← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 275

English → Korean Full Text Level 6/10

Another half-year went by, and her mistress said, "you ought to go home again, and visit your parents, Inge, and I will give you a large wheaten loaf to take to them, they will be glad to see you, I am sure."

또 반년이 지났고, 그녀의 여주인이 말했습니다, "너는 다시 집에 가서 부모님을 찾아뵈어야 한단다, 잉에야, 그리고 내가 그분들께 드릴 큰 밀빵을 하나 줄게, 그분들이 너를 보시면 분명 기뻐하실 거야."

So Inge put on her best clothes, and her new shoes, drew her dress up around her, and set out, stepping very carefully, that she might be clean and neat about the feet, and there was nothing wrong in doing so.

그래서 잉에는 가장 좋은 옷을 입고, 새 신발을 신고, 치마를 걷어 올린 채 출발했습니다, 발 주변이 깨끗하고 단정하게 유지되도록 매우 조심스럽게 걸으면서, 그렇게 하는 것 자체는 잘못된 일이 아니었습니다.

But when she came to the place where the footpath led across the moor, she found small pools of water, and a great deal of mud, so she threw the loaf into the mud, and trod upon it, that she might pass without wetting her feet.

그런데 그녀가 좁은 길이 황야를 가로질러 이어지는 곳에 이르렀을 때, 작은 웅덩이들과 많은 진흙을 발견했습니다, 그래서 그녀는 발을 적시지 않고 지나갈 수 있도록 빵을 진흙 속에 던지고 그 위를 밟았습니다.

But as she stood with one foot on the loaf and the other lifted up to step forward, the loaf began to sink under her, lower and lower, till she disappeared altogether, and only a few bubbles on the surface of the muddy pool remained to show where she had sunk.

그런데 그녀가 한 발은 빵 위에 올리고 다른 발은 앞으로 내딛으려 들어 올린 채 서 있을 때, 빵이 그녀의 발 아래로 가라앉기 시작했습니다, 점점 더 깊이, 마침내 그녀는 완전히 사라졌고, 탁한 웅덩이 표면에 남은 몇 개의 거품만이 그녀가 가라앉은 자리를 알려줄 뿐이었습니다.

And this is the story.

그리고 이것이 이야기입니다.

But where did Inge go? She sank into the ground, and went down to the Marsh Woman, who is always brewing there.

그런데 잉에는 어디로 갔을까요? 그녀는 땅속으로 가라앉아, 항상 그곳에서 무언가를 끓이고 있는 늪의 여인에게로 내려갔습니다.

The Marsh Woman is related to the elf maidens, who are well-known, for songs are sung and pictures painted about them.

늪의 여인은 엘프 처녀들과 친척 관계인데, 그들은 노래로 불리고 그림으로 그려질 만큼 널리 알려져 있습니다.

Vocabulary

tto — Again; also; in addition to something else.
반년이
ban-nyeoni — Half a year (subject marker attached).
지났고
jinnatgo — Passed by; elapsed (and then something followed).
그녀의
geunyeoui — Her; belonging to her (possessive form).
여주인이
yeojuini — The mistress or female employer (subject marker attached).
말했습니다
malhaetsseumnida — Said; spoke formally in past tense.
너는
neoneun — You (informal, topic marker attached).
다시
dasi — Again; once more; anew.
집에
jibe — To home; at home (directional/locative marker).
가서
gaseo — Going and then; after going somewhere.
부모님을
bumonimeul — Parents (honorific, object marker attached).
찾아뵈어야
chajabweoеoya — Must visit and pay respects to someone.
한단다
handanda — Informal speech ending expressing gentle instruction or fact.
그리고
geurigo — And; and then; furthermore connecting two clauses.
내가
naega — I (subject marker attached, informal).
그분들께
geubundeulkke — To those people (honorific plural dative marker).
드릴
deuril — Will give (honorific form of give, attributive).
keun — Big; large; great in size.
밀빵을
milppangeul — Wheat bread (object marker attached).
하나
hana — One; a single item.
줄게
julge — I will give you (informal promise).
그분들이
geubundeuri — Those people (honorific, subject marker attached).
너를
neoreul — You (informal, object marker attached).
보시면
bosimyeon — If they see (honorific conditional form).
분명
bunmyeong — Clearly; certainly; without doubt.
기뻐하실
gippeohasil — Will be pleased or happy (honorific attributive form).
거야
geoya — It will be; informal future/prediction sentence ending.
그래서
geuraeseo — Therefore; so; as a result of that.
가장
gajang — Most; best; the superlative degree.
좋은
joeun — Good; nice; fine (attributive adjective form).
옷을
oseul — Clothes; clothing (object marker attached).
입고
ipgo — Wearing; putting on clothes (and then).
sae — New; brand-new (attributive modifier).
신발을
sinbareul — Shoes; footwear (object marker attached).
신고
singo — Wearing shoes; putting on shoes (and then).
치마를
chimareul — Skirt (object marker attached).
걷어
geodeo — Rolling up; lifting up (skirt or sleeves).
올린
ollin — Raised up; lifted (attributive past form).
chae — While; in the state of doing something.
출발했습니다
chulbalhaetsseumnida — Departed; set off on a journey formally.
bal — Foot; feet (body part).
주변이
jubyeoni — Surroundings; area around (subject marker attached).
깨끗하고
kkaekkeuthago — Clean and; tidy (and then connecting adjectives).
단정하게
danjeongahage — Neatly; tidily; in a well-kept manner.
유지되도록
yujidoedorok — So that it is maintained; kept in order.
매우
maeu — Very; extremely; quite intensifying an adjective.
조심스럽게
josimseureobge — Carefully; cautiously; with great care.
걸으면서
georeumyeonseo — While walking; as she walked along.
그렇게
geureoke — Like that; in that way; doing so.
하는
haneun — Doing; that does (attributive present form).
geot — Thing; act; the fact of doing something.
자체는
jachaeneun — Itself; in itself (topic marker attached).
잘못된
jalmotdoen — Wrong; mistaken; incorrect (attributive form).
일이
iri — Matter; thing; affair (subject marker attached).
아니었습니다
anieotseumnida — Was not; it was not the case formally.
그런데
geureonde — However; but; by the way transitioning topic.
그녀가
geunyeoga — She (subject marker attached).
좁은
jobeun — Narrow; tight; not wide (attributive adjective).
길이
giri — Road; path; way (subject marker attached).
황야를
hwangyareul — Wilderness; wasteland; moor (object marker attached).
가로질러
garojilleo — Crossing across; cutting through an area.
이어지는
ieojineun — Continuing; leading on; stretching through (attributive).
곳에
gose — Place; location (locative marker attached).
이르렀을
irreosseul — Had arrived at; reached (past attributive form).
ttae — Time; moment; when something occurs.
작은
jageun — Small; little; tiny (attributive adjective form).
웅덩이들과
ungdeongideulgwa — Puddles (plural, with conjunction marker 'and').
많은
maneun — Many; much; a lot of (attributive form).
진흙을
jinheulgeul — Mud; clay; dirt (object marker attached).
발견했습니다
balgyeonhaetsseumnida — Discovered; found; came across something formally.
그녀는
geunyeoneun — She (topic marker attached).
발을
bareul — Foot; feet (object marker attached).
적시지
jeoksiji — Wetting; getting wet (negative connective form).
않고
anko — Without doing; not doing (negative connective).
지나갈
jinagal — Will pass by; go through (future attributive form).
su — Way; ability; possibility of doing something.
있도록
itdorok — So that there is; in order to be able.
빵을
ppangeul — Bread (object marker attached).
진흙
jinheulg — Mud; clay; wet earthy substance.
속에
soge — Inside; into; within (locative marker attached).
던지고
deonjigo — Throwing; tossing (and then continuing action).
geu — That; it; the (demonstrative pronoun/determiner).
위를
wireul — Top; above; surface (object marker attached).
밟았습니다
balbatsseumnida — Stepped on; trod upon something formally.
han — One; a single (numeral determiner).
발은
bareun — Foot (topic marker attached, one foot).
ppang — Bread; loaf of baked dough.
위에
wie — On top of; above (locative marker attached).
올리고
olligo — Placing up on; lifting onto (and then).
다른
dareun — Other; another; different (attributive adjective).
앞으로
apeuro — Forward; ahead; toward the front.
내딛으려
naedigeureoryeo — About to step forward; intending to stride.
들어
deureo — Lifting; raising (connecting verb form).
seo — Standing; while standing (connecting verb form).
있을
isseul — Being; existing (future/conditional attributive form).
빵이
ppangi — Bread (subject marker attached).
아래로
araero — Downward; toward the bottom direction.
가라앉기
garaanki — Sinking down; the act of sinking.
시작했습니다
sijakhaetsseumnida — Began; started (formal past tense verb).
점점
jeomjeom — Gradually; more and more; increasingly.
deo — More; further; additionally comparative adverb.
깊이
giphi — Deeply; depth; to a great depth.
마침내
machimnae — Finally; at last; eventually after a long time.
완전히
wanjeonhi — Completely; entirely; fully; totally.
사라졌고
sarajyeotgo — Disappeared; vanished (and then something followed).
탁한
takhan — Murky; turbid; cloudy (attributive adjective form).
웅덩이
ungdeongi — Puddle; small pool of standing water.
표면에
pyomyeone — On the surface; at the surface level.
남은
nameun — Remaining; leftover; still there (attributive form).
myeot — Several; a few; how many (numeral).
개의
gaeui — Of (counter for items, possessive marker).
거품만이
geobummani — Only bubbles; just the foam (particle attached).
가라앉은
garaanjeun — Sunken; that has sunk (past attributive form).
자리를
jarireul — Spot; place; position (object marker attached).
알려줄
allyeojul — Will inform; will show where something is.
뿐이었습니다
ppuniyeotseumnida — Was only; that was all; nothing more.
이것이
igeosi — This; this thing (subject marker attached).
이야기입니다
iyagimnida — It is a story; this is the tale formally.
어디로
eodiro — To where; in which direction (directional marker).
갔을까요
gatseulkkayo — Where might she have gone? (speculative question).
땅속으로
ttangsogeuro — Into the ground; underground (directional marker attached).
가라앉아
garaana — Sinking; having sunk (connective verb form).
항상
hangsang — Always; all the time; constantly.
그곳에서
geugodeseo — There; at that place (locative marker attached).
무언가를
mueongareul — Something (object marker attached, unspecified thing).
끓이고
kkeuligo — Boiling; brewing something (and continuing action).
있는
inneun — Existing; that is (present attributive form of be).
늪의
neupui — Of the swamp; swamp's (possessive marker attached).
여인에게로
yeoinegero — Toward the woman; to the woman (directional marker).
내려갔습니다
naeryeogatsseumnida — Went down; descended formally in past tense.
여인은
yeoinеun — The woman (topic marker attached).
처녀들과
cheonyeodeulgwa — With maidens; young women (conjunction marker attached).
친척
chincheok — Relative; family member; kin.
관계인데
gwangyeinde — Is related; has a relationship (and by the way).
그들은
geudeureun — They (topic marker attached, third person plural).
노래로
noraero — In songs; through song (instrumental marker attached).
불리고
bulligo — Being called; named (passive connective form).
그림으로
geurimеuro — In pictures; through illustrations (instrumental marker).
그려질
geuryeojil — Will be drawn; depicted (future passive attributive).
만큼
mankeum — As much as; to the extent of something.
널리
neolli — Widely; broadly; far and wide.
알려져
allyeojyeo — Becoming known; being widely recognized (connective form).
있습니다
itsseumnida — There is; exists (formal present tense ending).
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →