← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 220

English → Korean Full Text Level 6/10

Then her youngest sister whispered to the old goblin, "That is only because she has heard, in a Norwegian song, that when the world shall decay, the cliffs of Norway will remain standing like monuments; and she wants to get there, that she may be safe; for she is so afraid of sinking."

그러자 그녀의 막내 여동생이 늙은 도깨비에게 속삭였습니다. "그건 단지 그녀가 노르웨이 노래에서, 세상이 멸망할 때 노르웨이의 절벽들은 기념비처럼 우뚝 서 있을 것이라는 말을 들었기 때문이에요. 그래서 그녀는 그곳에 가고 싶어 하는 거예요. 안전할 수 있을 테니까요. 그녀는 가라앉는 것이 너무나 두렵거든요."

"Ho! ho!" said the old goblin, "is that what she means? Well, what can the seventh and last do?"

"호! 호!" 늙은 도깨비가 말했습니다. "그게 그녀가 뜻하는 바인가? 그렇다면, 일곱 번째이자 마지막은 무엇을 할 수 있지?"

"The sixth comes before the seventh," said the elf king, for he could reckon; but the sixth would not come forward.

"일곱 번째 전에 여섯 번째가 있소." 엘프 왕이 말했습니다. 그는 셈을 할 줄 알았기 때문이지요. 하지만 여섯 번째는 앞으로 나오려 하지 않았습니다.

"I can only tell people the truth," said she. "No one cares for me, nor troubles himself about me; and I have enough to do to sew my grave clothes."

"저는 사람들에게 진실만을 말할 수 있어요." 그녀가 말했습니다. "아무도 저를 신경 쓰지 않고, 저에 대해 걱정하지도 않아요. 저는 제 수의를 바느질하는 것만으로도 할 일이 충분하답니다."

So the seventh and last came; and what could she do? Why, she could tell stories, as many as you liked, on any subject.

그리하여 일곱 번째이자 마지막이 나왔습니다. 그녀는 무엇을 할 수 있었을까요? 글쎄요, 그녀는 어떤 주제에 대해서든 원하는 만큼 얼마든지 이야기를 들려줄 수 있었습니다.

"Here are my five fingers," said the old goblin; "now tell me a story for each of them."

"여기 내 손가락이 다섯 개 있다." 늙은 도깨비가 말했습니다. "자, 이제 각각의 손가락에 대한 이야기를 하나씩 들려다오."

So she took him by the wrist, and he laughed till he nearly choked; and when she came to the fourth finger, there was a gold ring on it, as if it knew there was to be a betrothal.

그래서 그녀는 그의 손목을 잡았고, 그는 거의 목이 막힐 때까지 웃었습니다. 그녀가 네 번째 손가락에 이르렀을 때, 마치 약혼이 이루어질 것을 알기라도 하듯, 그 손가락에는 금반지가 끼워져 있었습니다.

Then the old goblin said, "Hold fast what you have: this hand is yours; for I will have you for a wife myself."

그러자 늙은 도깨비가 말했습니다. "지금 가진 것을 꼭 붙잡아라. 이 손은 네 것이다. 내가 직접 너를 아내로 맞이하겠노라."

Vocabulary

그러자
geureonja — And then; at that moment, something happened next
그녀의
geunyeoui — Her; possessive form of 'she'
막내
mangnae — The youngest child in a family
여동생이
yeodongsaengi — Younger sister (subject marker attached)
늙은
neulgeun — Old; aged (adjective modifying a noun)
도깨비에게
dokkaebie ge — To the goblin; Korean mythical mischievous spirit
속삭였습니다
soksagyeosseumnida — Whispered (formal past tense)
그건
geugeon — That is; contraction of 그것은
단지
danji — Simply; merely; only that
그녀가
geunyeoga — She (subject marker attached)
노래에서
noraee seo — From a song; in a song
세상이
sesangi — The world (subject marker attached)
멸망할
myeolmanghal — Will perish; will be destroyed or ruined
ttae — Time; moment; when something occurs
절벽들은
jeolbyeokdeureun — The cliffs (plural, topic marker attached)
기념비처럼
ginyeombicheoreom — Like a monument; resembling a memorial structure
우뚝
uttuk — Towering; standing tall and prominently
seo — Standing; to stand (connective verb form)
있을
isseul — Will be; future/presumptive form of 있다
것이라는
geosiraeneun — That it is; quoting a belief or statement
말을
mareul — Words; speech (object marker attached)
들었기
deureotgi — Because (she) heard; having heard something
때문이에요
ttaemunie yo — It is because; the reason is (polite)
그래서
geuraeseo — Therefore; so; as a result
그녀는
geunyeoneun — She (topic marker attached)
그곳에
geugose — To that place; there (directional)
가고
gago — Going; connective form of 가다
싶어
sipeo — Wants to; desire to do something (informal)
하는
haneun — Doing; present participle modifying a noun
거예요
geoyeyo — It is the case that; polite explanatory ending
안전할
anjeonhal — Will be safe; future modifier of 안전하다
테니까요
tenikkaYo — Because it will surely be; confident reason ending
가라앉는
garaanneun — Sinking; going down into water
것이
geosi — The thing that; nominalizer with subject marker
너무나
neomuna — So very; extremely; too much
두렵거든요
duryeopgeodeunyo — Because (I) am afraid; expressing personal fear
도깨비가
dokkaebi ga — The goblin (subject marker attached)
말했습니다
malhaesseumnida — Said; spoke (formal past tense)
그게
geuge — That is; contraction of 그것이
뜻하는
tteuthaneun — Meaning; that which signifies something
바인가
bainga — Is that what it means; inquiring about meaning
그렇다면
geureotdamyeon — If that is so; then in that case
일곱
ilgop — Seven; the number seven
번째이자
beonjjaeija — Being the nth; at the same time the nth ordinal
마지막은
majimageun — The last one (topic marker attached)
무엇을
mueoseul — What (object marker attached)
hal — Will do; future modifier of 하다
있지
itji — There is; can do (informal tag)
번째
beonjjae — Ordinal counter suffix meaning -th (e.g. first, second)
전에
jeone — Before; prior to a certain time or event
여섯
yeoseot — Six; the number six
번째가
beonjjaega — The nth one (subject marker attached)
왕이
wangi — The king (subject marker attached)
그는
geuneun — He (topic marker attached)
셈을
semreul — Counting; calculation (object marker attached)
jul — How to; knowing how to do something
알았기
aratgi — Because (he) knew; having known something
때문이지요
ttaemunijyo — It is because; explanatory reason (polite)
하지만
hajiman — However; but; introducing a contrast
번째는
beonjjaeneun — The nth one (topic marker); as for the nth
앞으로
apeuro — Forward; ahead; into the future
나오려
naoryeo — Intending to come out; about to emerge
하지
haji — Does not; negative connective of 하다
않았습니다
anasseumnida — Did not; formal negative past tense
저는
jeoneun — I (humble); topic marker attached (polite)
사람들에게
saramdeul ege — To people; toward people (dative)
진실만을
jinsillmaneul — Only the truth (object marker attached)
말할
malhal — Will speak; future modifier of 말하다
있어요
isseoyo — There is; can do (polite present tense)
아무도
amudo — Nobody; not anyone at all
저를
jeoreul — Me (humble object marker attached)
신경
singyeong — Concern; attention; caring about something
쓰지
sseuji — Does not use/pay (negative connective form)
않고
anko — Without doing; not doing and continuing
저에
jeoe — About me; concerning me (humble locative)
대해
daehae — About; regarding; concerning something
걱정하지도
geokjeonghajido — Does not even worry; not worrying at all
않아요
anayo — Does not; polite negative present tense
je — My (humble possessive pronoun)
바느질하는
baneujilhaneun — Sewing; stitching (present participle form)
것만으로도
geotman euro do — Even just by doing; merely that alone is enough
일이
iri — Work; task (subject marker attached)
충분하답니다
chungbunhadamnida — It is sufficient; that is quite enough (formal)
그리하여
geurihayeo — And so; thus; thereupon (literary connector)
마지막이
majimagi — The last one (subject marker attached)
나왔습니다
nawasseumnida — Came out; emerged (formal past tense)
있었을까요
isseosseulkkayo — Could there have been; wondering if it existed
글쎄요
geulsseyo — Well; hmm; expressing uncertainty or hesitation
어떤
eotteon — What kind of; some; any (determiner)
주제에
jujee — On the topic of; regarding the subject
대해서든
daehaeseodeun — About whatever; regardless of which topic
원하는
wonhaneun — Desired; wanted (present modifier of 원하다)
만큼
mankeum — As much as; to the extent of
얼마든지
eolmadeunji — As much as desired; any amount freely
이야기를
iyagireul — Story; tale (object marker attached)
들려줄
deullyeojul — Will tell (a story); future form of 들려주다
있었습니다
isseosseumnida — There was; was able to (formal past tense)
여기
yeogi — Here; this place
nae — My; belonging to me (informal possessive)
손가락이
songgaragi — Finger(s) (subject marker attached)
다섯
daseot — Five; the number five
gae — Counter for objects; piece; item
있다
itda — There is; to exist; to have
ja — Come now; well; let's (interjection urging action)
이제
ije — Now; from this point on
각각의
gakgagui — Each; respective; of each one
손가락에
songgarage — On/about each finger (locative marker)
대한
daehan — About; regarding; related to
하나씩
hanassik — One each; one at a time
그의
geuui — His; possessive form of 그 (he)
손목을
sonmogeul — Wrist (object marker attached)
잡았고
jabatgo — Grabbed and; caught (connective past tense)
거의
geoui — Almost; nearly; practically
목이
mogi — Throat; neck (subject marker attached)
막힐
makil — Will be blocked; about to choke
때까지
ttaekkaji — Until; up to the time when
웃었습니다
useosseumnida — Laughed; smiled (formal past tense)
ne — Yes; that's right (affirmative response)
이르렀을
ireureosseul — When (they) arrived; having reached (a point)
마치
machi — Just as if; as though; as if
약혼이
yakoni — Engagement; betrothal (subject marker attached)
이루어질
irueojil — Will come to be; will be fulfilled or realized
것을
geoseul — The thing (object marker); that which
알기라도
algiraedo — As if knowing; even as though aware of it
하듯
hadut — As if doing; in the manner of doing
손가락에는
songgarage neun — On the finger (topic marker); as for the finger
금반지가
geumbanji ga — Gold ring (subject marker attached)
끼워져
kkiwojyeo — Is fitted on; has been slipped onto
지금
jigeum — Now; at this moment; currently
가진
gajin — Held; possessed; having (past modifier)
kkok — Tightly; surely; without fail
붙잡아라
butjabara — Hold on tight; grab and don't let go (imperative)
i — This (demonstrative determiner)
손은
soneun — This hand (topic marker attached)
것이다
geosida — It is the case; declarative statement ending
내가
naega — I (subject marker attached, informal)
직접
jikjeop — Directly; in person; personally
너를
neoreul — You (object marker attached, informal)
아내로
anaero — As a wife; into the role of wife
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →