Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 331
We will not grudge him this little walk, it was just the thing to do him good after sitting so much.
우리는 그가 이 짧은 산책을 하는 것을 아까워하지 않을 것이다. 그것은 오랫동안 앉아 있은 후 그에게 딱 좋은 일이었다.
He went on at first like a mere automaton, without thought or wish; therefore the goloshes had no opportunity to display their magic power.
그는 처음에 아무런 생각이나 바람도 없이 그저 자동인형처럼 걸어갔다. 그러므로 덧신은 그 마법의 힘을 발휘할 기회가 없었다.
In the avenue he met with an acquaintance, one of our young poets, who told him that he intended to start on the following day on a summer excursion.
가로수 길에서 그는 지인을 만났는데, 그는 우리의 젊은 시인 중 한 명으로, 다음 날 여름 소풍을 떠날 계획이라고 말했다.
"Are you really going away so soon?" asked the clerk.
"정말 그렇게 빨리 떠나시는 건가요?" 하고 서기가 물었다.
"What a free, happy man you are.
"당신은 정말 자유롭고 행복한 사람이군요.
You can roam about where you will, while such as we are tied by the foot."
당신은 원하는 곳 어디든 돌아다닐 수 있지만, 우리 같은 사람들은 발이 묶여 있으니까요."
"But it is fastened to the bread-tree," replied the poet.
"하지만 그것은 빵나무에 묶여 있지요." 하고 시인이 대답했다.
"You need have no anxiety for the morrow; and when you are old there is a pension for you."
"당신은 내일을 걱정할 필요가 없잖아요. 그리고 늙으면 연금도 있고요."
"Ah, yes; but you have the best of it," said the clerk; "it must be so delightful to sit and write poetry.
"아, 그렇지요. 하지만 당신이 더 좋은 처지잖아요." 하고 서기가 말했다. "앉아서 시를 쓴다는 것은 정말 즐거운 일임에 틀림없어요.
The whole world makes itself agreeable to you, and then you are your own master.
온 세상이 당신에게 즐거움을 주고, 또한 당신은 자신의 주인이잖아요.
You should try how you would like to listen to all the trivial things in a court of justice."
법정에서 온갖 사소한 것들을 들어야 하는 것이 어떤 것인지 한번 겪어 보세요."
The poet shook his head, so also did the clerk; each retained his own opinion, and so they parted.
시인은 고개를 저었고, 서기도 마찬가지였다. 각자 자신의 의견을 고수하며 그렇게 헤어졌다.
"They are strange people, these poets," thought the clerk.
"저 시인들이란 참 이상한 사람들이야." 하고 서기는 생각했다.
"I should like to try what it is to have a poetic taste, and to become a poet myself.
"시적인 감각을 갖는다는 것이 어떤 것인지, 그리고 나 자신이 시인이 된다는 것이 어떤 것인지 한번 경험해 보고 싶군.
Vocabulary
- 우리는
- urineun — We (subject marker attached); first person plural subject
- 그가
- geuga — He (subject marker attached); third person singular subject
- 이
- i — This; demonstrative pronoun or adjective for nearby objects
- 짧은
- jjalbeun — Short; adjective describing something of little length
- 산책을
- sanchaekeul — Walk, stroll (object marker attached); leisurely walking outside
- 하는
- haneun — Doing; present tense modifier form of the verb 하다
- 것을
- geoseul — Thing, fact (object marker); nominalizer used in grammar
- 아까워하지
- akkawowhaji — Not to consider a waste; to not begrudge something
- 않을
- aneul — Will not; negative future modifier form of 않다
- 것이다
- geosida — It will be; assertive ending expressing certainty or prediction
- 그것은
- geugeoseun — That thing (topic marker); refers to something previously mentioned
- 오랫동안
- oraetdongan — For a long time; extended duration of time
- 앉아
- anja — Sitting; gerund or connective form of 앉다 (to sit)
- 후
- hu — After; following a certain time or event
- 그에게
- geuege — To him; dative form indicating direction toward a male person
- 딱
- ttak — Exactly, just right; adverb indicating perfect fit or timing
- 좋은
- joeun — Good; adjective describing something positive or suitable
- 일이었다
- irieotda — It was a thing/matter; past tense statement about an event
- 그는
- geuneun — He (topic marker); third person singular male topic
- 처음에
- cheoеume — At first, in the beginning; referring to an initial moment
- 아무런
- amureon — No, any (modifier); used in negative sentences meaning 'no kind of'
- 생각이나
- saenggagina — Thought or idea (listing particle); even a thought or idea
- 바람도
- baramdo — Desire or wish also; even a wish or want (topic+also)
- 없이
- eopsi — Without; adverbial form indicating the absence of something
- 그저
- geujeo — Simply, just; adverb meaning merely or without purpose
- 자동인형처럼
- jadong-inhyeongcheoreom — Like an automaton; moving mechanically without thought or will
- 걸어갔다
- georeogatta — Walked away; past tense of walking in a direction
- 그러므로
- geureomeuro — Therefore, thus; conjunction indicating logical consequence
- 마법의
- mabeobui — Of magic; possessive form indicating magical property
- 힘을
- himeul — Power, strength (object marker); physical or magical force
- 발휘할
- balhwihал — To exert, to display; future modifier of exercising an ability
- 기회가
- gihwoega — Opportunity (subject marker); chance for something to happen
- 없었다
- eopseotda — There was not; past tense negative existence form
- 가로수
- garоsu — Street tree; trees planted along a road or avenue
- 길에서
- gireseo — On the road/path (location marker); indicating place of action
- 지인을
- jiineul — Acquaintance (object marker); someone known but not close friend
- 만났는데
- mannannеunde — Met (and); past tense connective form of encountering someone
- 우리의
- uriui — Our; possessive form of the first person plural pronoun
- 젊은
- jelmeun — Young; adjective describing a person of youthful age
- 시인
- siin — Poet; person who writes poetry professionally or as a calling
- 중
- jung — Among, in the middle of; indicating selection from a group
- 한
- han — One; numeral or determiner indicating a single item
- 명으로
- myeongeuro — As one person; counter for people with directional particle
- 다음
- daeum — Next; referring to the following day, time, or item
- 날
- nal — Day; a unit of time referring to a calendar day
- 여름
- yeoreum — Summer; the warmest season of the year
- 소풍을
- sopungeul — Picnic, excursion (object marker); a leisure trip outdoors
- 떠날
- tteomal — To leave, depart; future modifier form of 떠나다
- 계획이라고
- gyehwaegirago — Saying it is a plan; quoting a plan or intention
- 말했다
- malhaetda — Said, told; past tense of the verb 말하다 (to speak)
- 정말
- jeongmal — Really, truly; adverb expressing sincerity or surprise
- 그렇게
- geureoke — Like that, so; adverb referring to a previously mentioned manner
- 빨리
- ppalli — Quickly, fast; adverb indicating speed of an action
- 떠나시는
- tteonasineun — (You) are leaving; honorific present modifier of 떠나다
- 건가요
- geongayo — Is it that...?; polite question ending seeking confirmation
- 하고
- hago — And, saying; connective particle or quotation connector
- 서기가
- seogiga — The clerk/secretary (subject marker); office administrative worker
- 물었다
- mureotda — Asked; past tense of the verb 묻다 (to ask a question)
- 당신은
- dangshineun — You (topic marker); formal second person pronoun with topic
- 자유롭고
- jayurobgo — Free and; connective form of 자유롭다 (to be free)
- 행복한
- haengbokhan — Happy; adjective describing a state of contentment and joy
- 사람이군요
- saramiguнnyo — So you are a person (who is); exclamatory polite realization
- 원하는
- wonhaneun — Wanting, desired; present modifier form of 원하다 (to want)
- 곳
- got — Place, location; a spot or area somewhere
- 어디든
- eodideun — Wherever, anywhere; indefinite locative meaning any place
- 돌아다닐
- dorадanil — To roam, wander around; future modifier of moving about freely
- 수
- su — Ability, possibility; used in 수 있다 (can do something)
- 있지만
- itjiman — There is/can, but; concessive connective of 있다
- 우리
- uri — We, our; first person plural pronoun used broadly
- 같은
- gateun — Same, like; adjective indicating similarity or equivalence
- 사람들은
- saramdeureun — People (topic marker); plural human beings as topic of sentence
- 발이
- bari — Feet (subject marker); the lower limbs used for walking
- 묶여
- mukkyo — Tied, bound; passive connective form of 묶다 (to bind)
- 있으니까요
- isseunikkaуo — Because (we) are tied; causal polite ending explaining reason
- 하지만
- hajiman — But, however; conjunction introducing a contrasting statement
- 있지요
- itjiyo — It is there, isn't it; polite confirmatory statement ending
- 시인이
- siini — The poet (subject marker); poet as the subject of a sentence
- 대답했다
- daedaphaetda — Answered, replied; past tense of 대답하다 (to respond)
- 내일을
- naeilеul — Tomorrow (object marker); the day following today
- 걱정할
- geokjеonghal — To worry about; future modifier form of 걱정하다
- 필요가
- pilyoga — Need, necessity (subject marker); requirement for something
- 없잖아요
- eopjanayo — There isn't, you know; softly asserting lack of necessity
- 그리고
- geurigo — And, also; conjunction connecting additional information
- 늙으면
- neulgeumyeon — When (one) grows old; conditional form of 늙다 (to age)
- 연금도
- yeongeumdo — Pension also; retirement income received from the government
- 있고요
- itgoyo — There is also; polite connective form listing additional items
- 아
- a — Ah, oh; exclamatory interjection expressing realization or feeling
- 그렇지요
- geureohjiyo — That's right, indeed; polite agreement with a statement made
- 처지잖아요
- cheojijanayo — Your situation is worse, isn't it; referring to one's difficult circumstances
- 앉아서
- anjaseo — Sitting and; connective form of 앉다, implying while seated
- 시를
- sireul — Poetry (object marker); verses or poems as an art form
- 쓴다는
- sseundaneun — The act of writing; quoted present modifier of 쓰다 (to write)
- 즐거운
- jeulgeoun — Joyful, pleasant; adjective describing something fun or enjoyable
- 틀림없어요
- teullimeopsseoyo — There is no doubt; expression meaning certainly or without question
- 온
- on — Whole, entire; modifier meaning all of something
- 세상이
- sesangi — The world (subject marker); all of existence or society
- 당신에게
- dangsinege — To you; dative form of the formal second person pronoun
- 즐거움을
- jeulgeoumeul — Joy, pleasure (object marker); the feeling of delight or fun
- 주고
- jugo — Gives and; connective form of 주다 (to give)
- 또한
- ttohan — Also, furthermore; adverb adding to a previous statement
- 자신의
- jashinui — One's own; possessive form of 자신 (oneself, self)
- 주인이잖아요
- juinijanaуо — You are the master, aren't you; asserting someone's autonomy
- 법정에서
- beopjеongeseo — In the courtroom; location marker for a place of legal proceedings
- 온갖
- ongat — All kinds of, every sort of; modifier meaning various types
- 사소한
- sasohan — Trivial, petty; adjective describing minor or insignificant matters
- 것들을
- geotdeureul — Things (plural object marker); multiple items or matters
- 들어야
- deureoуa — Must hear/listen; obligatory connective form of 듣다
- 것이
- geosi — The thing (subject marker); nominalizer as subject of clause
- 어떤
- eotteon — What kind of, which; interrogative or indefinite adjective
- 것인지
- geosinji — What it is like; indirect question form expressing uncertainty
- 한번
- hanbeon — Once, one time; try doing something at least once
- 겪어
- gyeokeo — Experiencing; connective form of 겪다 (to go through, experience)
- 보세요
- boseyo — Please try (doing); polite imperative suggesting an attempt
- 시인은
- siineun — The poet (topic marker); poet as the topic of the sentence
- 고개를
- gogaereul — Head (object marker); referring to nodding or shaking the head
- 저었고
- jeoеotgo — Shook and; past connective form of 젓다 (to shake one's head)
- 서기도
- seogido — The clerk also; indicating the secretary did the same thing
- 마찬가지였다
- machangangjiyeotda — Was the same; past tense expression meaning likewise or equally
- 각자
- gakja — Each person, individually; referring to each one separately
- 의견을
- uigyeoneul — Opinion (object marker); one's view or perspective on a matter
- 고수하며
- gosuhаmyeo — While sticking to; maintaining one's position or opinion firmly
- 헤어졌다
- Parted ways; past tense of 헤어지다 (to separate, say goodbye)
- 저
- jeo — Those (over there); distal demonstrative for distant objects
- 시인들이란
- siindeuliran — As for those poets; topic particle expressing generalization about poets
- 참
- cham — Really, truly; intensifying adverb expressing genuine feeling
- 이상한
- isanghan — Strange, odd; adjective describing unusual or peculiar behavior
- 사람들이야
- saramdeuliya — They are people (informal); casual declarative about a group
- 서기는
- seogineun — The clerk (topic marker); administrative worker as topic
- 생각했다
- saenggakhaetda — Thought; past tense of 생각하다 (to think, to consider)
- 시적인
- sijeoksin — Poetic; adjective describing something having a poetic quality
- 감각을
- gamgageul — Sense, sensibility (object marker); aesthetic or artistic feeling
- 갖는다는
- gatneundaneun — The act of having; quoted present modifier of 갖다 (to have)
- 나
- na — I, me; informal first person singular pronoun
- 자신이
- jashini — Oneself (subject marker); reflexive pronoun as sentence subject
- 된다는
- doendaneun — Becoming; quoted present modifier of 되다 (to become)
- 경험해
- gyeongheomhae — To experience; connective or informal form of 경험하다
- 보고
- bogo — Try and see; connective form suggesting attempting an action
- 싶군
- sipgun — I want to (informal exclamatory); expressing desire informally
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →