Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 233
Rejoice with us," said the air and the sunlight.
"우리와 함께 기뻐하라," 공기와 햇빛이 말했다.
"Enjoy thine own bright life in the fresh air."
"신선한 공기 속에서 너 자신의 밝은 삶을 즐겨라."
But the tree would not rejoice, though it grew taller every day;
하지만 나무는 기뻐하려 하지 않았다, 비록 매일 더 키가 커졌지만;
and, winter and summer, its dark-green foliage might be seen in the forest, while passers by would say, "What a beautiful tree!"
그리고, 겨울이든 여름이든, 그 짙은 초록빛 잎사귀들은 숲 속에서 볼 수 있었고, 지나가는 사람들은 "정말 아름다운 나무로구나!"라고 말하곤 했다.
A short time before Christmas, the discontented fir-tree was the first to fall.
크리스마스가 얼마 남지 않았을 때, 불만 가득한 전나무가 가장 먼저 쓰러졌다.
As the axe cut through the stem, and divided the pith, the tree fell with a groan to the earth, conscious of pain and faintness, and forgetting all its anticipations of happiness, in sorrow at leaving its home in the forest.
도끼가 줄기를 잘라내고 속을 가르자, 나무는 신음 소리를 내며 땅으로 쓰러졌고, 고통과 현기증을 느끼면서, 행복에 대한 모든 기대를 잊은 채, 숲 속의 보금자리를 떠나는 슬픔에 잠겼다.
It knew that it should never again see its dear old companions, the trees, nor the little bushes and many-colored flowers that had grown by its side; perhaps not even the birds.
나무는 자신이 사랑하는 오랜 동반자들인 나무들도, 곁에서 함께 자라던 작은 덤불들과 형형색색의 꽃들도, 어쩌면 새들조차도 다시는 볼 수 없으리라는 것을 알았다.
Neither was the journey at all pleasant.
여정도 전혀 즐겁지 않았다.
The tree first recovered itself while being unpacked in the courtyard of a house, with several other trees; and it heard a man say, "We only want one, and this is the prettiest."
나무는 다른 여러 나무들과 함께 어느 집 안뜰에서 포장이 풀리는 동안 비로소 정신을 차렸다; 그리고 한 남자가 "우리는 하나만 필요한데, 이게 가장 예쁘구나."라고 말하는 것을 들었다.
Then came two servants in grand livery, and carried the fir-tree into a large and beautiful apartment.
그때 화려한 제복을 입은 두 하인이 와서 전나무를 크고 아름다운 방으로 옮겼다.
On the walls hung pictures, and near the great stove stood great china vases, with lions on the lids.
벽에는 그림들이 걸려 있었고, 커다란 난로 옆에는 뚜껑에 사자가 새겨진 커다란 도자기 꽃병들이 놓여 있었다.
There were rocking chairs, silken sofas, large tables, covered with pictures, books, and playthings, worth a great deal of money,--at least, the children said so.
흔들의자들, 비단 소파들, 그림들과 책들과 장난감들로 가득 덮인 큰 탁자들이 있었는데, 아주 비싼 것들이었다, 적어도 아이들은 그렇게 말했다.
Vocabulary
- 우리와
- uriwа — With us; together with our group
- 함께
- hamkke — Together; in company with others
- 기뻐하라
- gippeoharа — Rejoice; be happy (imperative form)
- 공기와
- gonggiwа — With the air; air (with particle)
- 햇빛이
- haetbichi — Sunlight; the light from the sun
- 말했다
- malhaessda — Said; spoke; stated something aloud
- 신선한
- sinseонhan — Fresh; clean and pure in quality
- 공기
- gonggi — Air; the atmosphere we breathe
- 속에서
- sogесео — Inside; within a space or environment
- 너
- neo — You; second-person informal pronoun
- 자신의
- jasinui — One's own; belonging to oneself
- 밝은
- balgeun — Bright; full of light or cheerfulness
- 삶을
- salmeul — Life; one's existence (object form)
- 즐겨라
- jeulgyeora — Enjoy; take pleasure in something (imperative)
- 하지만
- hajiman — However; but; used to contrast statements
- 나무는
- namuneun — The tree; a woody plant (topic marker)
- 기뻐하려
- gippeohalyeo — Intending to rejoice; trying to be happy
- 하지
- haji — Do not; negative verb stem form
- 않았다
- anassda — Did not; past negative verb ending
- 비록
- birok — Although; even though; despite the fact
- 매일
- maeil — Every day; each day without exception
- 더
- deo — More; to a greater degree or extent
- 키가
- kiga — Height; stature of a person or plant
- 커졌지만
- keojyeotjiman — Grew taller but; increased in size yet
- 그리고
- geurigo — And; also; used to add information
- 겨울이든
- gyeoureideun — Whether winter; regardless of the winter season
- 여름이든
- yeoreumideun — Whether summer; regardless of the summer season
- 짙은
- jiteun — Deep; dark and rich in color or shade
- 초록빛
- chorокbit — Green color; a shade of green light
- 잎사귀들은
- ipsaguidеuleun — The leaves; foliage of a plant (topic)
- 숲
- sup — Forest; a dense area of trees
- 볼
- bol — To see; to look at something
- 수
- su — Ability; possibility to do something
- 있었고
- isseotgo — There was and; existed and (connective past)
- 지나가는
- jinaganeun — Passing by; going past a place
- 사람들은
- saramdеuleun — People; persons (plural with topic marker)
- 정말
- jeongmal — Really; truly; expressing strong sincerity
- 아름다운
- areumdaun — Beautiful; visually pleasing and lovely
- 라고
- rago — Quotation marker; saying that; according to
- 말하곤
- malhaegon — Used to say; habitually remarked or stated
- 했다
- haessda — Did; past tense of the verb do
- 크리스마스가
- keuriseumaseuга — Christmas; the Christian holiday (subject form)
- 얼마
- eolma — How much; a certain amount or degree
- 남지
- namji — Remaining; left over (verb stem form)
- 않았을
- anasseul — Had not; past negative modifier form
- 때
- ttae — Time; moment; when something occurs
- 불만
- bulman — Dissatisfaction; discontent with a situation
- 가득한
- gadeuкhan — Full of; filled completely with something
- 전나무가
- jeonnаmuга — The fir tree; an evergreen conifer (subject)
- 가장
- gajang — Most; the greatest degree among others
- 먼저
- meonjeo — First; before others; ahead of time
- 쓰러졌다
- sseureogyeossda — Fell down; collapsed to the ground
- 도끼가
- dokkiga — The axe; a chopping tool (subject form)
- 줄기를
- julgireul — The trunk or stem (object marker form)
- 잘라내고
- jallanаego — Cut off and; severed a part of something
- 속을
- sogeul — The inside; interior of something (object)
- 가르자
- gareuja — Upon splitting; when one cuts open something
- 신음
- sineum — Groan; moan of pain or distress
- 소리를
- sorireul — Sound; noise (object particle form)
- 내며
- naemyeo — Letting out; emitting while doing something
- 땅으로
- ttangeurо — To the ground; toward the earth below
- 쓰러졌고
- sseureogyeotgo — Fell and; collapsed and then continued
- 고통과
- gotonggwa — Pain and; suffering combined with something
- 현기증을
- hyeongijеungeul — Dizziness; a spinning sensation (object form)
- 느끼면서
- neukkimyeonseo — While feeling; experiencing simultaneously
- 행복에
- haengboge — Happiness; toward a state of joy
- 대한
- daehan — About; regarding; concerning a topic
- 모든
- modeun — All; every; the entirety of something
- 기대를
- gidaereul — Expectation; hope for something (object form)
- 잊은
- ijeun — Forgotten; having lost memory of something
- 채
- chae — While still; in a state of doing something
- 보금자리를
- bogеumjarireul — Nest; a cozy home or dwelling place
- 떠나는
- tteonaneun — Leaving; departing from a place or home
- 슬픔에
- seulpeume — In sadness; immersed in sorrow or grief
- 잠겼다
- jamgyeossda — Was submerged; sunk into an emotional state
- 자신이
- jasini — Oneself; one's own self (subject marker)
- 사랑하는
- saranghaneun — Beloved; loved; cherished deeply by someone
- 오랜
- oraen — Long-time; of long duration or standing
- 동반자들인
- dongbanjadеurin — Companions; those who are longtime partners
- 나무들도
- namudеuldo — The trees also; other trees as well
- 곁에서
- gyeotесео — Beside; nearby; at one's side
- 자라던
- jaradeun — Were growing; had been growing there
- 작은
- jageun — Small; little in size or amount
- 덤불들과
- deombuldеulgwa — Bushes and; shrubs together with something
- 형형색색의
- hyeonghyeongsaeksaegui — Of various colors; multicolored and diverse
- 꽃들도
- kkотdеuldo — The flowers also; blooms as well
- 어쩌면
- eojjeomyeon — Perhaps; maybe; possibly in some cases
- 새들조차도
- saedеuljoчado — Even the birds; the birds included too
- 다시는
- daasineun — Never again; not once more ever
- 것을
- geoseul — Thing; fact; the matter (object marker)
- 알았다
- arassda — Knew; came to understand or realize
- 여정도
- yeojeongdo — The journey also; the trip as well
- 전혀
- jeonhyeo — Not at all; completely not; absolutely none
- 즐겁지
- jeulgeopji — Not enjoyable; not fun (negative stem form)
- 다른
- dareun — Different; other; not the same as before
- 여러
- yeoleo — Several; various; many different kinds
- 나무들과
- namudеulgwa — With other trees; trees together with
- 어느
- eoneu — A certain; some; a particular one
- 집
- jip — House; home; a building to live in
- 안뜰에서
- anttеulесео — In the courtyard; inside an inner yard
- 포장이
- pojаngi — Packaging; wrapping material (subject form)
- 풀리는
- pulllineun — Being unwrapped; loosened or untied gradually
- 동안
- dongan — During; while; for a period of time
- 비로소
- biroso — Finally; only then; at last coming to
- 정신을
- jeongsineul — One's senses; consciousness; mental awareness
- 차렸다
- charyeossda — Came to senses; regained consciousness or composure
- 한
- han — One; a; a single person or thing
- 남자가
- namjaga — A man; a male person (subject form)
- 우리는
- urineun — We; us; our group (topic marker form)
- 하나만
- hanamаn — Only one; just a single item needed
- 필요한데
- piryohande — We need; it is necessary but context follows
- 이게
- ige — This is; this one (contracted subject form)
- 예쁘구나
- yeppeuguna — How pretty it is; an exclamation of beauty
- 말하는
- malhaneun — Saying; speaking; in the act of talking
- 들었다
- deureossda — Heard; listened and perceived a sound
- 그때
- geuttae — At that time; then; at that moment
- 화려한
- hwaryeohan — Splendid; showy; elaborately decorated or dressed
- 제복을
- jebоgeul — Uniform; official outfit worn by servants
- 입은
- ibeun — Wearing; clothed in; dressed in attire
- 두
- du — Two; the number two modifying a noun
- 하인이
- haini — Servant; attendant (subject marker form)
- 와서
- waseo — Came and; arrived and then did something
- 전나무를
- jeonnamureul — The fir tree (object marker form)
- 크고
- keugo — Big and; large in size and then
- 방으로
- bangeurо — Into the room; toward an interior space
- 옮겼다
- olmgyeossda — Moved; carried to another location or place
- 벽에는
- byeогеneun — On the wall; the wall (topic marker)
- 그림들이
- geurimdеuli — Paintings; pictures (subject marker form)
- 걸려
- геollyeo — Hanging; suspended on a wall or hook
- 커다란
- keodaran — Large; big; considerably sized object
- 난로
- nallo — Stove; fireplace; a heating appliance indoors
- 옆에는
- Beside; next to (topic marker form)
- 뚜껑에
- ttukkeонge — On the lid; on the cover of something
- 사자가
- sajaga — A lion; large wild cat (subject form)
- 새겨진
- saеgyeojin — Engraved; carved into a surface decoratively
- 도자기
- dojagi — Ceramics; pottery; porcelain decorative objects
- 꽃병들이
- kkotbyeongdеuli — Flower vases (plural subject marker form)
- 놓여
- noyeo — Placed; set down; positioned on a surface
- 있었다
- isseossda — There were; existed; was present somewhere
- 흔들의자들
- heundeulуijadеul — Rocking chairs; chairs that swing back forth
- 비단
- bidan — Silk; a smooth luxurious fabric material
- 소파들
- sopаdеul — Sofas; couches for sitting or reclining
- 장난감들로
- jangnangamdеulro — With toys; filled with playthings for children
- 가득
- gadeuk — Full; completely filled to the brim
- 덮인
- deopin — Covered; spread over with a layer
- 탁자들이
- takjadеuli — Tables; flat surface furniture (subject form)
- 있었는데
- isseonnеunde — There were and; existed but further context
- 아주
- aju — Very; quite; extremely in degree
- 비싼
- bissan — Expensive; costly; high in price or value
- 것들이었다
- gеotdеuriyeossda — They were things; those items were indeed
- 적어도
- jeogeodo — At least; at minimum; not less than
- 아이들은
- aidеuleun — The children; kids (topic marker form)
- 그렇게
- geureoke — Like that; in that way; so it seems
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →