Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 383
And the old grandfather talked of the Danish lions and the Danish hearts, emblems of strength and gentleness, and explained quite clearly that there is another strength than that which lies in a sword, and he pointed to a shelf where lay a number of old books, and amongst them a collection of Holberg's plays, which are much read and are so clever and amusing that it is easy to fancy we have known the people of those days, who are described in them.
그리고 늙은 할아버지는 덴마크의 사자들과 덴마크의 심장들에 대해 이야기했는데, 그것들은 힘과 온유함의 상징이었으며, 칼에 깃든 힘 이외에도 또 다른 힘이 있다는 것을 아주 분명하게 설명했습니다. 그러면서 그는 여러 권의 낡은 책들이 놓인 선반을 가리켰는데, 그 중에는 홀베르의 희곡집도 있었습니다. 그 책들은 많이 읽히고 있으며 매우 재치 있고 재미있어서, 그 안에 묘사된 그 시대의 사람들을 우리가 이미 알고 있었다고 상상하기가 쉬울 정도였습니다.
"He knew how to fight also," said the old man; "for he lashed the follies and prejudices of people during his whole life."
"그 역시 싸울 줄 알았지요," 하고 노인이 말했습니다. "그는 평생 동안 사람들의 어리석음과 편견을 채찍질했으니까요."
Then the grandfather nodded to a place above the looking-glass, where hung an almanac, with a representation of the Round Tower upon it, and said "Tycho Brahe was another of those who used a sword, but not one to cut into the flesh and bone, but to make the way of the stars of heaven clear, and plain to be understood.
그러고 나서 할아버지는 거울 위쪽의 한 곳을 향해 고개를 끄덕였는데, 그곳에는 원형 탑의 그림이 그려진 달력이 걸려 있었습니다. 그는 이렇게 말했습니다. "티코 브라헤도 칼을 사용한 사람들 중 하나였지만, 살과 뼈를 베기 위한 칼이 아니라 하늘의 별들이 가는 길을 명확하고 알기 쉽게 밝히기 위한 칼이었지요.
And then he whose father belonged to my calling,--yes, he, the son of the old image-carver, he whom we ourselves have seen, with his silvery locks and his broad shoulders, whose name is known in all lands;--yes, he was a sculptor, while I am only a carver.
그리고 또 그 분은, 아버지가 나와 같은 직업을 가졌던 분인데, 그렇습니다, 그는 늙은 조각사의 아들로서, 우리가 직접 본 적이 있는 분으로, 은빛 머리카락과 넓은 어깨를 가졌으며, 그의 이름은 모든 나라에 알려져 있지요. 그렇습니다, 그는 조각가였지만, 나는 그저 목각사에 불과합니다.
Holger Danske can appear in marble, so that people in all countries of the world may hear of the strength of Denmark.
홀게르 단스케는 대리석으로 나타날 수 있으니, 세계 모든 나라의 사람들이 덴마크의 힘에 대해 들을 수 있을 것입니다.
Now let us drink the health of Bertel."
자, 이제 베르텔의 건강을 위해 건배합시다."
Vocabulary
- 그리고
- geurigo — Conjunction meaning 'and' connecting sentences or clauses.
- 늙은
- neulgeun — Adjective meaning 'old' describing an aged person.
- 할아버지는
- harabeojineun — 'Grandfather' with topic marker attached.
- 사자들과
- sajadeulgwa — 'Lions' (plural) with connective particle 'and/with'.
- 심장들에
- simjangdeure — 'Hearts' (plural) with locative particle attached.
- 대해
- daehae — Meaning 'about' or 'regarding' a topic.
- 이야기했는데
- iyagiaenneunde — 'Spoke/told a story,' past tense with contrast connector.
- 그것들은
- geugeotdeureun — 'They/those things' (plural) with topic marker.
- 힘과
- himgwa — 'Strength/power' with connective particle 'and'.
- 온유함의
- onyuhamui — 'Of gentleness/meekness,' possessive form of gentleness.
- 상징이었으며
- sangjingieosseumyeo — 'Were symbols of,' past tense with connective ending.
- 칼에
- kare — 'In/with a sword/knife,' locative particle attached.
- 깃든
- gitdeun — Adjective meaning 'dwelling in' or 'residing within'.
- 힘
- him — Noun meaning 'strength,' 'power,' or 'force'.
- 이외에도
- ioeedo — Meaning 'in addition to' or 'besides this'.
- 또
- tto — Adverb meaning 'also,' 'again,' or 'another'.
- 다른
- dareun — Adjective meaning 'different' or 'another kind'.
- 힘이
- himi — 'Strength/power' with subject marker attached.
- 있다는
- itdaneun — 'That there is/exists,' nominalizing quoted clause.
- 것을
- geoseul — 'Thing/fact' (nominalizer) with object marker attached.
- 아주
- aju — Adverb meaning 'very' or 'quite,' intensifier.
- 분명하게
- bunmyeonghage — Adverb meaning 'clearly' or 'evidently,' without ambiguity.
- 설명했습니다
- seolmyeonghaessseumnida — 'Explained,' formal polite past tense verb.
- 그러면서
- geureomyeonseo — Connective meaning 'while doing so' or 'at the same time'.
- 그는
- geuneun — 'He' with topic marker, third person pronoun.
- 여러
- yeoreo — Adjective meaning 'several' or 'various' in number.
- 권의
- gwonui — Counter for books 'volumes of,' possessive form.
- 낡은
- nalgeun — Adjective meaning 'worn out' or 'old and tattered'.
- 책들이
- chaekdeuri — 'Books' (plural) with subject marker attached.
- 놓인
- nohin — Adjective meaning 'placed' or 'laid down' on surface.
- 선반을
- seonbaneul — 'Shelf' with object marker, a flat storage surface.
- 가리켰는데
- garikkyeonneunde — 'Pointed to,' past tense with contrast/background connector.
- 그
- geu — Determiner meaning 'that' or 'the,' demonstrative.
- 중에는
- jungeun — 'Among/in the middle of' with topic marker.
- 희곡집도
- huigokjipdo — 'Play collection/anthology' with additive particle 'also'.
- 있었습니다
- isseossseumnida — 'There was/were,' formal polite past existence verb.
- 책들은
- chaekdeureun — 'The books' (plural) with topic marker attached.
- 많이
- mani — Adverb meaning 'a lot,' 'much,' or 'many times'.
- 읽히고
- ilkigo — 'Being read,' passive form of 'read' with connector.
- 있으며
- isseumyeo — 'While existing/being,' connective continuing form.
- 매우
- maeu — Adverb meaning 'very' or 'extremely,' strong intensifier.
- 재치
- jaechi — Noun meaning 'wit' or 'cleverness,' quick intelligence.
- 있고
- itgo — 'Having/there is,' connective form linking adjectives.
- 재미있어서
- jaemiisseoseo — 'Because it is interesting/fun,' causal connective form.
- 안에
- ane — 'Inside of,' locative particle indicating interior location.
- 묘사된
- myosadoen — Adjective meaning 'depicted' or 'described' in text.
- 시대의
- sidaeui — 'Of the era/age,' possessive form of a time period.
- 사람들을
- saramdeureul — 'People' (plural) with object marker attached.
- 우리가
- uriga — 'We/us' with subject marker, first person plural.
- 이미
- imi — Adverb meaning 'already,' indicating prior occurrence.
- 알고
- algo — 'Knowing,' connective form of the verb 'to know'.
- 있었다고
- isseotdago — 'That we had been,' past quoted clause connector.
- 상상하기가
- sangsanghagiga — 'Imagining,' nominalizer with subject marker attached.
- 쉬울
- swiuljeong — Adjective meaning 'easy,' modifying a following noun.
- 정도였습니다
- jeongdoyeossseumnida — 'It was to the extent/degree of,' formal past tense.
- 역시
- yeoksi — Adverb meaning 'also,' 'as expected,' or 'indeed'.
- 싸울
- ssaul — 'To fight,' future/modifying form of fighting verb.
- 줄
- jul — 'Know how to,' used in '줄 알다' construction.
- 알았지요
- aratjiyo — '(He/she) knew how to,' past tense soft confirmation.
- 하고
- hago — Quotative 'said,' marks spoken words or connector 'and'.
- 노인이
- noini — 'The old man/elder' with subject marker attached.
- 말했습니다
- malhaessseumnida — 'Said/spoke,' formal polite past tense speech verb.
- 평생
- pyeongsaeng — Noun meaning 'one's whole life' or 'lifetime'.
- 동안
- dongan — Noun/particle meaning 'during' or 'for a period of'.
- 사람들의
- saramdeeurui — 'People's,' plural possessive form of 'person'.
- 어리석음과
- eoriseogeumgwa — 'Foolishness/stupidity' with connective particle 'and'.
- 편견을
- pyeongyeoneul — 'Prejudice/bias' with object marker attached.
- 채찍질했으니까요
- chaejjikjilhaesseunikayo — 'Whipped/lashed at,' past tense with causal explanation ending.
- 그러고
- geureogo — Connective meaning 'and then' or 'after doing that'.
- 나서
- naseo — 'After doing,' sequential connective following an action.
- 거울
- geoul — Noun meaning 'mirror,' a reflective surface object.
- 위쪽의
- wijjogui — 'Of the upper side/above,' possessive directional noun.
- 한
- han — Determiner meaning 'one' or 'a certain' specific thing.
- 곳을
- goseul — 'Place/spot' with object marker, indicating a location.
- 향해
- hyanghae — 'Toward/in the direction of,' directional postposition.
- 고개를
- gogaereul — 'Head/neck' with object marker, used in nodding expressions.
- 끄덕였는데
- kkeudeogiyeonneunde — 'Nodded,' past tense with background/contrast connector.
- 그곳에는
- geugoseneun — 'In that place/there,' with topic marker attached.
- 원형
- wonhyeong — Noun meaning 'circular shape' or 'round form'.
- 탑의
- tabui — 'Of the tower,' possessive form of tower noun.
- 그림이
- geurimi — 'Picture/drawing/painting' with subject marker attached.
- 그려진
- geuryeojin — Adjective meaning 'drawn' or 'painted,' passive form.
- 달력이
- dallyeogi — 'Calendar' with subject marker attached.
- 걸려
- geollyeo — 'Hanging,' connective form of 'to hang/be hung'.
- 이렇게
- ireoke — Adverb meaning 'like this' or 'in this way'.
- 칼을
- kareul — 'Sword/knife' with object marker, bladed weapon.
- 사용한
- sayonghan — Adjective meaning 'used,' modifying a following noun.
- 사람들
- saramdeul — 'People,' plural form of 'person' or 'human being'.
- 중
- jung — Noun meaning 'among,' 'middle,' or 'in the midst of'.
- 하나였지만
- hanayeotjiman — 'Was one of,' past tense with concessive connector 'but'.
- 살과
- salgwa — 'Flesh/skin' with connective particle 'and'.
- 뼈를
- ppyeoreul — 'Bone(s)' with object marker attached.
- 베기
- begi — 'Cutting/slicing,' nominalized form of cutting verb.
- 위한
- wihan — 'For the purpose of,' modifying adjective from 위하다.
- 칼이
- kari — 'Sword/knife' with subject marker attached.
- 아니라
- anira — 'Not (this) but rather,' negating and contrasting connector.
- 하늘의
- haneului — 'Of the sky/heaven,' possessive form of sky noun.
- 별들이
- byeoldeuri — 'Stars' (plural) with subject marker attached.
- 가는
- ganeun — 'Going,' present participle modifying a noun.
- 길을
- gireul — 'Path/road/way' with object marker attached.
- 명확하고
- myeonghwakago — 'Clearly/precisely,' connective adjectival form.
- 알기
- algi — 'Knowing/understanding,' nominalized form of know.
- 쉽게
- swipge — Adverb meaning 'easily,' derived from 'easy' adjective.
- 밝히기
- balgigi — 'Illuminating/revealing,' nominalized form of clarify.
- 칼이었지요
- kariyeotjiyo — 'It was the sword,' past tense with soft confirmation.
- 분은
- buneun — 'That person/individual' (honorific) with topic marker.
- 아버지가
- abeojiga — 'Father' with subject marker attached.
- 나와
- nawa — 'I/me' with connective particle 'and/with'.
- 같은
- gateun — Adjective meaning 'same' or 'identical/similar'.
- 직업을
- jigeobul — 'Occupation/job/profession' with object marker.
- 가졌던
- gajeotdeon — 'Had/possessed,' retrospective past modifier form.
- 분인데
- buninde — 'A person who is,' honorific with background connector.
- 그렇습니다
- geureossseumnida — 'That is so/correct,' formal polite affirmation.
- 조각사의
- jogaksaui — 'Of the sculptor,' possessive form of sculptor noun.
- 아들로서
- adeulroseo — 'As a son of,' role or capacity particle form.
- 직접
- jikjeop — Adverb meaning 'directly' or 'in person,' firsthand.
- 본
- bon — 'Seen,' past modifier form of the verb 'to see'.
- 적이
- jeogi — 'Experience of having done,' with subject marker.
- 있는
- inneun — 'Who exists/has,' present modifier form of 있다.
- 분으로
- bunuro — 'As a person,' honorific noun with instrumental particle.
- 은빛
- eunbit — Noun/adjective meaning 'silver-colored,' silver hue.
- 머리카락과
- meorikarakgwa — 'Hair strands' with connective particle 'and'.
- 넓은
- neolbeun — Adjective meaning 'wide,' 'broad,' or 'spacious'.
- 어깨를
- eokkaerul — 'Shoulders' with object marker attached.
- 가졌으며
- gajeossseumyeo — 'Had/possessed,' past tense with connective ending.
- 그의
- geuui — 'His,' third person singular masculine possessive.
- 이름은
- ireumeun — 'Name' with topic marker, one's identifier.
- 모든
- modeun — Adjective meaning 'all,' 'every,' or 'each one'.
- 나라에
- narae — 'In the country/nation,' locative particle attached.
- 알려져
- allyeojyeo — 'Being known/famous,' passive connective form.
- 있지요
- itjiyo — 'It exists/is known,' present tense soft confirmation.
- 조각가였지만
- jogakgayeotjiman — 'Was a sculptor,' past tense with concessive 'but'.
- 나는
- naneun — 'I/me' with topic marker, first person singular.
- 그저
- geujeo — Adverb meaning 'merely,' 'just,' or 'simply'.
- 목각사에
- mokgaksae — 'To/at wood carver,' locative particle on occupation noun.
- 불과합니다
- bulgwahamnida — 'Am nothing more than,' formal expression of modesty.
- 대리석으로
- daerisgeullo — 'In marble,' instrumental particle on marble noun.
- 나타날
- natannal — 'Will appear/emerge,' future modifier form of appear.
- 수
- su — Bound noun meaning 'ability to' or 'can,' possibility.
- 있으니
- isseuni — 'Since there is/can,' causal connective from 있다.
- 세계
- segye — Noun meaning 'the world,' all countries globally.
- 나라의
- naraui — 'Of the country/nation,' possessive form.
- 사람들이
- saramdeuri — 'People' (plural) with subject marker attached.
- 힘에
- hime — 'In/to the strength/power,' locative particle on 힘.
- 들을
- deureul — 'To hear/listen,' object marker on hear verb nominalized.
- 있을
- isseul — 'Will be able to,' future modifier form of 있다.
- 것입니다
- geosimnida — 'It is the case that,' formal polite nominalizing ending.
- 자
- ja — Interjection meaning 'now then,' 'come on,' or 'well'.
- 이제
- ije — Adverb meaning 'now,' 'from now on,' current moment.
- 건강을
- geongangeul — 'Health' with object marker attached.
- 위해
- wihae — 'For the sake of,' purposive postposition phrase.
- 건배합시다
- geonbaehapsida — 'Let's toast/raise a glass,' formal hortative suggestion.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →