Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 185
Colored lamps surrounded little lakes, in which were water-plants of colored metal, from whose flowers jets of water spurted up.
색색의 램프들이 작은 호수들을 둘러싸고 있었는데, 그 호수 안에는 색깔 있는 금속으로 만든 수초들이 있었고, 그 꽃들에서는 물줄기가 솟구쳐 올랐다.
Beautiful weeping willows, real products of spring, hung their fresh branches over these lakes like a fresh, green, transparent, and yet screening veil.
봄의 진정한 산물인 아름다운 수양버들들이 신선하고 푸르며 투명하면서도 가려주는 베일처럼 그 호수들 위로 싱그러운 가지들을 늘어뜨렸다.
In the bushes burnt an open fire, throwing a red twilight over the quiet huts of branches, into which the sounds of music penetrated--an ear tickling, intoxicating music, that sent the blood coursing through the veins.
덤불 속에서는 모닥불이 타올라, 나뭇가지로 만든 조용한 오두막들 위로 붉은 황혼빛을 드리웠고, 그 안으로 음악 소리가 스며들었다--귀를 간지럽히고 도취시키는 음악, 핏줄 속으로 피가 흘러넘치게 만드는 음악이었다.
Beautiful girls in festive attire, with pleasant smiles on their lips, and the light spirit of youth in their hearts--"Marys," with roses in their hair, but without carriage and postilion--flitted to and fro in the wild dance.
축제 복장을 한 아름다운 소녀들이, 입술에는 유쾌한 미소를 띠고, 가슴에는 청춘의 가벼운 기운을 품은 채--머리에 장미꽃을 꽂은 "마리들"이, 마차도 마부도 없이--격렬한 춤 속에서 이리저리 날아다녔다.
Where were the heads, where the feet?
머리는 어디에 있고, 발은 어디에 있는가?
As if stung by tarantulas, they sprang, laughed, rejoiced, as if in their ecstacies they were going to embrace all the world.
타란툴라에 쏘인 것처럼, 그들은 뛰어오르고, 웃고, 기뻐하며, 황홀경 속에서 온 세상을 껴안으려는 듯했다.
The Dryad felt herself torn with them into the whirl of the dance.
드라이아드는 자신이 그들과 함께 춤의 소용돌이 속으로 빨려드는 것을 느꼈다.
Round her delicate foot clung the silken boot, chestnut brown in color, like the ribbon that floated from her hair down upon her bare shoulders.
그녀의 섬세한 발에는 밤색의 비단 부츠가 꼭 감겨 있었는데, 이는 그녀의 머리카락에서 맨 어깨 위로 흘러내리는 리본과 같은 색이었다.
The green silk dress waved in large folds, but did not entirely hide the pretty foot and ankle.
초록색 비단 드레스가 커다란 주름을 이루며 흔들렸지만, 예쁜 발과 발목을 완전히 가리지는 못했다.
Had she come to the enchanted Garden of Armida?
그녀는 마법에 걸린 아르미다의 정원에 온 것인가?
What was the name of the place?
그곳의 이름은 무엇인가?
The name glittered in gas-jets over the entrance.
그 이름은 입구 위에서 가스 불꽃으로 빛나고 있었다.
It was "Mabille."
그것은 "마비유"였다.
The soaring upwards of rockets, the splashing of fountains, and the popping of champagne corks accompanied the wild bacchantic dance.
하늘로 솟구치는 로켓들, 분수의 물보라, 샴페인 코르크 마개 터지는 소리가 격렬한 바카날 춤에 함께했다.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →