Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 159
asked another old magician, who had no name--and that was the best thing about him.
이름이 없는 또 다른 늙은 마법사가 물었다—그것이 그에 관한 가장 좋은 점이었다.
"Yes, if you can guess what it is," said Kribble-Krabble, "I'll make you a present of it."
"그래, 네가 그것이 무엇인지 맞출 수 있다면," 크리블-크라블이 말했다, "내가 그것을 선물로 주지."
But it is not so easy to find out if one does not know.
하지만 모르는 경우에는 알아내기가 그리 쉽지 않다.
And the magician who had no name looked through the magnifying-glass.
그리고 이름이 없는 마법사는 돋보기를 통해 들여다보았다.
It looked really like a great town reflected there, in which all the people were running about without clothes.
그것은 정말로 거기에 비친 큰 도시처럼 보였는데, 그 안에서 모든 사람들이 옷도 입지 않고 뛰어다니고 있었다.
It was terrible! But it was still more terrible to see how one beat and pushed the other, and bit and hacked, and tugged and mauled him.
그것은 끔찍했다! 하지만 한 사람이 다른 사람을 때리고 밀치고, 물고 난도질하고, 잡아당기고 짓이기는 것을 보는 것은 더욱 끔찍했다.
Those at the top were being pulled down, and those at the bottom were struggling upwards.
위에 있는 사람들은 아래로 끌어내려지고 있었고, 아래에 있는 사람들은 위로 올라가려고 발버둥치고 있었다.
"Look! look! his leg is longer than mine! Bah! Away with it! There is one who has a little bruise. It hurts him, but it shall hurt him still more."
"봐! 봐! 그의 다리가 내 것보다 길어! 에이! 없애버려! 작은 멍이 든 사람이 있어. 그것이 그를 아프게 하지만, 더 아프게 해줄 거야."
And they hacked away at him, and they pulled at him, and ate him up, because of the little bruise.
그리고 그들은 그를 난도질하고, 잡아당기고, 그 작은 멍 때문에 그를 잡아먹었다.
And there was one sitting as still as any little maiden, and wishing only for peace and quietness.
그리고 어떤 작은 소녀처럼 가만히 앉아서 평화와 고요함만을 바라는 사람이 있었다.
But now she had to come out, and they tugged at her, and pulled her about, and ate her up.
하지만 이제 그녀는 나와야 했고, 그들은 그녀를 잡아당기고, 이리저리 끌어다니고, 그녀를 잡아먹었다.
"That's funny!" said the magician.
"재미있군!" 마법사가 말했다.
"Yes; but what do you think it is?" said Kribble-Krabble. "Can you find that out?"
"그래; 하지만 그것이 무엇이라고 생각하나?" 크리블-크라블이 말했다. "그것을 알아낼 수 있겠나?"
"Why, one can see that easily enough," said the other. "
"왜, 그것은 충분히 쉽게 알 수 있지," 다른 사람이 말했다. "
Vocabulary
- 이름이
- ireum-i — Name (subject marker attached)
- 없는
- eomneun — That does not exist; lacking, without
- 또
- tto — Again; also; another time
- 다른
- dareun — Different; another; other
- 늙은
- neulgeun — Old; aged (describing a person or thing)
- 마법사가
- mabeopsaga — Wizard/magician (subject marker attached)
- 물었다—
- mureotda — Asked; inquired (past tense)
- 그것이
- geugeosi — That thing (subject marker attached)
- 그에
- geue — To/about him; regarding him
- 관한
- gwanhan — Related to; concerning; about
- 가장
- gajang — Most; the best; the greatest (superlative)
- 좋은
- joeun — Good; nice; pleasant
- 점이었다.
- jeomieotda — It was a point/aspect; that was the thing
- 그래
- geurae — Yes; okay; that's right (informal)
- 네가
- nega — You (subject form, informal speech)
- 무엇인지
- mueosínji — What something is; whatever it may be
- 맞출
- majchul — To guess correctly; to match; to fit
- 수
- su — Ability; way; means (used in can/cannot)
- 있다면
- itdamyeon — If (one) can; if there is/exists
- 말했다
- malhaetda — Said; spoke; told (past tense)
- 내가
- naega — I (subject form, informal speech)
- 그것을
- geugeoseul — That thing (object marker attached)
- 선물로
- seonmullo — As a gift; by way of a present
- 주지
- juji — Will give; to give (informal ending)
- 하지만
- hajiman — But; however; nevertheless
- 모르는
- moreuneun — Not knowing; unaware of something
- 경우에는
- gyeongue-eneun — In the case of; in the event that
- 알아내기가
- aranae-giga — Finding out; figuring out (nominalized subject)
- 그리
- geuri — So; that; in that way (degree adverb)
- 쉽지
- swipji — Easy (used in negative: not so easy)
- 않다
- anta — To not be/do; negation verb ending
- 그리고
- geurigo — And; and then; furthermore
- 마법사는
- mabeopsaneun — The wizard/magician (topic marker attached)
- 돋보기를
- dotbogireul — Magnifying glass (object marker attached)
- 통해
- tonghae — Through; by means of; via
- 들여다보았다
- deuryeodaboatda — Looked into; peered inside; gazed through
- 그것은
- geugeoseun — That thing (topic marker attached)
- 정말로
- jeongmallo — Truly; really; indeed
- 거기에
- geogie — There; at that place
- 비친
- bichin — Reflected; shown; projected (modifier form)
- 큰
- keun — Big; large; great
- 도시처럼
- dosicheoreom — Like a city; resembling a large town
- 보였는데
- boyeonnunde — Appeared; looked like; seemed (connective past)
- 그
- geu — That; the (demonstrative/article-like word)
- 안에서
- aneseo — Inside; within; from within
- 모든
- modeun — All; every; each and every
- 사람들이
- saramdeuri — People (plural, subject marker attached)
- 옷도
- otdo — Clothes also; even clothing
- 입지
- ipji — To wear; putting on (clothes, negative context)
- 않고
- anko — Without doing; not doing (connective negation)
- 뛰어다니고
- ttwieodanigo — Running around; moving about frantically
- 있었다
- isseotda — Was; existed; there was (past tense)
- 끔찍했다
- kkeumjjikaetda — Was horrific; was dreadful; was terrible
- 한
- han — One; a certain (numeral/indefinite article)
- 사람이
- sarami — A person (subject marker attached)
- 사람을
- sarameul — A person (object marker attached)
- 때리고
- ttaerigo — Hitting; striking and then (connective)
- 밀치고
- milchigo — Pushing; shoving and then (connective)
- 물고
- mulgo — Biting; gnawing and then (connective)
- 잡아당기고
- jabadanggigo — Pulling; dragging and then (connective)
- 것을
- geoseul — Thing; act (nominalizer, object marker)
- 보는
- boneun — Seeing; watching; looking at (modifier)
- 것은
- geoseun — The thing/act (nominalizer, topic marker)
- 더욱
- deouk — Even more; further; increasingly
- 위에
- wie — On top of; above; over
- 있는
- inneun — That is/are; existing (modifier form)
- 사람들은
- saramdeureun — The people (plural, topic marker attached)
- 아래로
- araero — Downward; toward the bottom
- 끌어내려지고
- kkeureonaeryeojigo — Being pulled down; dragged downward (passive)
- 있었고
- isseotgo — Were (doing); existed and (connective past)
- 아래에
- araee — Below; at the bottom; underneath
- 위로
- wiro — Upward; toward the top
- 올라가려고
- ollagaryeogo — Trying to go up; intending to climb
- 발버둥치고
- balbeoduengchigo — Struggling; flailing; kicking about frantically
- 봐
- bwa — Look; see; watch (imperative informal)
- 그의
- geuui — His; of him (possessive form)
- 다리가
- dariga — Legs (subject marker attached)
- 내
- nae — My; mine (first person possessive)
- 것보다
- geotboda — Than mine; compared to one's own
- 길어
- gireo — Long; tall; lengthy (informal declarative)
- 에이
- ei — Ugh; hey; tsk (exclamation of displeasure)
- 없애버려
- eopssaebeolyeo — Get rid of it; eliminate; remove it entirely
- 작은
- jageun — Small; little; tiny
- 멍이
- meong-i — Bruise (subject marker attached)
- 든
- deun — Having; with; that has (modifier form)
- 있어
- isseo — There is; have; exist (informal)
- 그를
- geureul — Him (object marker attached)
- 아프게
- apeuге — Painfully; so as to hurt (adverbial form)
- 더
- deo — More; further; additionally
- 해줄
- haejul — Will do for someone; to do as a favor
- 거야
- geoya — Will; going to (informal future assertion)
- 그들은
- geudeureun — They (topic marker attached)
- 멍
- meong — Bruise; contusion on skin
- 때문에
- ttaemune — Because of; due to; on account of
- 잡아먹었다
- jabameokieotda — Ate up; devoured; consumed greedily (past)
- 어떤
- eotteon — Some; a certain; what kind of
- 소녀처럼
- sonyeocheoreom — Like a girl; resembling a young female
- 가만히
- gamanhi — Still; quietly; without moving
- 앉아서
- anjaseo — Sitting down; seated and then
- 평화와
- pyeonghwawa — Peace and (connective particle attached)
- 고요함만을
- goyohamman-eul — Only tranquility; nothing but stillness
- 바라는
- baraneun — Wishing for; desiring; hoping (modifier)
- 이제
- ije — Now; at this point; from now on
- 그녀는
- geunyeoneun — She (topic marker attached)
- 나와야
- nawaya — Must come out; needs to emerge
- 했고
- haetgo — Did and; had done (connective past)
- 그녀를
- geunyeoreul — Her (object marker attached)
- 이리저리
- irijeo-ri — Here and there; this way and that
- 끌어다니고
- kkeureoданigo — Dragging around; pulling about everywhere
- 재미있군
- jaemiitgun — How interesting; that is quite fun (exclamatory)
- 무엇이라고
- mueosirago — What it is called; what it is said to be
- 생각하나
- saenggakhana — Do you think; what do you suppose
- 알아낼
- aranaел — To find out; to figure out (future modifier)
- 있겠나
- itgetna — Will be able to; can you (rhetorical question)
- 왜
- wae — Why; for what reason
- 충분히
- chungbunhi — Sufficiently; enough; adequately
- 쉽게
- swipge — Easily; in an easy manner
- 알
- al — To know; to find out (verb stem)
- 있지
- itji — Can; there is; you know (informal)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →