Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 326
It described these spectacles as possessing a wonderful power; if any one put them on in a large assembly the people appeared like cards, and the future events of ensuing years could be easily foretold by them.
그것은 이 안경이 놀라운 힘을 지니고 있다고 묘사했다. 누군가가 큰 집회에서 그것을 쓰면 사람들이 카드처럼 보이고, 앞으로 다가올 해의 미래 사건들을 그것으로 쉽게 예언할 수 있다고 했다.
The idea struck him that he should very much like to have such a pair of spectacles; for, if used rightly, they would perhaps enable him to see into the hearts of people, which he thought would be more interesting than to know what was going to happen next year; for future events would be sure to show themselves, but the hearts of people never.
그런 안경 한 쌍을 갖고 싶다는 생각이 그에게 떠올랐다. 왜냐하면 올바르게 사용하면 사람들의 마음속을 들여다볼 수 있을 것이고, 그것이 내년에 무슨 일이 일어날지 아는 것보다 더 흥미로울 것이라고 그는 생각했기 때문이다. 미래의 사건들은 반드시 스스로 드러나겠지만, 사람들의 마음은 결코 그렇지 않으니까.
"I can fancy what I should see in the whole row of ladies and gentlemen on the first seat, if I could only look into their hearts; that lady, I imagine, keeps a store for things of all descriptions; how my eyes would wander about in that collection; with many ladies I should no doubt find a large millinery establishment.
"앞줄에 앉은 숙녀들과 신사들의 마음속을 들여다볼 수만 있다면 무엇을 보게 될지 상상이 간다. 저 숙녀는 온갖 종류의 물건들을 쌓아둔 창고를 갖고 있을 것 같다. 그 수집품 속을 내 눈이 얼마나 헤매고 다닐 것인가. 많은 숙녀들에게서 나는 틀림없이 커다란 모자 가게를 발견할 것이다.
There is another that is perhaps empty, and would be all the better for cleaning out.
또 어떤 이의 마음은 아마 텅 비어 있어서, 깨끗이 청소하면 훨씬 더 나아질 것이다.
There may be some well stored with good articles.
좋은 물건들로 잘 채워진 마음도 있을 것이다.
Ah, yes," he sighed, "I know one, in which everything is solid, but a servant is there already, and that is the only thing against it.
아, 그래," 그는 한숨을 쉬며 말했다. "나는 모든 것이 견고한 마음을 하나 알고 있는데, 이미 하인이 들어와 있어서 그것이 유일한 흠이다.
I dare say from many I should hear the words, 'Please to walk in.'
많은 사람들에게서 '어서 들어오세요'라는 말을 듣게 될 것이라고 감히 말할 수 있다.
I only wish I could slip into the hearts like a little tiny thought."
나는 그저 아주 작은 생각처럼 사람들의 마음속으로 살며시 스며들 수 있으면 좋겠다."
Vocabulary
- 이
- i — This; used as a demonstrative pronoun or adjective
- 안경이
- angyeongi — Glasses (subject marker attached); eyeglasses
- 놀라운
- nollaun — Amazing, surprising, astonishing
- 힘을
- himeul — Power, strength (object marker attached)
- 지니고
- jinigo — Possessing, carrying, holding something
- 있다고
- itdago — Said to have, reported to possess
- 묘사했다
- myosahætda — Described, depicted, portrayed something
- 누군가가
- nugungage — Someone (subject marker); an unspecified person
- 큰
- keun — Big, large, great
- 집회에서
- jiphoe-eseo — At a gathering, assembly, or meeting
- 쓰면
- sseumyeon — If one wears or uses something
- 사람들이
- saramdeuri — People (subject marker); referring to a group of people
- 카드처럼
- kadeucheoreom — Like a card; resembling playing cards
- 보이고
- boigo — Appear, look like, seem to be
- 앞으로
- apeuro — Forward, ahead, in the future
- 다가올
- dagaol — Approaching, upcoming, coming soon
- 해의
- hae-ui — Of the year; year's (possessive marker)
- 미래
- mirae — The future, time yet to come
- 사건들을
- sageondeuреul — Events, incidents (object marker attached)
- 쉽게
- swipge — Easily, without difficulty
- 예언할
- yeeонhal — To prophesy, predict future events
- 수
- su — Ability, possibility; can do something
- 했다
- haetda — Did, performed an action (past tense)
- 그런
- geureon — Such, that kind of, like that
- 안경
- angyeong — Eyeglasses, spectacles worn on the face
- 한
- han — One, a single; also Korean 'Han'
- 쌍을
- ssangeul — A pair (object marker); set of two
- 갖고
- gatgo — Having, holding, possessing something
- 싶다는
- sipдaneun — Wanting, desiring (quoted desire form)
- 생각이
- saenggagi — Thought, idea (subject marker attached)
- 그에게
- geuege — To him, for him, directed at him
- 떠올랐다
- tteoollatda — Came to mind, occurred, surfaced as thought
- 왜냐하면
- waenyahamyeon — Because, the reason being, for the reason that
- 올바르게
- olbareuge — Correctly, properly, in the right way
- 사용하면
- sayonghamyeon — If one uses, when using something
- 사람들의
- saramdeului — Of people, people's (possessive marker)
- 마음속을
- maeumsogeul — Inside the heart or mind (object marker)
- 들여다볼
- deuryeodabol — To peek into, look inside, examine closely
- 있을
- isseul — Will be able to, there will be
- 내년에
- naenyeone — Next year, in the coming year
- 무슨
- museun — What kind of, which, what sort of
- 일이
- iri — Thing, matter, event (subject marker)
- 일어날지
- ireonalji — Whether something will happen or occur
- 아는
- aneun — Knowing, that one knows something
- 것보다
- geotboda — Than the thing; compared to knowing something
- 더
- deo — More, further, additionally
- 흥미로울
- heungmirowl — Interesting, fascinating, engaging
- 그는
- geuneun — He (topic marker attached); referring to a man
- 생각했기
- saenggakhaetgi — Because he thought, having thought so
- 때문이다
- ttaemunida — It is because; stating a reason or cause
- 미래의
- mirae-ui — Of the future, future's (possessive marker)
- 사건들은
- sageondeureun — Events, incidents (topic marker attached)
- 반드시
- bandeusi — Surely, certainly, without fail
- 스스로
- seuseuro — By oneself, on one's own, self
- 드러나겠지만
- deureona getjiman — Will reveal itself, but; will be exposed
- 마음은
- maeeumeun — The heart, mind (topic marker attached)
- 결코
- gyeolko — Never, by no means, absolutely not
- 그렇지
- geureochi — So, like that; isn't it so
- 않으니까
- aneunikka — Because it is not; since it doesn't
- 앞줄에
- apjure — In the front row, at the front seat
- 앉은
- anjeun — Seated, sitting (relative clause modifier)
- 숙녀들과
- sungnyeodeulgwa — Ladies, women (with/and; plural)
- 신사들의
- sinsadeul-ui — Of the gentlemen, gentlemen's (possessive)
- 수만
- suman — Only if one can; ability only
- 있다면
- itdamyeon — If there is, if one has the ability
- 무엇을
- mueoseul — What (object marker); asking what thing
- 보게
- boge — Come to see, end up seeing something
- 될지
- doelji — What it will become; whether it becomes
- 상상이
- sangsangi — Imagination (subject marker); imagining something
- 간다
- ganda — Goes; can imagine, imagination reaches there
- 저
- jeo — That (over there); humble first-person 'I'
- 숙녀는
- sungnyeoneun — The lady (topic marker); referring to a woman
- 온갖
- ongat — All kinds of, every sort of, various
- 종류의
- jongnyu-ui — Of types, kinds, sorts (possessive marker)
- 물건들을
- mulgeondeuреul — Things, objects, items (object marker)
- 쌓아둔
- ssaadun — Piled up, stacked, accumulated things
- 창고를
- changgoreul — A warehouse, storage room (object marker)
- 것
- geot — Thing, fact, matter; nominalizer particle
- 같다
- gatda — Seems like, appears to be, resembles
- 그
- geu — That, the; third person pronoun/demonstrative
- 수집품
- sujipum — Collection, collected items or objects
- 속을
- sogeul — Inside, interior (object marker attached)
- 내
- nae — My, mine; first-person possessive
- 눈이
- nuni — Eyes (subject marker); one's eyes
- 얼마나
- eolmana — How much, how many, to what extent
- 헤매고
- hemaego — Wandering around, roaming, getting lost
- 다닐
- danil — Will wander about, go around repeatedly
- 많은
- manheun — Many, numerous, a lot of
- 숙녀들에게서
- sungnyeodeul-egeseo — From the ladies, from among the women
- 나는
- naneun — I (topic marker); first person subject
- 틀림없이
- teullimeopsi — Certainly, surely, without doubt
- 커다란
- keodaran — Large, big, very great in size
- 모자
- moja — Hat, cap worn on the head
- 가게를
- gagereul — A shop, store (object marker attached)
- 발견할
- balgyeonhal — Will discover, find, come across something
- 것이다
- geosida — It is the case that; certainty expression
- 또
- tto — Also, again, additionally, furthermore
- 어떤
- eotteon — Some, certain, what kind of
- 아마
- ama — Probably, perhaps, most likely
- 텅
- teong — Completely empty, hollow, void
- 비어
- bieo — Being empty, vacant, hollow inside
- 있어서
- isseoseo — Because it is, since there is
- 깨끗이
- kkaekkeuti — Cleanly, neatly, spotlessly clean
- 청소하면
- cheongsоhamyeon — If one cleans, when cleaning up
- 훨씬
- hwolssin — Much more, far better, by far
- 나아질
- naajil — Will improve, get better, become nicer
- 좋은
- joeun — Good, nice, fine, pleasant
- 물건들로
- mulgeondeullo — With things, objects (directional marker)
- 잘
- jal — Well, nicely, skillfully, properly
- 채워진
- chaewojin — Filled up, packed full, stuffed with
- 마음도
- maeumdo — Mind, heart also (additive marker)
- 아
- a — Ah, oh; exclamation of realization or emotion
- 그래
- geurae — Yes, right, I see, that's so
- 한숨을
- hansumeul — A sigh (object marker); sighing breath
- 쉬며
- swimyeo — While sighing, resting, breathing out
- 말했다
- malhaetda — Said, spoke, told (past tense)
- 모든
- modeun — All, every, entire
- 견고한
- gyeongоhan — Solid, firm, strong, sturdy
- 마음을
- maeumeul — Mind, heart (object marker attached)
- 하나
- hana — One, a single one; the number one
- 알고
- algo — Knowing, and knowing, being aware of
- 있는데
- inneunde — There is, but; existing with contrast
- 이미
- imi — Already, by now, prior to this
- 하인이
- haini — A servant, attendant (subject marker)
- 들어와
- deureowa — Came in, entered inside a place
- 유일한
- yuil han — Sole, only, unique, the one and only
- 흠이다
- heumida — It is a flaw, blemish, or fault
- 사람들에게서
- saramdeul-egeseo — From people, from among individuals
- 어서
- eoseo — Quickly, hurry up; come in (welcoming)
- 들어오세요
- deureoosey о — Please come in; polite invitation to enter
- 라는
- raneun — Called, named, quoted as saying
- 말을
- mareul — Word, speech (object marker attached)
- 듣게
- deutge — Come to hear, end up hearing something
- 될
- doel — Will become, will be able to
- 감히
- gamhi — Daringly, boldly, presumptuously
- 말할
- malhal — Will say, to speak, able to say
- 있다
- itda — To be, to exist, to have
- 그저
- geujeo — Just, simply, merely, only
- 아주
- aju — Very, quite, extremely, truly
- 작은
- jageun — Small, little, tiny
- 생각처럼
- saenggakcheoreom — Like a thought, resembling an idea
- 마음속으로
- maeumsogeuro — Into the heart or mind, inwardly
- 살며시
- salmyeosi — Gently, softly, stealthily, quietly
- 스며들
- seumyeodeul — To seep into, permeate, soak through
- 있으면
- isseumyeon — If there is, if one can, if able
- 좋겠다
- jokettda — It would be good, I wish it were so
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →