Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 372
Then they gave the whole burdock forest to the young snails as an inheritance, and repeated what they had so often said, that it was the finest place in the world, and that if they led upright and honorable lives, and their family increased, they and their children might some day be taken to the nobleman's palace, to be boiled black, and laid on a silver dish.
그런 다음 그들은 우엉 숲 전체를 어린 달팽이들에게 유산으로 주었고, 그토록 자주 했던 말을 반복했습니다. 그것은 세상에서 가장 훌륭한 곳이며, 만약 그들이 올바르고 명예로운 삶을 살고 가족이 늘어난다면, 그들과 그들의 자녀들이 언젠가 귀족의 궁전으로 옮겨져 검게 삶아지고 은 접시 위에 놓일 수도 있다고 했습니다.
And when they had finished speaking, the old couple crept into their houses, and came out no more; for they slept.
그리고 말을 마치자 늙은 부부는 자신들의 집 속으로 기어 들어가 다시는 나오지 않았습니다. 그들은 잠들었기 때문입니다.
The young snail pair now ruled in the forest, and had a numerous progeny.
젊은 달팽이 쌍은 이제 숲을 다스리며 많은 자손을 두었습니다.
But as the young ones were never boiled or laid in silver dishes, they concluded that the castle had fallen into decay, and that all the people in the world were dead; and as nobody contradicted them, they thought they must be right.
그러나 어린 달팽이들은 한 번도 삶아지거나 은 접시에 놓인 적이 없었으므로, 그들은 성이 폐허가 되었고 세상의 모든 사람들이 죽었다고 결론지었습니다. 그리고 아무도 그들의 말에 반박하지 않았으므로, 그들은 자신들이 옳다고 생각했습니다.
And the rain fell upon the burdock-leaves, to play the drum for them, and the sun shone to paint colors on the burdock forest for them, and they were very happy; the whole family were entirely and perfectly happy.
비는 그들을 위해 북을 두드리듯 우엉 잎 위로 내렸고, 태양은 그들을 위해 우엉 숲에 색깔을 칠하듯 빛났으며, 그들은 매우 행복했습니다. 온 가족이 완전하고 더없이 행복했습니다.
A LEAF FROM HEAVEN
하늘에서 온 잎사귀
High up in the clear, pure air flew an angel, with a flower plucked from the garden of heaven.
맑고 순수한 높은 하늘 위로 한 천사가 날아가고 있었는데, 그는 천국의 정원에서 꺾은 꽃을 들고 있었습니다.
As he was kissing the flower a very little leaf fell from it and sunk down into the soft earth in the middle of a wood.
그가 꽃에 입을 맞추는 순간, 아주 작은 잎사귀 하나가 꽃에서 떨어져 숲 한가운데의 부드러운 흙 속으로 가라앉았습니다.
It immediately took root, sprouted, and sent out shoots among the other plants.
그것은 즉시 뿌리를 내리고 싹을 틔우며 다른 식물들 사이로 새순을 뻗었습니다.
Vocabulary
- 그런
- geureon — Such, that kind of; used as a modifier
- 다음
- daeum — Next, following; the thing that comes after
- 그들은
- geudeureun — They (subject marker attached); referring to them
- 우엉
- ueong — Burdock root, an edible plant used in cooking
- 숲
- sup — Forest, woods; a large area of trees
- 전체를
- jeonchereul — The whole, entire; everything included (object form)
- 어린
- eorin — Young, little; describing a young person or creature
- 달팽이들에게
- dalphaengideulege — To the snails; snails as indirect object recipients
- 유산으로
- yusaneuro — As a legacy or inheritance; something passed down
- 주었고
- jueotgo — Gave and (then); past tense of give with continuation
- 그토록
- geutarok — So much, to that degree; emphasizing an extent
- 자주
- jaju — Often, frequently; happening many times
- 했던
- haetdeon — Used to do; past retrospective modifier of 하다
- 말을
- mareul — Words, speech (object form); something that is said
- 반복했습니다
- banbokhaetsseumnida — Repeated; said or did something again multiple times
- 그것은
- geugeogeun — That thing (topic form); referring to something mentioned
- 세상에서
- sesangeseo — In the world; within all of existence
- 가장
- gajang — Most, the best; superlative degree marker
- 훌륭한
- hullyunghan — Excellent, wonderful, magnificent; of outstanding quality
- 곳이며
- gosimyeo — Is a place and; a location with continuation marker
- 만약
- manyak — If, in case; introduces a conditional statement
- 그들이
- geudeuri — They (subject marker); they as sentence subject
- 올바르고
- olbareugo — Righteous and; morally correct with continuation
- 명예로운
- myeongyerorun — Honorable, prestigious; living with dignity and honor
- 삶을
- salmeul — Life (object form); one's existence as an object
- 살고
- salgo — Live and; to exist or reside with continuation
- 가족이
- gajogi — Family (subject form); one's relatives as subject
- 늘어난다면
- neureonandamyeon — If it increases; conditional form of growing larger
- 그들과
- geudeulgwa — With them; them accompanied by something else
- 그들의
- geudeului — Their; possessive form referring to a group
- 자녀들이
- janyeodeuri — Children (subject form); sons and daughters as subject
- 언젠가
- eonjenga — Someday, sometime; at an unspecified future time
- 귀족의
- gwijogui — Of the nobility; belonging to the aristocratic class
- 궁전으로
- gungjeoneur o — To the palace; moving toward a grand royal building
- 옮겨져
- olmgyeojyeo — Being moved, transferred; relocated to another place
- 검게
- geomge — Darkly, blackly; in a dark or black manner
- 삶아지고
- salmajigo — Being boiled and; cooked in boiling water
- 은
- eun — Silver; a precious shiny metallic element
- 접시
- jeopsi — Plate, dish; a flat container used for food
- 위에
- wie — On top of, above; indicating a position overhead
- 놓일
- nohil — To be placed; future modifier of laying something down
- 수도
- sudo — Also possible; adds possibility and inclusion together
- 있다고
- itdago — That there is; quoting the existence of something
- 했습니다
- haetsseumnida — Did, said (formal past); polite formal past tense
- 그리고
- geurigo — And, and then; connecting two clauses or sentences
- 마치자
- machija — As soon as finished; immediately after completing something
- 늙은
- neulgeun — Old, aged; describing an elderly person or creature
- 부부는
- bubun eun — The couple (topic); a married pair as sentence topic
- 자신들의
- jasindeurui — Their own; reflexive possessive for a group
- 집
- jip — House, home; a place where one lives
- 속으로
- sogeuro — Into the inside of; moving inward to an interior
- 기어
- gie — Crawling; moving slowly on hands or belly
- 들어가
- deureo ga — Enter, go inside; move into an enclosed space
- 다시는
- dasineun — Never again; emphasizing no repetition in the future
- 나오지
- naoji — Not come out; negated form of emerging outward
- 않았습니다
- anatseumnida — Did not; formal past negative ending
- 잠들었기
- jamdeureotgi — Because fell asleep; nominalizing a past sleep event
- 때문입니다
- ttaemun imnida — It is because; formal expression giving a reason
- 젊은
- jeolmeun — Young; describing someone in youth or early age
- 달팽이
- dalphaengi — Snail; a slow-moving mollusk with a spiral shell
- 쌍은
- ssangeun — The pair (topic); two matched items as sentence topic
- 이제
- ije — Now, from now on; the current moment in time
- 숲을
- supeul — The forest (object form); woods as a sentence object
- 다스리며
- daseurimyeo — Ruling and; governing while doing something else
- 많은
- maneun — Many, numerous; a large quantity or number of
- 자손을
- jasoneul — Descendants (object); offspring or posterity as object
- 두었습니다
- dueotseumnida — Had, kept; formally placed or raised offspring
- 그러나
- geureona — However, but; introduces a contrasting statement
- 달팽이들은
- dalphaengideuleun — The snails (topic); snails as the sentence topic
- 한 번도
- han beondo — Not even once; emphasizing complete absence of occurrence
- 삶아지거나
- salmajgeona — Being boiled or; cooked in water as one option
- 접시에
- jeopsi e — On a plate; indicating placement on a dish
- 놓인
- nohin — Placed, laid; past modifier of being set down
- 적이
- jeogi — Experience, instance (subject); a time something occurred
- 없었으므로
- eopseoteumeuro — Because there was not; causal form of nonexistence
- 성이
- seongi — The castle (subject); a large fortified building
- 폐허가
- pyehoga — Ruins (subject); a destroyed or collapsed structure
- 되었고
- doeeotgo — Became and; past tense of becoming with continuation
- 세상의
- sesangui — Of the world; belonging to all of existence
- 모든
- modeun — All, every; referring to the totality of things
- 사람들이
- saramdeuri — People (subject form); human beings as sentence subject
- 죽었다고
- jugeotdago — That they died; quoting someone's death as reported speech
- 결론지었습니다
- gyeollonjieotsseumnida — Concluded; formally reached a final judgment or decision
- 아무도
- amudo — Nobody, no one; not a single person
- 말에
- mare — To the words; speech or statement as a reference point
- 반박하지
- banbakhaji — Refute, counter; negated form of arguing against
- 않았으므로
- anasseumeurom — Because did not; causal form of past negation
- 자신들이
- jasindeuryi — Themselves (subject); reflexive subject for a group
- 옳다고
- oltago — That they are right; quoting correctness in reported speech
- 생각했습니다
- saenggakhaetsseumnida — Thought, believed; formally held an opinion or idea
- 비는
- bineun — The rain (topic); precipitation as the sentence topic
- 그들을
- geudeureul — Them (object form); a group as sentence object
- 위해
- wihae — For the sake of; done on behalf of someone
- 북을
- bugeul — Drum (object form); a percussion instrument as object
- 두드리듯
- dudeurideus — As if beating; in the manner of striking something
- 잎
- ip — Leaf; the flat green part of a plant
- 위로
- wiro — Upward, onto; in an upward or overhead direction
- 내렸고
- naeryeotgo — Fell down and; descended with a continuing action
- 태양은
- taeyangeun — The sun (topic); the star at the center of solar system
- 숲에
- supe — In the forest; indicating location within woods
- 색깔을
- saekkkareul — Color (object form); hue or shade as sentence object
- 칠하듯
- chilhadeus — As if painting; in the manner of applying color
- 빛났으며
- bichnasseumyeo — Shone and; gleamed while continuing into next clause
- 매우
- maeu — Very, extremely; intensifying an adjective or adverb
- 행복했습니다
- haengbokaetseumnida — Were happy; formally experienced joy and contentment
- 온
- on — Whole, entire, all; every part included
- 완전하고
- wanjeonhago — Complete and; perfectly whole with a continuation marker
- 더없이
- deoeopsi — Incomparably, supremely; beyond any further comparison
- 하늘에서
- haneureseo — From the sky; originating in the heavens above
- 잎사귀
- ipsagwi — Leaf; a single leaf of a plant or tree
- 맑고
- malkgo — Clear and; pure or transparent with continuation
- 순수한
- sunsuhan — Pure, innocent; free from contamination or corruption
- 높은
- nopeun — High, tall; at a great elevation or height
- 하늘
- haneul — Sky, heaven; the space above the earth
- 천사가
- cheonsaga — An angel (subject); a heavenly messenger as subject
- 날아가고
- naraagago — Flying away and; moving through air while continuing
- 있었는데
- isseonneunde — Was (doing) and; past progressive with background context
- 그는
- geuneun — He (topic form); a male person as sentence topic
- 천국의
- cheongugui — Of heaven; belonging to the divine realm above
- 정원에서
- jeonweoneseo — In the garden; within a cultivated outdoor space
- 꺾은
- kkeokkeun — Picked, plucked; past modifier of breaking off a flower
- 꽃을
- kkoceul — Flower (object form); a blossom as sentence object
- 들고
- deulgo — Holding and; carrying something while doing another action
- 있었습니다
- isseotsseumnida — Was; formal past progressive state of being
- 그가
- geuga — He (subject form); a male as the sentence subject
- 꽃에
- kkoce — On the flower; indicating location at a blossom
- 입을
- ibeul — Lips, mouth (object); the part of face used for kissing
- 맞추는
- matchuneun — Kissing, pressing; present modifier of touching with lips
- 순간
- sungan — Moment, instant; a very brief point in time
- 아주
- aju — Very, quite; intensifier for adjectives and adverbs
- 작은
- jageun — Small, tiny; of little size or dimension
- 하나가
- hanaga — One (subject form); a single item as sentence subject
- 꽃에서
- kkoceseo — From the flower; originating at or departing from a bloom
- 떨어져
- tteoreojyeo — Falling off; separating and dropping from something
- 한가운데의
- hangaundeuii — Of the middle; belonging to the very center area
- 부드러운
- budeureorun — Soft, gentle; smooth and not rough to the touch
- 흙
- heulk — Soil, earth, dirt; the ground material for planting
- 가라앉았습니다
- garaanatsseumnida — Sank, settled; formally sank down into a surface
- 즉시
- jeuksi — Immediately, at once; without any delay
- 뿌리를
- ppurireul — Root (object form); underground plant part as object
- 내리고
- naerigo — Send down and; extend downward with continuation
- 싹을
- ssageul — Sprout, bud (object); a new plant growth as object
- 틔우며
- tiumyeo — Sprouting and; budding while continuing to next action
- 다른
- dareun — Other, different; not the same as something else
- 식물들
- singmuldeul — Plants; living organisms that grow from the ground
- 사이로
- sairo — Between, through; passing among multiple things
- 새순을
- saessuneul — New shoot (object); a fresh young plant growth
- 뻗었습니다
- ppeodeotsseumnida — Stretched, extended; formally spread outward in growth
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →