Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 482
Earth has no more to bestow," answered Rudy.
"지구가 더 이상 줄 것이 없군요," 루디가 대답했습니다.
And then came the sound of the evening bells, borne upon the breeze over the mountains of Switzerland and Savoy, while still, in the golden splendor of the west, stood the dark blue mountains of Jura.
그리고 스위스와 사부아의 산들 위로 산들바람에 실려 저녁 종소리가 들려왔고, 서쪽의 황금빛 찬란함 속에 여전히 쥐라의 짙푸른 산들이 우뚝 서 있었습니다.
"God grant you all that is brightest and best!" exclaimed Babette.
"하느님께서 당신에게 가장 빛나고 가장 좋은 모든 것을 주시길!" 바베트가 외쳤습니다.
"He will," said Rudy.
"그렇게 되실 겁니다," 루디가 말했습니다.
"He will to-morrow.
"내일 그렇게 되실 겁니다.
To-morrow you will be wholly mine, my own sweet wife."
내일이면 당신은 완전히 나의 것이 될 겁니다, 나의 사랑스러운 아내여."
"The boat!" cried Babette, suddenly.
"배가!" 바베트가 갑자기 외쳤습니다.
The boat in which they were to return had broken loose, and was floating away from the island.
그들이 돌아가려던 배가 풀려나 섬에서 멀리 떠내려가고 있었습니다.
"I will fetch it back," said Rudy; throwing off his coat and boots, he sprang into the lake, and swam with strong efforts towards it.
"내가 가져오겠습니다," 루디가 말했습니다. 그는 코트와 장화를 벗어던지고 호수로 뛰어들어 힘차게 헤엄쳐 배를 향해 나아갔습니다.
The dark-blue water, from the glaciers of the mountains, was icy cold and very deep.
산의 빙하에서 흘러내린 짙푸른 물은 얼음처럼 차갑고 매우 깊었습니다.
Rudy gave but one glance into the water beneath; but in that one glance he saw a gold ring rolling, glittering, and sparkling before him.
루디는 아래의 물속을 단 한 번 흘끗 보았습니다. 그러나 그 한 번의 시선에 금반지 하나가 굴러가며 번쩍이고 반짝이는 것이 그의 눈앞에 보였습니다.
His engaged ring came into his mind; but this was larger, and spread into a glittering circle, in which appeared a clear glacier.
약혼반지가 그의 마음속에 떠올랐습니다. 하지만 이것은 더 크고 빛나는 원으로 펼쳐졌으며, 그 안에 맑은 빙하가 나타났습니다.
Deep chasms yawned around it, the water-drops glittered as if lighted with blue flame, and tinkled like the chiming of church bells.
깊은 균열이 그 주위에 크게 벌어져 있었고, 물방울들은 푸른 불꽃으로 밝혀진 듯 반짝였으며, 교회 종소리처럼 맑은 소리를 냈습니다.
In one moment he saw what would require many words to describe.
한순간에 그는 많은 말이 필요할 것들을 보았습니다.
Vocabulary
- 지구가
- jigu-ga — The earth (subject marker attached)
- 더
- deo — More; additionally; further
- 이상
- isang — More than; above; beyond a certain point
- 줄
- jul — A line; rope; also future-tense nominalizer
- 것이
- geosi — Thing that is (nominalized subject form)
- 없군요
- eopgunyo — There is nothing; expressing realization of absence
- 대답했습니다
- daedaphaessseumnida — Replied; gave an answer formally
- 그리고
- geurigo — And; and then; connecting two clauses
- 산들
- sandeul — Mountains; plural of mountain
- 위로
- wiro — Over; above; upward direction
- 산들바람에
- sandeulbaram-e — In a gentle breeze; light refreshing wind
- 실려
- sillyeo — Carried; borne along by something
- 저녁
- jeonyeok — Evening; the period after sunset
- 종소리가
- jongsori-ga — The sound of bells (subject marker attached)
- 들려왔고
- deullyeowatgo — Came to be heard; sound drifted over and
- 서쪽의
- seojeok-ui — Of the west; western (possessive form)
- 황금빛
- hwanggeumbit — Golden light; a golden-colored glow
- 찬란함
- challlanham — Brilliance; dazzling splendor; radiant glory
- 속에
- soge — Inside; within; in the midst of
- 여전히
- yeojeonhi — Still; as before; unchanged from earlier
- 짙푸른
- jitpureun — Deep blue; dark and intensely blue-colored
- 우뚝
- uttuk — Towering; standing tall and prominently
- 서 있었습니다
- seo isseotseumnida — Was standing; remained upright formally described
- 하느님께서
- Haneunim-kkeseo — God (subject honorific particle attached)
- 당신에게
- dangsin-ege — To you; for you (indirect object form)
- 가장
- gajang — Most; the superlative degree marker
- 빛나고
- bitnago — Shining and; glowing brightly and
- 좋은
- joeun — Good; fine; pleasant (adjective modifier form)
- 모든
- modeun — All; every; entire set of things
- 것을
- geoseul — Things (object marker attached to nominalizer)
- 주시길
- jusigil — Please give; hoping someone gives (honorific wish)
- 외쳤습니다
- oechyeotseumnida — Exclaimed; cried out loudly in formal speech
- 그렇게
- geureoke — Like that; in that way; so
- 되실 겁니다
- doesil geomnida — It will become; will surely happen (honorific formal)
- 말했습니다
- malhaetseumnida — Said; spoke; stated in formal past tense
- 내일
- naeil — Tomorrow; the day after today
- 내일이면
- naeil-imyeon — When tomorrow comes; if it is tomorrow
- 당신은
- dangsin-eun — You (topic marker attached); formal second person
- 완전히
- wanjeonhi — Completely; entirely; fully; wholly
- 나의
- na-ui — My; belonging to me (possessive form)
- 될
- doel — Will become; future modifier of becoming
- 사랑스러운
- sarangseureoun — Lovely; adorable; full of loveable charm
- 아내여
- anaeyo — Oh wife; vocative address to one's wife
- 배가
- bae-ga — The boat; ship (subject marker attached)
- 갑자기
- gapjagi — Suddenly; all at once; without warning
- 그들이
- geudeuri — They (subject marker attached); those people
- 돌아가려던
- doragaryeodeon — Had been about to return; intended to go back
- 풀려나
- pullyeona — Was released; became untied; broke free
- 섬에서
- seom-eseo — From the island; away from an island
- 멀리
- meolli — Far away; to a distant place
- 떠내려가고
- tteonaeryeogago — Drifting away and; being carried downstream and
- 내가
- naega — I (subject marker attached); first person subject
- 가져오겠습니다
- gajyeogetseumnida — I will bring it; will fetch something formal
- 그는
- geuneun — He (topic marker attached); referring to a male
- 코트와
- koteu-wa — Coat and (conjunction particle attached)
- 장화를
- janghwa-reul — Boots (object marker attached); tall rubber boots
- 벗어던지고
- beoseodeonjigo — Threw off; stripped off clothing quickly and
- 호수로
- hosu-ro — Into the lake; toward the lake
- 뛰어들어
- ttwieodeureo — Jumped into; leaped in (into water)
- 힘차게
- himchage — Powerfully; vigorously; with great strength
- 헤엄쳐
- heeomchyeo — Swimming; moving through water by stroking
- 배를
- bae-reul — The boat (object marker attached)
- 향해
- hyanghae — Toward; in the direction of something
- 나아갔습니다
- naagasseumnida — Advanced; moved forward; proceeded formally
- 산의
- san-ui — Of the mountain; mountain's (possessive form)
- 빙하에서
- bingha-eseo — From the glacier; originating at a glacier
- 흘러내린
- heulleonaerin — Flowed down from; having streamed downward
- 물은
- mul-eun — The water (topic marker attached)
- 얼음처럼
- eoreum-cheoreom — Like ice; as cold or solid as ice
- 차갑고
- chagapgo — Cold and; chilly and (connecting adjective form)
- 매우
- maeu — Very; extremely; to a great degree
- 깊었습니다
- gipeotseumnida — Was deep; had great depth (formal past)
- 아래의
- arae-ui — Below; of the lower part; underneath
- 물속을
- mulsok-eul — The inside of the water (object marker attached)
- 단
- dan — Only; just; merely (limiting adverb)
- 한
- han — One; a single (numeral modifier)
- 번
- beon — Time; occurrence; one instance of an action
- 흘끗
- heulkkeut — A quick glance; brief sidelong look
- 보았습니다
- boatseumnida — Saw; looked at (formal past tense)
- 그러나
- geureona — However; but; nevertheless (adversative conjunction)
- 그
- geu — That; the (demonstrative determiner)
- 번의
- beon-ui — Of that time; of that single glance
- 시선에
- siseon-e — In that gaze; within that line of sight
- 금반지
- geumbanji — Gold ring; a ring made of gold
- 하나가
- hana-ga — One (subject marker attached); a single one
- 굴러가며
- gulleogamyeo — Rolling along while; tumbling and moving
- 번쩍이고
- beonjjeokigo — Flashing and; gleaming brightly and
- 반짝이는
- banjjagineun — Sparkling; twinkling; glittering (present modifier)
- 그의
- geu-ui — His; belonging to him (possessive form)
- 눈앞에
- nun-ap-e — Before one's eyes; right in front of him
- 보였습니다
- boyeotseumnida — Appeared; was seen; came into view formally
- 약혼반지가
- yakhonbanji-ga — The engagement ring (subject marker attached)
- 마음속에
- maeumsogeui — Inside the heart; in one's mind or heart
- 떠올랐습니다
- tteoollasseumnida — Came to mind; surfaced in memory formally
- 하지만
- hajiman — But; however; yet (common conjunction)
- 이것은
- igeoseun — This (topic marker attached); as for this thing
- 크고
- keugo — Large and; big and (connecting adjective)
- 빛나는
- bitnaneun — Shining; glowing; radiant (present modifier form)
- 원으로
- won-euro — Into a circle; in the form of a circle
- 펼쳐졌으며
- pyeolchyeojyeoseumyeo — Spread out and; unfolded widely and
- 안에
- ane — Inside; within; on the interior of
- 맑은
- malgeun — Clear; pure; transparent (adjective modifier)
- 빙하가
- bingha-ga — The glacier (subject marker attached)
- 나타났습니다
- natanasseumnida — Appeared; emerged; came into view formally
- 깊은
- gipeun — Deep; profound (adjective modifier form)
- 균열이
- gyunyeori — A crack; fissure (subject marker attached)
- 주위에
- juwi-e — Around; surrounding; in the vicinity of
- 크게
- keuge — Widely; greatly; on a large scale
- 벌어져
- beoreojyeo — Gaped open; spread apart; widened (verb form)
- 있었고
- isseotgo — There was and; existed and (past connecting form)
- 물방울들은
- mulbangul-deul-eun — The water droplets (plural topic marker attached)
- 푸른
- pureun — Blue; blue-green (adjective modifier form)
- 불꽃으로
- bulkkot-euro — As flames; in the form of fire sparks
- 밝혀진
- balkyeojin — Illuminated; lit up (past passive modifier)
- 듯
- deut — As if; seemingly; appearing to be so
- 반짝였으며
- banjjakyeoseumyeo — Sparkled and; glittered and (past connecting form)
- 교회
- gyohoe — Church; a Christian place of worship
- 종소리처럼
- jongsori-cheoreom — Like the sound of bells; resembling bell tones
- 소리를
- sori-reul — Sound (object marker attached); a noise or tone
- 냈습니다
- naetseumnida — Made a sound; produced or emitted formally
- 한순간에
- hansungan-e — In a single moment; in an instant
- 많은
- maneun — Many; a lot of (adjective modifier)
- 말이
- mari — Words; speech (subject marker attached)
- 필요할
- piryohal — Will be needed; will be necessary (future modifier)
- 것들을
- geotdeul-eul — Things (plural object marker attached)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →