Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 187
The water pressed against the strong glass walls above and on every side.
물은 위쪽과 사방의 튼튼한 유리 벽을 압박했다.
The polypi, eel-like living creatures, had fastened themselves to the bottom, and stretched out arms, fathoms long, for prey.
폴립, 즉 뱀장어처럼 생긴 생물들은 바닥에 달라붙어 먹이를 향해 길고 긴 팔을 뻗었다.
A big turbot was making himself broad in front, quietly enough, but not without casting some suspicious glances aside.
커다란 가자미 한 마리가 앞쪽에서 몸을 넓게 펼치고 있었는데, 꽤 조용했지만 의심스러운 눈길을 옆으로 던지는 것을 멈추지 않았다.
A crab clambered over him, looking like a gigantic spider, while the shrimps wandered about in restless haste, like the butterflies and moths of the sea.
게 한 마리가 마치 거대한 거미처럼 그 위를 기어 다녔고, 새우들은 바다의 나비와 나방처럼 쉴 새 없이 분주하게 돌아다녔다.
In the fresh water grew water-lilies, nymphaea, and reeds; the gold-fishes stood up below in rank and file, all turning their heads one way, that the streaming water might flow into their mouths.
민물에는 수련과 님파에아, 그리고 갈대가 자랐고, 금붕어들은 아래에 줄지어 서서 모두 한쪽 방향으로 머리를 돌리고 있었는데, 흐르는 물이 입으로 들어오도록 하기 위해서였다.
Fat carps stared at the glass wall with stupid eyes.
뚱뚱한 잉어들은 멍청한 눈으로 유리 벽을 바라보았다.
They knew that they were here to be exhibited, and that they had made the somewhat toilsome journey hither in tubs filled with water; and they thought with dismay of the land-sickness from which they had suffered so cruelly on the railway.
그들은 자신들이 전시되기 위해 이곳에 왔다는 것을, 그리고 물이 가득 찬 통 안에서 다소 힘겨운 여정을 거쳐 이곳에 왔다는 것을 알고 있었다. 그리고 그들은 기차 여행 중에 그토록 심하게 시달렸던 육지 멀미를 생각하며 몸서리쳤다.
They had come to see the Exhibition, and now contemplated it from their fresh or salt-water position.
그들은 박람회를 보러 왔고, 이제 민물이나 바닷물 속에서 그것을 바라보았다.
They looked attentively at the crowds of people who passed by them early and late.
그들은 아침부터 저녁까지 자신들 곁을 지나치는 사람들의 무리를 주의 깊게 바라보았다.
All the nations in the world, they thought, had made an exhibition of their inhabitants, for the edification of the soles and haddocks, pike and carp, that they might give their opinions upon the different kinds.
그들은 세상의 모든 나라들이 가자미와 대구, 강꼬치고기와 잉어의 교화를 위해 자국의 주민들을 전시했으며, 그들이 다양한 종류의 인간에 대해 의견을 말할 수 있도록 했다고 생각했다.
"Those are scaly animals" said a little slimy Whiting.
"저것들은 비늘 달린 동물들이야"라고 작고 미끈미끈한 흰 대구가 말했다.
Vocabulary
- 위쪽과
- wijjokgwa — Upper side and; the top part with
- 사방의
- sabang-ui — Of all four directions; surrounding every side
- 튼튼한
- teunteunhan — Strong, sturdy, solid, robust
- 유리
- yuri — Glass; transparent hard material
- 벽을
- byeogeul — Wall (object marker attached)
- 압박했다
- apbakhaetda — Pressed against; applied pressure forcefully
- 즉
- jeuk — That is; namely; in other words
- 뱀장어처럼
- baemjang-eocheoreom — Like an eel; resembling an eel's shape
- 생긴
- saenggin — Shaped like; having the appearance of
- 생물들은
- saengmuldeureun — Living creatures (topic marker); organisms
- 바닥에
- badage — On the floor; at the bottom
- 달라붙어
- dallabuteo — Clinging to; sticking firmly onto a surface
- 먹이를
- meogireul — Prey; food for animals (object marker)
- 향해
- hyanghae — Toward; in the direction of something
- 길고
- gilgo — Long and; being lengthy and continuing
- 긴
- gin — Long; elongated in length or time
- 팔을
- pareul — Arm (object marker); upper limb
- 뻗었다
- ppeojeotda — Stretched out; extended an arm or limb
- 커다란
- keodaran — Very large; big and impressive in size
- 가자미
- gajami — Flounder; flat saltwater fish species
- 한
- han — One; a single (numeral or article-like)
- 마리가
- mariga — Counter for animals (subject marker attached)
- 앞쪽에서
- apjjogeseo — From the front; at the forward position
- 몸을
- momeul — Body (object marker); one's physical form
- 넓게
- neolpge — Widely; spreading broadly across an area
- 펼치고
- pyeolchigo — Spreading out and; unfolding or displaying
- 있었는데
- isseonnunde — Was doing; past progressive with contrast nuance
- 꽤
- kkwae — Quite; fairly; considerably more than expected
- 조용했지만
- joyonghaetjiman — Was quiet but; silent yet with reservation
- 의심스러운
- uisimseureoum — Suspicious; doubtful; showing distrust or wariness
- 눈길을
- nungireul — Gaze; a glance or look (object marker)
- 옆으로
- yeapeuro — To the side; sideways; laterally
- 던지는
- deonjineun — Throwing; casting (a glance or object)
- 것을
- geoseul — The thing; action (nominalizer with object marker)
- 멈추지
- meomchuji — Not stopping; without ceasing an action
- 않았다
- anasda — Did not; negation of a past action
- 게
- ge — Crab; crustacean with claws and shell
- 마치
- machi — Just like; as if; resembling exactly
- 거대한
- geodaehan — Enormous; gigantic; extremely large in size
- 거미처럼
- geomicheoreom — Like a spider; resembling a spider's movement
- 그
- geu — That; the (demonstrative or definite article)
- 위를
- wireul — The top; above (object marker attached)
- 기어
- gieo — Crawling; creeping along a surface
- 다녔고
- danyeotgo — Went around and; roamed about and
- 새우들은
- saeudeureun — Shrimp (topic marker); the shrimps
- 바다의
- badaui — Of the sea; belonging to the ocean
- 나비와
- nabiwa — Butterfly and; a butterfly together with
- 나방처럼
- nabangcheoreom — Like a moth; resembling a moth's fluttering
- 쉴
- swil — To rest; resting (modifier form)
- 새
- sae — New; fresh; also 'bird' depending on context
- 없이
- eopsi — Without; lacking; in the absence of
- 분주하게
- bunjuhage — Busily; in a busy and active manner
- 돌아다녔다
- doradanyeotda — Roamed around; moved about here and there
- 민물에는
- minmureneun — In freshwater (topic marker); regarding fresh water
- 수련과
- suryeongwa — Water lily and; aquatic flowering plant
- 그리고
- geurigo — And; also; in addition to that
- 갈대가
- galdaega — Reed (subject marker); tall wetland grass plant
- 자랐고
- jaratgo — Grew and; increased in size and continued
- 금붕어들은
- geumbbung-eodeureun — Goldfish (topic marker); the goldfish plural
- 아래에
- araee — Below; underneath; at a lower position
- 줄지어
- juljio — In a line; lined up in a row
- 서서
- seoseo — Standing; being upright and then doing
- 모두
- modu — All; everyone; every single one
- 한쪽
- hanjjok — One side; one direction; one part
- 방향으로
- banghyang-euro — In the direction of; toward a direction
- 머리를
- meorireul — Head (object marker); one's head
- 돌리고
- dolligo — Turning and; rotating the head or object
- 흐르는
- heureuneun — Flowing; running (water in motion)
- 물이
- muri — Water (subject marker); the water
- 입으로
- ibeuro — Into the mouth; through one's mouth
- 들어오도록
- deureoodoreok — So that it enters; in order to come in
- 하기
- hagi — Doing; to do (nominalized verb form)
- 위해서였다
- wihaeseo-yeotda — It was in order to; was for the purpose of
- 뚱뚱한
- ttungttunghan — Fat; chubby; plump in body shape
- 잉어들은
- ing-eodeureun — Carp (topic marker); the carp fish plural
- 멍청한
- meongcheonhan — Stupid; dull; having a blank expression
- 눈으로
- nuneuro — With eyes; using one's eyes or gaze
- 바라보았다
- baraboadda — Gazed at; looked at steadily from afar
- 그들은
- geudeureun — They (topic marker); those people or creatures
- 자신들이
- jasindeuri — Themselves (subject marker); they themselves
- 전시되기
- jeonsiDoegi — Being exhibited; to be put on display
- 위해
- wihae — For the purpose of; in order to
- 이곳에
- igose — To this place; here; at this location
- 왔다는
- watdaneun — That they came; fact of having arrived
- 가득
- gadeuk — Full; filled up; packed to capacity
- 찬
- chan — Filled; full of something (modifier form)
- 통
- tong — Container; barrel; large cylindrical vessel
- 안에서
- aneseo — Inside; from within a space or container
- 다소
- daso — Somewhat; rather; to some extent
- 힘겨운
- himgyeoum — Difficult; strenuous; requiring great effort
- 여정을
- yeojeongeul — Journey; trip (object marker); a long travel
- 거쳐
- geochyeo — Going through; passing via a route or experience
- 알고
- algo — Knowing and; being aware of something
- 있었다
- isseotda — Was; existed; had been (past existence)
- 기차
- gicha — Train; railway locomotive vehicle
- 여행
- yeohaeng — Travel; trip; journey to another place
- 중에
- junge — During; in the middle of; among
- 그토록
- geutorok — So much; to that extent; that intensely
- 심하게
- simhage — Severely; badly; to a serious degree
- 시달렸던
- sidallyeotdeon — Had suffered from; was tormented by previously
- 육지
- yukji — Land; dry ground as opposed to sea
- 멀미를
- meolmireul — Motion sickness (object marker); nausea from travel
- 생각하며
- saenggakhamyeo — While thinking of; recalling and contemplating
- 몸서리쳤다
- momsoricheotda — Shuddered; shivered with disgust or horror
- 박람회를
- bangnamhoereul — Exhibition; world's fair (object marker)
- 보러
- boreo — To go see; for the purpose of watching
- 왔고
- watgo — Came and; arrived and then continued
- 이제
- ije — Now; at this point; from this moment
- 민물이나
- minmulina — Freshwater or; either fresh water or
- 바닷물
- badatmul — Seawater; saltwater from the ocean
- 속에서
- sogeso — Inside; from within a substance or space
- 그것을
- geugeosel — It; that thing (object marker attached)
- 아침부터
- achimbuteo — From morning; starting since the morning
- 저녁까지
- jeonyeokkaji — Until evening; up to the nighttime
- 자신들
- jasindeul — Themselves; their own selves (plural)
- 곁을
- gyeoteul — Beside; next to (object marker attached)
- 지나치는
- jinachineun — Passing by; going past without stopping
- 사람들의
- saramdeeurui — Of people; belonging to the people (plural)
- 무리를
- murireul — Crowd; group of people (object marker)
- 주의
- juui — Attention; caution; careful notice
- 깊게
- gipge — Deeply; profoundly; in a thorough manner
- 세상의
- sesangui — Of the world; belonging to the world
- 모든
- modeun — All; every; each and every one
- 나라들이
- naradeuryi — Countries (subject marker); all the nations
- 가자미와
- gajamiwa — Flounder and; the flounder fish together with
- 대구
- daegu — Cod; a common white saltwater fish
- 잉어의
- ing-eoui — Of carp; belonging to the carp fish
- 자국의
- jagugui — Of one's own country; domestic; native
- 주민들을
- jumindeurreul — Residents; inhabitants (object marker) plural
- 전시했으며
- jeonsihaesseumeyo — Exhibited and; displayed and additionally
- 그들이
- geudeuri — They (subject marker); those beings or people
- 다양한
- dayanghan — Diverse; various; of many different kinds
- 종류의
- jongyuui — Of types; of kinds; of various categories
- 인간에
- ingane — To humans; regarding humanity; about people
- 대해
- daehae — About; regarding; concerning a topic
- 의견을
- uigyeoneul — Opinion (object marker); one's view or perspective
- 말할
- malhal — To speak; able to say (modifier form)
- 수
- su — Ability; possibility; can (after verb)
- 있도록
- itdorok — So that they can; in order to enable
- 했다고
- haetdago — Said that they did; reported action quotation
- 생각했다
- saenggakhaetda — Thought; believed; considered in one's mind
- 저것들은
- jeogeotdeureun — Those things over there (topic marker) plural
- 비늘
- bineul — Scales; small flat plates covering fish skin
- 달린
- dallin — Attached; having; bearing something on body
- 동물들이야
- dongmuldeeuriya — They are animals; those are creatures informal
- 라고
- rago — Quotation marker; saying that; called
- 작고
- jakgo — Small and; tiny and continuing description
- 미끈미끈한
- mikkeunmikkeunhan — Slippery; slimy; smooth and slick to touch
- 흰
- huin — White; having a white color
- 대구가
- daeguga — Cod (subject marker); the cod fish
- 말했다
- malhaetda — Said; spoke; expressed in words
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →