Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 303
His eyes were as clear and his face was as radiant as sunshine; and he held his mother in his arms, and she kissed his mouth, and wept as blissfully as any one can weep for joy; and he nodded at every old piece of furniture in the room, at the cupboard with the tea-cups, and at the flower-vase.
그의 눈은 맑고 그의 얼굴은 햇빛처럼 빛났으며, 그는 어머니를 두 팔로 안았고, 어머니는 그의 입에 입을 맞추며 기쁨의 눈물을 흘렸다. 그는 방 안의 오래된 가구 하나하나에, 찻잔이 놓인 찬장에, 그리고 꽃병에 고개를 끄덕였다.
He nodded at the sleeping-bench, where he had slept as a little boy; but the old Fire-drum he brought out, and dragged it into the middle of the room, and said to it and to his mother:
그는 어린 시절 잠을 자던 침상에도 고개를 끄덕였다. 그러나 오래된 불북을 꺼내어 방 한가운데로 끌어당기고는 북과 어머니에게 말했다.
"My father would have beaten a famous roll this evening. Now I must do it!"
"아버지라면 오늘 저녁 훌륭한 북소리를 울렸을 텐데. 이제 내가 해야겠다!"
And he beat a thundering roll-call on the instrument, and the Drum felt so highly honored that the parchment burst with exultation.
그는 북 위에서 우레 같은 북소리를 울렸고, 북은 너무나 큰 영광을 느낀 나머지 양피지가 환희로 터져버렸다.
"He has a splendid touch!" said the Drum. "I've a remembrance of him now that will last. I expect that the same thing will happen to his mother, from pure joy over her golden treasure."
"그는 정말 훌륭한 솜씨를 가졌구나!" 북이 말했다. "이제 나는 그에 대한 기억을 오래도록 간직하게 되었어. 그의 어머니도 황금 보물인 아들로 인한 순수한 기쁨으로 나와 같은 일이 일어날 것 같아."
And this is the story of the Golden Treasure.
이것이 황금 보물의 이야기이다.
THE GOLOSHES OF FORTUNE
행운의 덧신
A BEGINNING
시작
In a house in Copenhagen, not far from the king's new market, a very large party had assembled, the host and his family expecting, no doubt, to receive invitations in return.
코펜하겐의 왕의 새 시장에서 멀지 않은 한 집에 매우 많은 사람들이 모였는데, 주인과 그의 가족은 틀림없이 답례 초대를 받을 것을 기대하고 있었다.
One half of the company were already seated at the card-tables, the other half seemed to be waiting the result of their hostess's question, "Well, how shall we amuse ourselves?"
손님의 절반은 이미 카드 테이블에 앉아 있었고, 나머지 절반은 안주인의 질문인 "자, 우리 어떻게 즐길까요?"의 결과를 기다리는 것 같았다.
Vocabulary
- 그의
- geu-ui — His; possessive pronoun referring to a male
- 눈은
- nun-eun — Eyes (topic marker); referring to someone's eyes
- 맑고
- malgo — Clear and; describing clear, bright quality
- 얼굴은
- eolgul-eun — Face (topic marker); referring to someone's face
- 햇빛처럼
- haetbit-cheoreom — Like sunlight; resembling the brightness of sun
- 빛났으며
- bichnasseumyeo — Shone brightly and; describing radiant gleaming
- 그는
- geu-neun — He (topic marker); referring to a male subject
- 어머니를
- eomeoni-reul — Mother (object marker); referring to one's mother
- 두
- du — Two; the number two as a modifier
- 팔로
- pal-ro — With arms; using both arms as means
- 안았고
- anasgo — Hugged and; embraced someone warmly
- 어머니는
- eomeoni-neun — Mother (topic marker); referring to the mother
- 입에
- ib-e — On the mouth; at or to the lips
- 입을
- ib-eul — Mouth (object marker); lips as direct object
- 맞추며
- majchumyeo — Pressing together and; placing lips together kissing
- 기쁨의
- gippeum-ui — Of joy; possessive relating to happiness
- 눈물을
- nunmul-eul — Tears (object marker); teardrops as direct object
- 흘렸다
- heullyeotda — Shed tears; let tears flow down face
- 방
- bang — Room; an enclosed space inside a building
- 안의
- an-ui — Inside of; interior possessive relating to inside
- 오래된
- oraedoen — Old; having existed for a long time
- 가구
- gagu — Furniture; objects like tables chairs in rooms
- 하나하나에
- hana-hana-e — To each one; individually to every single item
- 찻잔이
- chatjan-i — Teacup (subject marker); a cup used for tea
- 놓인
- noin — Placed; having been set or put down
- 찬장에
- chanjang-e — In the cupboard; at or in a cabinet
- 그리고
- geurigo — And; conjunction connecting words or sentences
- 꽃병에
- kkotbyeong-e — In the vase; at or in a flower vase
- 고개를
- gogae-reul — Head or neck (object marker); nodding motion target
- 끄덕였다
- kkeudeogieotda — Nodded; moved head up and down in agreement
- 어린
- eorin — Young; describing youth or early childhood age
- 시절
- sijeol — Days or period; a time or era in life
- 잠을
- jam-eul — Sleep (object marker); sleep as direct object
- 자던
- jadeon — Used to sleep; habitually slept in past
- 침상에도
- chimsang-edo — Even on the bed; also at the sleeping surface
- 그러나
- geureona — However; conjunction indicating contrast or transition
- 꺼내어
- kkeonaeo — Taking out; pulling or bringing something outward
- 한가운데로
- hangaunde-ro — Toward the center; to the middle of space
- 끌어당기고는
- kkeureo-danggigoneun — After pulling toward; dragged close and then
- 북과
- buk-gwa — Drum and; a drum together with something else
- 어머니에게
- eomeoni-ege — To mother; directed toward one's mother
- 말했다
- malhaetda — Said; spoke or told something to someone
- 아버지라면
- abeoji-ramyeon — If it were father; supposing father were here
- 오늘
- oneul — Today; the current day
- 저녁
- jeonyeok — Evening; the time of day after afternoon
- 훌륭한
- hullyunghan — Excellent; describing outstanding or impressive quality
- 북소리를
- buksori-reul — Drum sound (object marker); sound made by drum
- 울렸을
- ullyeosseul — Would have resonated; past conditional of ringing
- 텐데
- tende — Would have been; expresses regret or supposition
- 이제
- ije — Now; from this point onward in time
- 내가
- naega — I (subject marker); first-person subject pronoun
- 해야겠다
- haeyagessda — Must do; expressing strong personal determination
- 북
- buk — Drum; a percussion instrument struck to sound
- 위에서
- wie-seo — From above; on top of a surface
- 우레
- ure — Thunder; loud rumbling sound from the sky
- 같은
- gateun — Like; similar to or resembling something else
- 울렸고
- ullyeotgo — Resounded and; rang out loudly and then
- 북은
- buk-eun — Drum (topic marker); the drum as subject topic
- 너무나
- neomuna — So very; intensifier meaning extremely or exceedingly
- 큰
- keun — Great or big; large in size or degree
- 영광을
- yeonggwang-eul — Glory (object marker); honor or great distinction
- 느낀
- neukkkin — Felt; having experienced an emotion or sensation
- 나머지
- nameoji — As a result; remainder causing a subsequent effect
- 환희로
- hwanhui-ro — With ecstasy; by means of extreme joy
- 터져버렸다
- teojyeobeoryeotda — Burst completely; exploded or split open suddenly
- 정말
- jeongmal — Really; truly expressing sincerity or emphasis
- 솜씨를
- somssi-reul — Skill (object marker); talent or craftsmanship ability
- 가졌구나
- gajyeotguna — Indeed had; exclamatory past possession of talent
- 북이
- buk-i — Drum (subject marker); drum as grammatical subject
- 나는
- na-neun — I (topic marker); first-person topic pronoun
- 그에
- geu-e — To him or about him; regarding that person
- 대한
- daehan — Regarding; about or concerning a subject
- 기억을
- gieok-eul — Memory (object marker); a recollection or remembrance
- 오래도록
- oraedorok — For a long time; continuing over extended duration
- 간직하게
- ganjikage — To keep or cherish; preserve something precious carefully
- 되었어
- doeeosseo — Became; came to be in an informal style
- 어머니도
- eomeoni-do — Mother also; the mother too as additional subject
- 황금
- hwanggeum — Gold; precious yellow metal of high value
- 보물인
- bomul-in — Who is a treasure; being a precious treasure
- 아들로
- adeul-ro — By means of son; because of one's son
- 인한
- inhan — Caused by; resulting from or due to something
- 순수한
- sunsuhan — Pure; clean and unmixed without any impurity
- 기쁨으로
- gippeum-euro — With joy; by means of happiness or delight
- 나와
- na-wa — Me and; first person and something together
- 일이
- il-i — Thing or matter (subject marker); an event or affair
- 일어날
- ileonat — Will happen; about to occur or take place
- 것
- geot — Thing; a nominalizer indicating an abstract thing
- 같아
- gata — Seems like; appears to be in informal speech
- 이것이
- igeot-i — This (subject marker); this thing as the subject
- 보물의
- bomul-ui — Of the treasure; possessive relating to treasure
- 이야기이다
- iyagi-ida — Is the story; this is the tale or narrative
- 행운의
- haenggun-ui — Of luck; possessive relating to good fortune
- 시작
- sijak — Beginning; the start of something
- 왕의
- wang-ui — Of the king; possessive relating to royalty
- 새
- sae — New; recently made or just established
- 시장에서
- sijang-eseo — At the market; in or at a marketplace
- 멀지
- meolji — Far; describing distance in negative or question form
- 않은
- aneun — Not; negation modifier for preceding adjective
- 한
- han — One or a certain; indefinite article modifier
- 집에
- jib-e — At the house; in or at a home
- 매우
- maeu — Very; adverb intensifying degree of something
- 많은
- maneun — Many; a large number or quantity of things
- 사람들이
- saramdeul-i — People (subject marker); multiple persons as subject
- 모였는데
- moyeonneunde — Gathered and; assembled together with background context
- 주인과
- juin-gwa — Host and; the owner together with others
- 가족은
- gajok-eun — Family (topic marker); family members as topic
- 틀림없이
- teullimeopsi — Certainly; without doubt or error definitely
- 초대를
- chodae-reul — Invitation (object marker); a request to attend
- 받을
- badeul — Will receive; future form of receiving something
- 것을
- geot-eul — Thing (object marker); nominalizer as direct object
- 기대하고
- gidaehago — Expecting and; anticipating something with hope
- 있었다
- isseotda — Were; past tense of existing or being present
- 손님의
- sonnim-ui — Of the guest; possessive relating to a visitor
- 절반은
- jeolban-eun — Half (topic marker); one of two equal portions
- 이미
- imi — Already; having occurred before the present time
- 카드
- kadeu — Card; a small flat piece used in games
- 테이블에
- teibeul-e — At the table; at a flat-surfaced furniture piece
- 앉아
- anja — Sitting; in the state of being seated
- 있었고
- isseotgo — Were and; past state of being with continuation
- 안주인의
- anjuin-ui — Of the hostess; possessive relating to female host
- 질문인
- jilmun-in — Which is a question; being a query or inquiry
- 자
- ja — Come now; interjection urging action or attention
- 우리
- uri — We or our; first-person plural pronoun
- 어떻게
- eotteoke — How; asking in what manner or way
- 즐길까요
- jeulgil-kkayo — Shall we enjoy; polite suggestion to have fun
- 의
- ui — Of; possessive particle linking nouns together
- 결과를
- gyeolgwa-reul — Result (object marker); outcome as direct object
- 기다리는
- gidarineun — Waiting for; in the act of awaiting something
- 같았다
- gatatta — Seemed like; appeared to be in past tense
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →