← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 176

English → Korean Full Text Level 6/10

Where are the arches of triumph, the Boulevards, the wondrous building of the world?

개선문은 어디에 있는가, 대로는, 세상의 경이로운 건물들은?

I see nothing of all this.

나는 이 모든 것을 아무것도 볼 수 없다.

As if shut up in a cage, I stand among the high houses, which I now know by heart, with their inscriptions, signs, and placards; all the painted confectionery, that is no longer to my taste.

새장 속에 갇힌 것처럼, 나는 높은 집들 사이에 서 있으며, 그 집들의 비문과 간판과 벽보를 이제 외울 정도로 알고 있다; 온통 채색된 과자 장식들, 이제는 더 이상 내 취향이 아닌 것들.

Where are all the things of which I heard, for which I longed, and for whose sake I wanted to come hither?

내가 들었던, 그토록 갈망했던, 그리고 그것들을 위해 이곳에 오고 싶었던 모든 것들은 어디에 있는가?

what have I seized, found, won?

나는 무엇을 붙잡았고, 발견했으며, 얻었는가?

I feel the same longing I felt before; I feel that there is a life I should wish to grasp and to experience.

나는 전에 느꼈던 것과 같은 갈망을 느낀다; 나는 붙잡고 싶고 경험하고 싶은 삶이 있다는 것을 느낀다.

I must go out into the ranks of living men, and mingle among them.

나는 살아있는 사람들의 대열 속으로 나아가 그들 사이에 섞여야 한다.

I must fly about like a bird.

나는 새처럼 날아다녀야 한다.

I must see and feel, and become human altogether.

나는 보고 느끼며, 완전히 인간이 되어야 한다.

I must enjoy the one half-day, instead of vegetating for years in every-day sameness and weariness, in which I become ill, and at last sink and disappear like the dew on the meadows.

나는 매일의 단조로움과 권태 속에서 병들어, 마침내 초원의 이슬처럼 스러져 사라지면서 수년을 무기력하게 보내는 대신, 단 하루의 반나절이라도 즐겨야 한다.

I will gleam like the cloud, gleam in the sunshine of life, look out over the whole like the cloud, and pass away like it, no one knoweth whither.

나는 구름처럼 빛나리라, 삶의 햇살 속에서 빛나리라, 구름처럼 모든 것을 내려다보리라, 그리고 구름처럼 사라지리라, 아무도 어디로 가는지 모르게.

Thus sighed the Dryad; and she prayed:

드라이아드는 이렇게 한숨 지었다; 그리고 그녀는 기도했다:

"Take from me the years that were destined for me, and give me but half of the life of the ephemeral fly!

"나에게 정해진 세월을 가져가고, 하루살이의 삶의 절반만이라도 나에게 주소서!

Deliver me from my prison!

나를 이 감옥에서 해방시켜 주소서!

Vocabulary

어디에
eodie — Where; at what place
있는가
inneun-ga — Is it located; does it exist (question)
대로는
daeroneun — The boulevard; the grand avenue (topic marked)
세상의
sesang-ui — Of the world; belonging to the world
경이로운
gyeong-i-roun — Wondrous; amazing; full of wonder
건물들은
geonmuldeureun — The buildings (plural, topic marker attached)
나는
naneun — I; me (subject/topic marker attached)
i — This; these (demonstrative pronoun/adjective)
모든
modeun — All; every; entire
것을
geoseul — Thing; things (object marker attached)
아무것도
amugeotdo — Nothing at all; not anything
bol — To see; to look at (future/modifier form)
su — Ability; possibility; can (bound noun)
없다
eopda — To not exist; to not have; cannot
새장
saejang — Birdcage; a cage for birds
속에
soge — Inside; within (location particle attached)
갇힌
gachin — Trapped; confined; locked inside
것처럼
geotcheoreom — Like; as if; similar to something
높은
nopeun — High; tall; elevated
집들
jipdeuI — Houses; buildings (plural form)
사이에
saie — Between; among; in the midst of
seo — Standing; to stand (connective verb form)
있으며
isseuMyeo — While existing; and is; being (connective)
geu — That; those; the (demonstrative)
비문과
bimungwa — Inscription and; epitaph and
간판과
ganpangwa — Signboard and; shop sign and
벽보를
byeokboreul — Poster; wall notice (object marker attached)
이제
ije — Now; at this point; by now
외울
oeul — To memorize; to recite by heart (modifier)
정도로
jeongdoro — To the extent of; to the degree that
알고
algo — Knowing; to know (connective form)
있다
itda — To exist; to be; to have
온통
ontong — Entirely; wholly; all over
채색된
chaesaengdoen — Colored; painted; decorated with color
과자
gwaja — Snack; confection; biscuit; sweet treat
장식들
jangsikdeul — Decorations; ornaments (plural form)
이제는
ijeoneun — Now (emphatic); by now; at this point
deo — More; further; additionally
이상
isang — More than; beyond; no longer (with 더)
nae — My; mine (possessive first person)
취향이
chwihyang-i — Taste; preference; personal liking (subject marked)
아닌
anin — Not being; that is not (modifier form)
것들
geotdeul — Things; items; stuff (plural bound noun)
내가
naega — I (subject marker attached, first person)
들었던
deureotdeon — Had heard; used to hear (past retrospective)
그토록
geutorok — So much; to that extent; that greatly
갈망했던
galmanghae tdeon — Had longed for; had yearned for (past)
그리고
geurigo — And; and then; furthermore
그것들을
geugeotdeureul — Them; those things (plural object marker)
위해
wihae — For the sake of; in order to
이곳에
igose — To this place; here (location marker)
오고
ogo — Coming; to come (connective verb form)
싶었던
sipheotdeon — Had wanted to; used to wish (past modifier)
무엇을
mueoseul — What (object marker attached); what thing
붙잡았고
butjabatgo — Grasped and; caught and (connective past)
발견했으며
balgyeonhaesseuMyeo — Discovered and; found (connective past form)
얻었는가
eodeonneun-ga — Did one obtain; what was gained (question)
전에
jeone — Before; previously; earlier (time particle)
느꼈던
neukkyeotdeon — Had felt; used to feel (past retrospective)
것과
geotgwa — Thing and; same as something (comparative)
같은
gateun — Same; like; similar to
갈망을
galmangeul — Longing; yearning; craving (object marker)
느낀다
neukkinda — Feels; to feel; to sense (present tense)
붙잡고
butjabgo — Holding onto and; grasping (connective form)
싶고
sipgo — Want to and; wish to (connective desire)
경험하고
gyeonghyeomhago — Experiencing and; to experience (connective)
싶은
sipeun — Wanting to; wishing to (modifier form)
삶이
salmi — Life (subject marker attached); living life
있다는
itdaneun — That there is; that it exists (quoted form)
살아있는
sara-inneun — Living; alive; existing (present modifier)
사람들의
saramdeul-ui — Of people; people's (possessive plural)
대열
daeyeol — Ranks; procession; line of people marching
속으로
sogeuro — Into; inward; toward the inside of
나아가
naaga — Moving forward; advancing; going forth
그들
geudeul — They; them; those people
섞여야
seokyeoya — Must mix with; must mingle with others
한다
handa — Does; to do (declarative present tense)
새처럼
saecheoreom — Like a bird; as a bird would
날아다녀야
naradanyeoya — Must fly around; must soar freely about
보고
bogo — Seeing and; to see (connective verb form)
느끼며
neukkiryeo — While feeling; feeling and (connective form)
완전히
wanjeonhi — Completely; fully; entirely; wholly
인간이
ingan-i — Human being (subject marker); a person
되어야
doesoya — Must become; should become (obligation)
매일의
maeil-ui — Of every day; daily (possessive modifier)
단조로움과
danjorouumgwa — Monotony and; tedium and (noun connector)
권태
gwontae — Boredom; ennui; weariness; listlessness
속에서
sogeseo — Within; inside; in the midst of (locative)
병들어
byeongdeureo — Becoming sick; falling ill (connective form)
마침내
machimne — Finally; at last; in the end
초원의
chowon-ui — Of the meadow; of the grassland (possessive)
이슬처럼
iseulcheoreom — Like dew; as dew drops on the grass
스러져
seureojyeo — Crumbling away; fading; falling apart
사라지면서
sarajiMyeonseo — While disappearing; vanishing gradually away
수년을
sunyeoneul — Several years (object marker); many years
무기력하게
mugiyeokhage — Listlessly; powerlessly; without energy
보내는
bonaeneun — Spending (time); sending away (modifier)
대신
daesin — Instead; in place of; as a substitute
dan — Only; just; merely (limiting adverb)
하루의
haru-ui — Of one day; a single day's (possessive)
반나절이라도
bannajeorilado — Even half a day; at least half a day
즐겨야
jeulgyeoya — Must enjoy; should take pleasure in
구름처럼
gureumcheoreom — Like a cloud; as clouds drift freely
빛나리라
bitnalira — Will shine; shall radiate light (poetic future)
삶의
salm-ui — Of life; life's (possessive modifier form)
햇살
haetsal — Sunlight; rays of sunshine; sunbeam
내려다보리라
naeryeodaborira — Will look down upon; shall overlook below
사라지리라
sarajiRira — Will disappear; shall vanish (poetic future)
아무도
amudo — Nobody; no one; not anyone
어디로
eodiro — To where; in which direction (directional)
가는지
ganeun-ji — Whether going; where one is going (indirect)
모르게
moreuge — Without knowing; so that no one knows
이렇게
ireoke — Like this; in this way; thus
한숨
hansum — Sigh; a deep breath of resignation
지었다
jieotda — Made; let out (a sigh); uttered (past)
그녀는
geunyeoneun — She (topic marker attached); her (subject)
기도했다
gidohaetda — Prayed; offered a prayer (past tense)
나에게
naege — To me; for me (dative first person)
정해진
jeonghaeyin — Predetermined; fixed; allotted (modifier form)
세월을
seworeul — Years; time; the passage of time (object)
가져가고
gajyeogago — Take away and; taking with you (connective)
하루살이의
harusari-ui — Of a mayfly; ephemeral creature's (possessive)
절반만이라도
jeolbanmanilado — Even just half; at least half of it
주소서
jusoseo — Please give; grant me (formal prayer request)
나를
nareul — Me (object marker); myself (first person)
감옥에서
gamogeseo — From prison; out of jail (source location)
해방시켜
haebangsikyeo — Free; liberate; release from confinement
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →