Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 441
Rudy, by his shooting, had gained the first place in the shooting-match, just as the miller at home at Bex stood first, because of his money and his mill.
루디는 사격으로 사격 대회에서 1등을 차지했는데, 이는 마치 벡스의 방앗간 주인이 그의 돈과 방앗간 덕분에 으뜸 자리를 차지하고 있는 것과 같았다.
So the two men shook hands, which they had never done before.
그리하여 두 사람은 악수를 나누었는데, 이는 전에 한 번도 없던 일이었다.
Babette, too, held out her hand to Rudy frankly, and he pressed it in his, and looked at her so earnestly, that she blushed deeply.
바베트도 루디에게 스스럼없이 손을 내밀었고, 루디는 그 손을 꼭 잡으며 그녀를 너무나 진지하게 바라보았기에 그녀는 얼굴을 붉혔다.
The miller talked of the long journey they had travelled, and of the many towns they had seen.
방앗간 주인은 그들이 여행한 긴 여정과 그들이 보았던 많은 도시들에 대해 이야기했다.
It was his opinion that he had really made as great a journey as if he had travelled in a steamship, a railway carriage, or a post-chaise.
그는 증기선이나 철도 마차, 또는 역마차를 타고 여행한 것이나 다름없는 대단한 여정을 했다고 생각했다.
"I came by a much shorter way," said Rudy; "I came over the mountains.
"저는 훨씬 더 짧은 길로 왔습니다," 루디가 말했다. "산을 넘어서 왔지요.
There is no road so high that a man may not venture upon it."
아무리 높은 길이라도 사람이 감히 오르지 못할 곳은 없습니다."
"Ah, yes; and break your neck," said the miller; "and you look like one who will break his neck some day, you are so daring."
"아, 그렇지요. 그러다 목이 부러지겠죠," 방앗간 주인이 말했다. "당신은 언젠가 목이 부러질 것 같은 사람처럼 보이는군요, 정말 대담하니까요."
"Oh, nothing ever happens to a man if he has confidence in himself," replied Rudy.
"오, 자신감이 있는 사람에게는 아무 일도 일어나지 않습니다," 루디가 대답했다.
The miller's relations at Interlachen, with whom the miller and Babette were staying, invited Rudy to visit them, when they found he came from the same canton as the miller.
인터라켄에 있는 방앗간 주인의 친척들, 즉 방앗간 주인과 바베트가 머물고 있던 그 친척들은, 루디가 방앗간 주인과 같은 주 출신임을 알게 되자 그를 방문하도록 초대했다.
It was a most pleasant visit.
그것은 매우 즐거운 방문이었다.
Vocabulary
- 사격으로
- sagyeogeuro — By means of shooting; with marksmanship
- 사격
- sagyeok — Shooting; marksmanship; gunfire
- 대회에서
- daehoeeseo — At a competition or contest
- 1등을
- ildeungeul — First place (object marker attached)
- 차지했는데
- chajihaeenneunde — Took or claimed (a position), and…
- 이는
- ineun — This (formal topic marker); referring to the above
- 마치
- machi — Just as; as if; exactly like
- 방앗간
- bangangan — A mill; a place for grinding grain
- 주인이
- juini — The owner or master (subject marker attached)
- 그의
- geuui — His; belonging to him
- 돈과
- dongwa — Money and…; wealth combined with something
- 덕분에
- deokbune — Thanks to; owing to; because of
- 으뜸
- euddeum — The top; the best; number one
- 자리를
- jarireul — A seat, position, or place (object marker)
- 차지하고
- chajihaго — Occupying or claiming (a position), and…
- 있는
- inneun — Existing; being; present (modifier form)
- 것과
- geotgwa — The thing and…; same as that of
- 같았다
- gatatta — Was like; resembled; was the same as
- 그리하여
- geurihayeo — Therefore; and so; as a result
- 두
- du — Two; a pair of (numeral)
- 사람은
- sarameun — The person(s); people (topic marker attached)
- 악수를
- aksureul — A handshake (object marker attached)
- 나누었는데
- nanueonnneunde — Shared or exchanged (a handshake), and…
- 전에
- jeone — Before; prior to a certain time
- 한
- han — One; a single (numeral/determiner)
- 번도
- beondo — Not even once; not a single time
- 없던
- eoptteon — That had not existed before; unprecedented
- 일이었다
- irieotta — It was a matter or event; it happened
- 스스럼없이
- seuseureomeopsi — Without hesitation; freely; without awkwardness
- 손을
- soneul — A hand (object marker attached)
- 내밀었고
- naemireotgo — Extended or held out, and… (past tense)
- 그
- geu — He; that; the (pronoun/determiner)
- 꼭
- kkok — Tightly; firmly; exactly; certainly
- 잡으며
- jabeumyeo — While grabbing or holding tightly
- 그녀를
- geunyeoreul — Her (object marker attached)
- 너무나
- neomuna — So very; extremely; exceedingly
- 진지하게
- jinjihage — Seriously; earnestly; in a sincere manner
- 바라보았기에
- barabwatgie — Because he gazed or looked at intently
- 그녀는
- geunyeoneun — She (topic marker attached)
- 얼굴을
- eolguреul — The face (object marker attached)
- 붉혔다
- bulkyeotta — Blushed; turned red (past tense)
- 주인은
- juineun — The owner or host (topic marker attached)
- 그들이
- geudeuri — They (subject marker attached)
- 여행한
- yeohaenghan — Having traveled; the journey they made
- 긴
- gin — Long; lengthy (adjective modifier)
- 여정과
- yeojeong과 — The journey and…; itinerary combined with
- 보았던
- boattteon — Had seen; had witnessed (past modifier)
- 많은
- maneun — Many; numerous; a lot of
- 도시들에
- dosideulе — In or about the cities (plural + locative)
- 대해
- daehae — About; regarding; concerning
- 이야기했다
- iyagihаetta — Talked about; told a story; narrated
- 그는
- geuneun — He (topic marker attached)
- 증기선이나
- jeunggiseonina — A steamship or…; by steamboat or
- 철도
- cheoldo — A railroad; railway
- 마차
- macha — A horse-drawn carriage or coach
- 또는
- ttoneun — Or; alternatively
- 역마차를
- yeongmachareul — A stagecoach (object marker attached)
- 타고
- tago — Riding; by riding; getting on (and…)
- 것이나
- geosina — Something like; no different from
- 다름없는
- dareuмeopneun — No different from; same as; equivalent to
- 대단한
- daedanhan — Remarkable; great; extraordinary; impressive
- 여정을
- yeojeонgeul — The journey (object marker attached)
- 했다고
- haettago — Said that he did; reported having done
- 생각했다
- saenggakhаetta — Thought; considered; believed (past tense)
- 저는
- jeoneun — I (humble form, topic marker attached)
- 훨씬
- hwolssin — Much more; far; considerably (comparative adverb)
- 더
- deo — More; additionally; further
- 짧은
- jjalbeun — Short; brief (adjective modifier)
- 길로
- gillo — By way of a road or path
- 왔습니다
- watsseumnida — Came; arrived (formal polite past tense)
- 말했다
- malhaetta — Said; spoke; told (past tense)
- 산을
- saneul — A mountain (object marker attached)
- 넘어서
- neomeoseo — By crossing over; going beyond (a mountain)
- 왔지요
- watjiyo — Came, you see; came, you know (confirmatory)
- 아무리
- amuri — No matter how; however much
- 높은
- nopeun — High; tall; elevated (adjective modifier)
- 길이라도
- giIrado — Even if it is a path or road
- 사람이
- sarami — A person (subject marker attached)
- 감히
- gamhi — Daring to; having the audacity to
- 오르지
- oreuji — Climb; ascend (negative or conjunctive form)
- 못할
- mothal — Cannot; unable to (future modifier form)
- 곳은
- goteun — A place (topic marker attached)
- 없습니다
- eopsseubnida — There is not; does not exist (formal polite)
- 아
- a — Ah; oh (exclamation of realization or reaction)
- 그렇지요
- geureotjiyo — That's right, isn't it; indeed, I see
- 그러다
- geureoda — Doing that; if so; then (connective)
- 목이
- mogi — The neck (subject marker attached)
- 부러지겠죠
- bureojigetjyo — Will surely break; will end up broken
- 당신은
- dangsineun — You (formal/topic marker attached)
- 언젠가
- eonjenga — Someday; at some point in time
- 부러질
- bureojil — Will break; about to break (future modifier)
- 것
- geot — A thing; a fact; something (nominalizer)
- 같은
- gateun — Like; same as; resembling (modifier form)
- 사람처럼
- saramcheoreom — Like a person; as if a person would
- 보이는군요
- boinеungunyo — You seem to be; you appear to be (exclamatory)
- 정말
- jeongmal — Really; truly; indeed; very much so
- 대담하니까요
- daedamhanikayo — Because you are bold or daring (polite reason)
- 오
- o — Oh (exclamation of surprise or emphasis)
- 자신감이
- jasингами — Confidence; self-assurance (subject marker)
- 사람에게는
- saramegenеun — To a person (dative + topic marker)
- 아무
- amu — Any; no (used in negative constructions)
- 일도
- ildo — Not even one thing; nothing at all
- 일어나지
- ireonaji — Happen; occur; arise (negative conjunctive form)
- 않습니다
- anseumnida — Does not; is not (formal polite negation)
- 대답했다
- daedaphaetta — Answered; replied (past tense)
- 주인의
- juinui — The owner's; belonging to the host
- 친척들
- chincheokdeul — Relatives; family members (plural form)
- 즉
- jeuk — That is; namely; in other words
- 머물고
- meomulgo — Staying; residing, and… (connective form)
- 있던
- ittteon — Who had been staying; who were there
- 주
- ju — A canton or state; province (administrative unit)
- 출신임을
- chulsinigeul — That (he) is originally from; native of
- 알게
- alge — Come to know; so as to know
- 되자
- doeja — As soon as it became; once they knew
- 방문하도록
- bangmunhadorok — So as to visit; in order to come visit
- 초대했다
- chodaehaetta — Invited; extended an invitation (past tense)
- 그것은
- geugеоseun — That thing; it (topic marker attached)
- 매우
- maeu — Very; quite; extremely (adverb)
- 즐거운
- jeulgeoun — Enjoyable; pleasant; fun (adjective modifier)
- 방문이었다
- bangmunieotta — It was a visit (past tense predicate)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →