Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 405
Let us climb to the dazzling snow-fields at their summits, and descend again to the green meadows beneath, through which rivers and brooks rush along as if they could not quickly enough reach the sea and vanish.
눈부신 설원이 펼쳐진 산 정상까지 올라갔다가, 강과 시냇물이 바다에 닿아 사라지기라도 하려는 듯 빠르게 흘러가는 아래의 푸른 초원으로 다시 내려가 보자.
Fiercely shines the sun over those deep valleys, as well as upon the heavy masses of snow which lie on the mountains.
태양은 저 깊은 계곡 위로, 그리고 산 위에 쌓인 두꺼운 눈더미 위로 맹렬하게 빛을 내리쬔다.
During the year these accumulations thaw or fall in the rolling avalance, or are piled up in shining glaciers.
해가 지나면서 이 눈 더미들은 녹거나 굴러 떨어지는 눈사태가 되기도 하고, 빛나는 빙하로 쌓이기도 한다.
Two of these glaciers lie in the broad, rocky cliffs, between the Schreckhorn and the Wetterhorn, near the little town of Grindelwald.
이 빙하 중 두 개는 작은 마을 그린델발트 근처, 슈렉호른과 베터호른 사이의 넓고 험준한 절벽 사이에 자리하고 있다.
They are wonderful to behold, and therefore in the summer time strangers come here from all parts of the world to see them.
그것들은 실로 장관이어서, 여름이면 세계 각지에서 낯선 이들이 그것을 보러 이곳을 찾아온다.
They cross snow-covered mountains, and travel through the deep valleys, or ascend for hours, higher and still higher, the valleys appearing to sink lower and lower as they proceed, and become as small as if seen from an air balloon.
그들은 눈 덮인 산을 넘고 깊은 계곡을 지나거나, 몇 시간이고 더 높이 더 높이 오르는데, 나아갈수록 계곡은 점점 더 낮아져 마치 열기구에서 내려다보는 것처럼 작아 보인다.
Over the lofty summits of these mountains the clouds often hang like a dark veil; while beneath in the valley, where many brown, wooden houses are scattered about, the bright rays of the sun may be shining upon a little brilliant patch of green, making it appear almost transparent.
이 산들의 높은 봉우리 위로 구름이 검은 베일처럼 드리우는 동안, 갈색 목조 가옥들이 여기저기 흩어져 있는 아래 계곡에는 햇살이 밝게 내리쬐어 작은 초록 터를 눈부시게 비추어 거의 투명하게 보이게 할 때도 있다.
The waters foam and dash along in the valleys beneath; the streams from above trickle and murmur as they fall down the rocky mountain's side, looking like glittering silver bands.
아래 계곡에서는 물이 거품을 일으키며 세차게 흘러가고, 위에서 흘러내리는 시냇물은 바위 산허리를 따라 떨어지며 졸졸 소리를 내어, 마치 반짝이는 은빛 띠처럼 보인다.
Vocabulary
- 눈부신
- nunbusin — Dazzlingly bright; blindingly brilliant or radiant
- 설원이
- seorwoni — Snow field or snowy plain (subject marker attached)
- 펼쳐진
- pyeolchyeojin — Spread out; stretched out across a wide area
- 산
- san — Mountain; a large natural elevation of earth
- 정상까지
- jeongsangkkaji — All the way to the summit or peak
- 올라갔다가
- ollagattaga — Went up and then (came back down)
- 강과
- ganggwa — River and (conjunction connecting river to next noun)
- 시냇물이
- sinaenmuri — Stream water; small flowing brook (subject marker attached)
- 바다에
- badae — To or at the sea; toward the ocean
- 닿아
- doa — Reaching; arriving at; making contact with something
- 사라지기라도
- sarajigirago — As if about to disappear; even as if vanishing
- 하려는
- haryeoneun — Intending to do; about to attempt something
- 듯
- deut — As if; seeming like; giving impression of
- 빠르게
- ppareuge — Quickly; rapidly; at a fast speed
- 흘러가는
- heulleoganеun — Flowing along; streaming continuously in a direction
- 아래의
- araeui — Below; of the lower area; underneath
- 푸른
- pureun — Blue or green; describing lush vibrant color
- 초원으로
- chowoneuro — To the meadow or grassland; toward open green fields
- 다시
- dasi — Again; once more; returning to a previous state
- 내려가
- naeryeoga — Go down; descend to a lower place
- 보자
- boja — Let's look; let's see; suggesting to observe together
- 태양은
- taeyangeun — The sun (topic marker attached); referring to the sun
- 저
- jeo — That (over there); distant demonstrative pronoun
- 깊은
- gipeun — Deep; having great depth or profundity
- 계곡
- gyegok — Valley; a low area between mountains or hills
- 위로
- wiro — Upward; toward the top; above something
- 그리고
- geurigo — And; also; additionally connecting two clauses
- 위에
- wie — On top of; above; at the upper surface
- 쌓인
- ssain — Piled up; accumulated; stacked in a heap
- 두꺼운
- dukkeogun — Thick; having considerable depth or thickness
- 눈더미
- nundeomi — Pile of snow; mound or heap of accumulated snow
- 맹렬하게
- maengnyeolhage — Fiercely; intensely; with great ferocity or force
- 빛을
- bicheul — Light (object marker); referring to rays of light
- 내리쬔다
- naerissoemda — Beats down; shines intensely from above
- 해가
- haega — The sun (subject marker); the sun as subject
- 지나면서
- jinamyeonseo — While passing; as time or the sun goes by
- 이
- i — This; demonstrative adjective indicating nearby object
- 눈
- nun — Snow; frozen precipitation falling from clouds
- 더미들은
- deomideureun — Piles; heaps (plural, topic marker attached)
- 녹거나
- nokgeona — Either melt; thaw or another option follows
- 굴러
- gulleo — Rolling; tumbling; moving by rotation
- 떨어지는
- tteoreojineun — Falling; dropping down from a higher position
- 눈사태가
- nunsataega — Avalanche; sudden mass of sliding snow (subject marker)
- 되기도
- doegido — Also becoming; sometimes turning into something else
- 하고
- hago — And; doing; connecting actions or states together
- 빛나는
- binnaneun — Shining; gleaming; emitting or reflecting bright light
- 빙하로
- bingharо — Into a glacier; becoming or toward a glacier
- 쌓이기도
- ssaigido — Also accumulating; sometimes piling up over time
- 한다
- handa — Does; general present tense statement ending
- 빙하
- bingha — Glacier; large slow-moving mass of ice
- 중
- jung — Among; in the middle of; within a group
- 두
- du — Two; the number two (native Korean)
- 개는
- gaeneun — Items (counter, topic marker); referring to two things
- 작은
- jageun — Small; little; of a diminutive size
- 마을
- maeul — Village; a small rural community or settlement
- 근처
- geuncheo — Nearby; in the vicinity; close to a location
- 사이의
- saiui — Between; in the space separating two things
- 넓고
- neolgo — Wide and; broad and spacious in extent
- 험준한
- heomjunhan — Rugged; steep and difficult; treacherously precipitous terrain
- 절벽
- jeolbyeok — Cliff; steep vertical rock face or precipice
- 사이에
- saie — Between; in the gap or space among things
- 자리하고
- jarihago — Being located; situated; occupying a particular place
- 있다
- itda — To exist; to be; to be located somewhere
- 그것들은
- geugeotdeureun — Those things (plural, topic marker); referring to them
- 실로
- sillo — Truly; indeed; in reality; used for emphasis
- 장관이어서
- janggwanieoseo — Because it is a spectacle; being a grand sight
- 여름이면
- yeoreumimyeon — If it is summer; when summer comes around
- 세계
- segye — The world; all parts of the global community
- 각지에서
- gakjieseo — From various places; from all parts of everywhere
- 낯선
- natsseon — Unfamiliar; strange; unknown people or strangers
- 이들이
- ideuri — These people; this group of individuals (subject marker)
- 그것을
- geugeoseul — That thing (object marker); referring to the glaciers
- 보러
- boreo — In order to see; for the purpose of viewing
- 이곳을
- igoseul — This place (object marker); referring to this location
- 찾아온다
- chajaaonda — Come to visit; come seeking a particular place
- 그들은
- geudeureun — They (topic marker); referring to those people
- 덮인
- deopin — Covered; blanketed; having a layer on top
- 산을
- saneul — Mountain (object marker); the mountain as direct object
- 넘고
- neomgo — Cross over and; going over mountains or obstacles
- 계곡을
- gyegogeul — Valley (object marker); passing through a valley
- 지나거나
- jinaгеona — Either passing through or another alternative action
- 몇
- myeot — Several; a few; some unspecified small number
- 시간이고
- siganigo — However many hours; for hours on end continuously
- 더
- deo — More; further; to a greater degree or extent
- 높이
- nopi — High; highly; to a great elevation or height
- 오르는데
- oreuneunde — Climbing; ascending, but (contrast or continuation follows)
- 나아갈수록
- naagalsurok — The further one advances; as one progresses onward
- 계곡은
- gyegogeun — The valley (topic marker); referring to the valley
- 점점
- jeomjeom — Gradually; more and more; increasingly over time
- 낮아져
- najajyeo — Becomes lower; gets smaller or reduced in height
- 마치
- machi — Just like; as if; used before a simile
- 열기구에서
- yeolgigueseo — From a hot air balloon; from inside a balloon
- 내려다보는
- naeryeodaboneun — Looking down upon; gazing downward from above
- 것처럼
- geotcheoreom — Like; as if; in the manner of something
- 작아
- jaga — Small; becoming tiny; appearing reduced in size
- 보인다
- boinda — Appears; looks; seems to be a certain way
- 산들의
- sandeului — Of the mountains; belonging to multiple mountains
- 높은
- nopeun — High; tall; elevated in position or stature
- 봉우리
- bonguri — Mountain peak; summit; the pointed top of mountain
- 구름이
- gureumi — Clouds (subject marker); the clouds as subject
- 검은
- geomeun — Black; dark; deeply dark in color
- 베일처럼
- beilcheoreom — Like a veil; resembling a thin covering curtain
- 드리우는
- deuriueneun — Draping; hanging down; casting a shadow or cover
- 동안
- dongan — While; during; for a period of time
- 갈색
- galsaek — Brown; a warm dark reddish-brown color
- 목조
- mokjo — Wooden; made of wood; timber construction
- 가옥들이
- gaokdeuri — Houses (plural, subject marker); residential buildings
- 여기저기
- yeogijеogi — Here and there; scattered in various places
- 흩어져
- heuteojyeo — Scattered; dispersed; spread out in various directions
- 있는
- inneun — Which exist; that are; being present somewhere
- 아래
- arae — Below; underneath; the lower part or area
- 계곡에는
- gyegogeneun — In the valley (topic marker); within the valley
- 햇살이
- haessari — Sunlight; rays of sunshine (subject marker attached)
- 밝게
- balgge — Brightly; clearly; in a bright luminous manner
- 내리쬐어
- naerissoemeo — Shining down; beating down with intense sunlight
- 초록
- chorok — Green; the color of grass and leaves
- 터를
- teoreul — Ground; plot of land (object marker attached)
- 눈부시게
- nunbusige — Dazzlingly; blindingly; in a brilliantly bright manner
- 비추어
- bichueo — Illuminating; shining light upon; casting light onto
- 거의
- geoui — Almost; nearly; close to but not quite
- 투명하게
- tumyeonghage — Transparently; in a clear see-through manner
- 보이게
- boige — So as to appear; making something look a way
- 할
- hal — Will do; about to do; future action marker
- 때도
- ttaedo — Even at times; even when; sometimes also
- 계곡에서는
- gyegogeseseun — In the valley (contrast topic); specifically in the valley
- 물이
- muri — Water (subject marker); water as the subject
- 거품을
- geopumeul — Foam or bubbles (object marker); frothy water surface
- 일으키며
- ireukimyeo — Creating; generating; causing foam while doing something
- 세차게
- sechage — Forcefully; vigorously; with great rushing power
- 흘러가고
- heulleogago — Flows along and; streaming and continuing onward
- 위에서
- wieseo — From above; from the upper area or top
- 흘러내리는
- heulleonaerineun — Flowing down; streaming downward from a higher point
- 시냇물은
- sinaenmureun — The stream water (topic marker); the brook as topic
- 바위
- bawi — Rock; boulder; a large stone formation
- 산허리를
- sanheoribeul — Mountain slope or flank (object marker); hillside
- 따라
- ttara — Along; following; going alongside a path
- 떨어지며
- tteoreojimyeo — Falling while; dropping and simultaneously doing something
- 졸졸
- joljol — Babbling; trickling; sound of gently flowing water
- 소리를
- sorireul — Sound (object marker); a noise or audible sensation
- 내어
- naeo — Producing; making; emitting a sound or output
- 반짝이는
- banjjagineun — Sparkling; glittering; shimmering with reflected light
- 은빛
- eunbit — Silver light; silvery color or sheen
- 띠처럼
- tticheoreom — Like a ribbon or band; resembling a strip
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →