← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 453

English → Korean Full Text Level 6/10

Waters roared beneath them, or fell in cascades from above.

물이 그들 아래에서 으르렁거리거나, 위에서 폭포처럼 쏟아져 내렸다.

Humid clouds were driving through the air as the hunters reached the precipitous ledge of the rock.

사냥꾼들이 가파른 바위 턱에 다다랐을 때, 습기 찬 구름이 공기를 가르며 흘러가고 있었다.

It was even darker here, for the sides of the rocks almost met, and the light penetrated only through a small opening at the top.

이곳은 더욱 어두웠는데, 바위의 양쪽 면이 거의 맞닿아 있어 빛이 오직 꼭대기의 작은 틈새로만 들어왔기 때문이었다.

At a little distance from the edge could be heard the sound of the roaring, foaming waters in the yawning abyss beneath them.

절벽 끝에서 조금 떨어진 곳에서는, 그들 아래로 입을 벌린 심연 속에서 으르렁거리며 거품을 뿜는 물소리가 들려왔다.

The three seated themselves on a stone, to await in stillness the dawn of day, when the parent eagle would fly out, as it would be necessary to shoot the old bird before they could think of gaining possession of the young one.

세 사람은 돌 위에 앉아 고요히 날이 밝기를 기다렸는데, 어미 독수리가 날아 나올 때를 기다리는 것이었다. 새끼를 손에 넣으려면 먼저 늙은 새를 쏘아야 했기 때문이었다.

Rudy sat motionless, as if he had been part of the stone on which he sat.

루디는 마치 자신이 앉아 있는 돌의 일부인 것처럼 꼼짝도 하지 않고 앉아 있었다.

He held his gun ready to fire, with his eyes fixed steadily on the highest point of the cliff, where the eagle's nest lay concealed beneath the overhanging rock.

그는 총을 발사할 준비를 갖춘 채, 독수리 둥지가 튀어나온 바위 아래 숨겨져 있는 절벽의 가장 높은 지점에 눈을 고정하고 있었다.

The three hunters had a long time to wait.

세 사냥꾼은 오랫동안 기다려야 했다.

At last they heard a rustling, whirring sound above them, and a large hovering object darkened the air.

마침내 그들은 머리 위에서 바스락거리며 윙윙거리는 소리를 들었고, 크게 맴도는 물체 하나가 하늘을 어둡게 했다.

Two guns were ready to aim at the dark body of the eagle as it rose from the nest.

독수리가 둥지에서 솟아오르자 두 자루의 총이 그 어두운 몸통을 겨눌 준비를 갖추었다.

Then a shot was fired; for an instant the bird fluttered its wide-spreading wings, and seemed as if it would fill up the whole of the chasm, and drag down the hunters in its fall.

그때 총성이 울렸다. 잠시 동안 새는 넓게 펼쳐진 날개를 퍼덕이며, 마치 협곡 전체를 가득 채우고 쓰러지면서 사냥꾼들을 함께 끌어내릴 것 같았다.

Vocabulary

물이
mul-i — Water (subject marker attached)
그들
geu-deul — They; those people
아래에서
a-rae-e-seo — From below; at the bottom
위에서
wi-e-seo — From above; at the top
폭포처럼
pok-po-cheo-reom — Like a waterfall; cascading
쏟아져
ssot-a-jyeo — Pouring down; gushing out
내렸다
nae-ryeot-da — Came down; descended; fell
사냥꾼들이
sa-nyang-kkun-deul-i — Hunters (plural subject marker attached)
가파른
ga-pa-reun — Steep; sharply inclined
바위
ba-wi — Rock; boulder; large stone
턱에
teok-e — At the ledge or chin-like edge
다다랐을
da-da-rat-eul — Having reached; arrived at a place
ttae — Time; moment; when
습기
seup-gi — Moisture; humidity; dampness
chan — Full of; filled with; cold
구름이
gu-reum-i — Cloud (subject marker attached)
공기를
gong-gi-reul — Air (object marker attached)
가르며
ga-reu-myeo — Cutting through; splitting apart
흘러가고
heul-leo-ga-go — Flowing along; drifting past
있었다
it-eot-da — Was; existed; there was
이곳은
i-got-eun — This place; here (topic marker)
더욱
deo-uk — Even more; further; increasingly
어두웠는데
eo-du-wot-neun-de — Was dark; it was dim but
바위의
ba-wi-ui — Of the rock; rock's (possessive)
양쪽
yang-jjok — Both sides; either side
면이
myeon-i — Face; surface; side (subject marker)
거의
geo-ui — Almost; nearly; barely
맞닿아
mat-da-na — Touching each other; meeting closely
있어
it-eo — Being; existing; because there is
빛이
bit-i — Light (subject marker attached)
오직
o-jik — Only; solely; exclusively
꼭대기의
kkok-dae-gi-ui — Of the top; at the summit
작은
jak-eun — Small; little; tiny
틈새로만
teum-sae-ro-man — Only through the gap or crack
들어왔기
deul-eo-wat-gi — Because it came in; entered
때문이었다
ttae-mun-i-eot-da — It was because of; the reason was
절벽
jeol-byeok — Cliff; precipice; steep rock face
끝에서
kkeut-e-seo — From the edge or end
조금
jo-geum — A little; slightly; a bit
떨어진
tteol-eo-jin — Fallen; separated; away from
곳에서는
got-e-seo-neun — At a place; from a spot (topic)
아래로
a-rae-ro — Downward; toward below
입을
ib-eul — Mouth (object marker attached)
벌린
beol-lin — Opened wide; spread apart
심연
sim-yeon — Abyss; deep chasm; bottomless pit
속에서
sok-e-seo — From within; inside of
거품을
geo-pum-eul — Foam; bubbles; froth (object marker)
뿜는
ppum-neun — Spraying; emitting; spouting
물소리가
mul-so-ri-ga — Sound of water (subject marker)
들려왔다
deul-lyeo-wat-da — Could be heard; sound came through
se — Three; the number three
사람은
sa-ram-eun — Person; people (topic marker attached)
dol — Stone; rock; pebble
위에
wi-e — On top of; above; over
앉아
anj-a — Sitting; having sat down
고요히
go-yo-hi — Quietly; calmly; in silence
날이
nal-i — Day; blade; the day (subject marker)
밝기를
balk-gi-reul — Brightness; dawning (object marker)
기다렸는데
gi-da-ryeot-neun-de — Waited; was waiting but
어미
eo-mi — Mother animal; female parent
독수리가
dok-su-ri-ga — Eagle (subject marker attached)
날아
nal-a — Flying; to fly out
나올
na-ol — Will come out; about to emerge
때를
ttae-reul — The moment; time (object marker)
기다리는
gi-da-ri-neun — Waiting; that waits
것이었다
geot-i-eot-da — It was the thing; that was it
새끼를
sae-kki-reul — Young animal; offspring (object marker)
손에
son-e — In hand; into one's hands
넣으려면
neot-eu-ryeo-myeon — In order to put in; to capture
먼저
meon-jeo — First; beforehand; prior to
늙은
neulg-eun — Old; aged; elderly (for animals)
새를
sae-reul — Bird (object marker attached)
쏘아야
sso-a-ya — Must shoot; have to fire at
했기
haet-gi — Because did; having done
마치
ma-chi — Just as if; as though; exactly like
자신이
ja-sin-i — Oneself; himself (subject marker)
있는
it-neun — Being; existing; that is there
돌의
dol-ui — Of the stone; rock's (possessive)
일부인
il-bu-in — Being a part of; portion of
것처럼
geot-cheo-reom — As if; like; as though
꼼짝도
kkom-jjak-do — Not even a twitch; completely still
하지
ha-ji — Not doing; without doing
않고
an-ko — Without; not doing and
그는
geu-neun — He; that person (topic marker)
총을
chong-eul — Gun; rifle (object marker attached)
발사할
bal-sa-hal — To fire; will shoot; to discharge
준비를
jun-bi-reul — Preparation; readiness (object marker)
갖춘
gat-chun — Equipped; prepared; having ready
chae — While; in the state of; as is
독수리
dok-su-ri — Eagle; large bird of prey
둥지가
dung-ji-ga — Nest (subject marker attached)
튀어나온
twi-eo-na-on — Protruding; jutting out; sticking out
아래
a-rae — Below; underneath; lower part
숨겨져
sum-gyeo-jyeo — Hidden; concealed; tucked away
절벽의
jeol-byeok-ui — Of the cliff; cliff's (possessive)
가장
ga-jang — Most; the highest degree; greatest
높은
nop-eun — High; tall; elevated
지점에
ji-jeom-e — At the point; at the spot
눈을
nun-eul — Eyes; snow (object marker attached)
고정하고
go-jeong-ha-go — Fixed; locked gaze; fastened upon
사냥꾼은
sa-nyang-kkun-eun — The hunter (topic marker attached)
오랫동안
o-raet-dong-an — For a long time; over a long period
기다려야
gi-da-ryeo-ya — Must wait; have to wait
했다
haet-da — Did; had to; it was done
마침내
ma-chim-nae — Finally; at last; eventually
그들은
geu-deul-eun — They (topic marker attached)
머리
meo-ri — Head; hair; top part
바스락거리며
ba-seu-rak-geo-ri-myeo — Rustling; making a crackling noise
윙윙거리는
wing-wing-geo-ri-neun — Buzzing; whirring; humming noise
소리를
so-ri-reul — Sound; noise (object marker attached)
들었고
deul-eot-go — Heard and; listened and then
크게
keu-ge — Largely; widely; in a big way
맴도는
maem-do-neun — Circling; hovering; revolving around
물체
mul-che — Object; thing; physical body
하나가
ha-na-ga — One; a single one (subject marker)
하늘을
ha-neul-eul — Sky; heavens (object marker attached)
어둡게
eo-dup-ge — Darkly; making it dark
둥지에서
dung-ji-e-seo — From the nest; out of the nest
솟아오르자
sot-a-o-reu-ja — As it soared up; upon rising
du — Two; the number two
자루의
ja-ru-ui — Of the barrel; handle (counter)
총이
chong-i — Gun; rifle (subject marker attached)
geu — That; the; it
어두운
eo-du-un — Dark; dim; shadowy
몸통을
mom-tong-eul — Body; torso (object marker attached)
겨눌
gyeo-nul — To aim at; to target
갖추었다
gat-chu-eot-da — Was ready; prepared; fully equipped
그때
geu-ttae — At that moment; then; at that time
총성이
chong-seong-i — Gunshot sound (subject marker attached)
울렸다
ul-lyeot-da — Rang out; resounded; echoed
잠시
jam-si — For a moment; briefly; a short while
동안
dong-an — During; for a period of time
새는
sae-neun — The bird (topic marker attached)
넓게
neolp-ge — Widely; broadly; expansively
펼쳐진
pyeol-chyeo-jin — Spread out; unfolded; extended wide
날개를
nal-gae-reul — Wings (object marker attached)
퍼덕이며
peo-deok-i-myeo — Flapping; beating wings repeatedly
협곡
hyeop-gok — Gorge; canyon; narrow valley
전체를
jeon-che-reul — Entire; whole; all of (object marker)
가득
ga-deuk — Full; filled to capacity; brimming
채우고
chae-u-go — Filling up; stuffing; loading and
쓰러지면서
sseu-reo-ji-myeon-seo — While falling down; collapsing
사냥꾼들을
sa-nyang-kkun-deul-eul — Hunters (plural, object marker)
함께
ham-kke — Together; along with; jointly
끌어내릴
kkeul-eo-nae-ril — Will drag down; pull down together
geot — Thing; fact; nominalization marker
같았다
gat-at-da — Seemed like; appeared as if; looked
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →