; a low area between mountains or hills
- 넘고
- neom-go — crossing over; going beyond; surmounting obstacles
- 들판과
- deul-pan-gwa — field and; open flat area of land
- 숲을
- su-peul — forest; woods; a dense area of trees
- 지나
- ji-na — passing through; going past; beyond
- 멀리
- meol-li — far away; at a great distance; afar
- 날아올랐다
- na-ra-ol-lat-da — soared up; flew high into the sky
- 그는
- geu-neun — he; that person as the subject
- 결코
- gyeol-ko — never; absolutely not; under no circumstances
- 죽지
- juk-ji — not die; the act of dying negated
- 않는
- an-neun — does not; negation in present tense modifier
- 민요의
- mi-nyo-ui — of folk song; belonging to folk music
- 우리는
- u-ri-neun — we; us as the subject of the sentence
- 노래를
- no-rae-reul — song; a musical vocal composition
- 듣는다
- deut-neun-da — listen; hear; we hear or listen to
- 흰
- huin — white; pale; of a white color
- 벌들이
- beol-deul-i — bees; the bees as subject of sentence
- 밖에서
- bak-ke-seo — outside; from outside; in the exterior
- 떼를
- tte-reul — swarm; flock; a large group of creatures
- 지어
- ji-eo — forming; making; gathering into a group
- 날고
- nal-go — flying; in the act of flying through air
- 폭풍이
- pok-pung-i — storm; a violent weather disturbance
- 창문을
- chang-mu-neul — window; a glass opening in a wall
- 붙잡는
- but-jap-neun — grabbing; clutching; seizing tightly onto
- 지금
- ji-geum — now; at this moment; currently
- 이
- i — this; referring to something nearby or present
- 방
- bang — room; an enclosed space within a building
- 안에서도
- an-e-seo-do — even inside; within; even in the interior
- 영웅들의
- yeong-ung-deul-ui — of heroes; belonging to heroic individuals
- 것이
- geo-si — thing that; the fact that; nominalizer
- 아니다
- a-ni-da — is not; negation; it is not so
- 사랑의
- sa-rang-ui — of love; belonging to romantic affection
- 달콤하고
- dal-kom-ha-go — sweet and; pleasantly sugary in feeling
- 부드러운
- bu-deu-reo-un — soft; gentle; tender and smooth
- 노래들도
- no-rae-deul-do — songs also; the songs too; additionally songs
- 노래하니
- no-rae-ha-ni — sings; because it sings; singing therefore
- 북방의
- buk-bang-ui — of the north; belonging to northern regions
- 진실에
- jin-sil-e — to truth; regarding truth and honesty
- 대한
- dae-han — about; concerning; regarding a topic
- 수많은
- su-man-eun — countless; numerous; a great many
- 따뜻한
- tta-tteu-tan — warm; cozy; emotionally or physically warm
- 말과
- mal-gwa — words and; spoken language alongside something
- 이야기를
- i-ya-gi-reul — story; a narrative or tale as object
- 있으며
- it-eu-myeo — has and; exists and; possesses while also
- 속담과
- sok-dam-gwa — proverb and; a traditional wise saying
- 속담의
- sok-dam-ui — of proverbs; belonging to traditional sayings
- 있다
- it-da — there is; exists; to have or possess
- 또한
- tto-han — also; furthermore; in addition; moreover
- 죽은
- ju-geun — dead; deceased; no longer living
- 자의
- ja-ui — of the person; belonging to one who
- 혀
- hyeo — tongue; the muscular organ in the mouth
- 밑에
- mi-te — under; below; beneath something
- 놓인
- no-hin — placed; laid; positioned or set down
- 문자처럼
- mun-ja-cheo-reom — like written characters; similar to script letters
- 그로
- geu-ro — to him; through him; via that person
- 말하게
- mal-ha-ge — to speak; so as to make speak
- 만드는
- man-deu-neun — making; creating; causing to come into being
- 이렇게
- i-reo-ke — like this; in this way; thus
- 하여
- ha-yeo — doing so; by doing; thus; therefore
- 민요는
- mi-nyo-neun — folk song; traditional song as topic
- 그가
- geu-ga — he; that person as subject of clause
- 태어난
- tae-eo-nan — born; the place or time of one's birth
- 땅을
- ttang-eul — land; earth; ground; territory as object
- 이야기한다
- i-ya-gi-han-da — tells a story; speaks about; narrates
- 옛
- yet — old; ancient; of former times
- 시절
- si-jeol — days; era; a period or time in life
- 시대에
- si-dae-e — in the era of; during the age of
- 민중의
- min-jung-ui — of the people; belonging to the common folk
- 말은
- ma-reun — words; language; speech as topic
- 하프
- ha-peu — harp; a stringed musical instrument
- 속에
- so-ge — inside; within; in the interior of
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →