← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 501

English → Korean Full Text

Already the storms were singing, "Good-night, good-night."

폭풍들은 이미 노래하고 있었습니다, "잘 자요, 잘 자요."

Here fell a leaf and there fell a leaf.

여기서 잎 하나가 떨어지고 저기서 잎 하나가 떨어졌습니다.

"We will rock you and lull you.

"우리가 당신을 흔들어 달래 드릴게요.

Go to sleep, go to sleep.

자요, 자요.

We will sing you to sleep, and shake you to sleep, and it will do your old twigs good; they will even crackle with pleasure.

우리가 노래로 재워 드리고, 흔들어 재워 드릴게요, 그러면 당신의 오래된 가지들에도 좋을 거예요; 가지들은 즐거움에 심지어 딱딱 소리를 낼 거예요.

Sleep sweetly, sleep sweetly, it is your three-hundred-and-sixty-fifth night.

달콤하게 자요, 달콤하게 자요, 오늘은 당신의 삼백육십다섯 번째 밤이에요.

Correctly speaking, you are but a youngster in the world.

엄밀히 말하면, 당신은 이 세상에서 아직 젊은이에 불과해요.

Sleep sweetly, the clouds will drop snow upon you, which will be quite a cover-lid, warm and sheltering to your feet.

달콤하게 자요, 구름들이 당신 위에 눈을 내려 줄 거예요, 그것이 당신의 발을 따뜻하게 감싸 주는 훌륭한 이불이 될 거예요.

Sweet sleep to you, and pleasant dreams."

달콤한 잠을 자요, 그리고 좋은 꿈 꿔요."

And there stood the oak, stripped of all its leaves, left to rest during the whole of a long winter, and to dream many dreams of events that had happened in its life, as in the dreams of men.

그리고 참나무는 잎을 모두 잃은 채 서 있었고, 긴 겨울 내내 쉬면서, 마치 사람들이 꿈을 꾸듯 자신의 삶에서 일어났던 일들에 대해 많은 꿈을 꾸었습니다.

The great tree had once been small; indeed, in its cradle it had been an acorn.

그 위대한 나무도 한때는 작았습니다; 실로, 요람 속에서 그것은 도토리였습니다.

According to human computation, it was now in the fourth century of its existence.

인간의 계산에 따르면, 그것은 이제 존재한 지 네 번째 세기에 접어들어 있었습니다.

It was the largest and best tree in the forest.

그것은 숲에서 가장 크고 가장 훌륭한 나무였습니다.

Its summit towered above all the other trees, and could be seen far out at sea, so that it served as a landmark to the sailors.

그 꼭대기는 다른 모든 나무들 위로 우뚝 솟아 있었고, 먼 바다에서도 볼 수 있었기 때문에, 뱃사람들에게 이정표 역할을 했습니다.

It had no idea how many eyes looked eagerly for it.

그것은 얼마나 많은 눈들이 열심히 자신을 찾고 있는지 전혀 몰랐습니다.

Vocabulary

폭풍들은
pokpung-deureun — As for the storms (topic marker attached)
이미
imi — Already; by now
노래하고
noraehago — Singing and (connective form of 노래하다)
있었습니다
isseotseumnida — Was/were; existed (formal past progressive)
jal — Well; nicely; skillfully
자요
jayo — Sleep; go to sleep (polite informal)
여기서
yeogiseo — From here; at this place
ip — Leaf; foliage of a plant
하나가
hanaga — One (subject marker); a single one
떨어지고
tteoreojigo — Falling and; dropping (connective form)
저기서
jeogeoseo — From there; at that place over there
떨어졌습니다
tteoreojyeotseumnida — Fell; dropped (formal past tense)
우리가
uriga — We; us (subject marker attached)
당신을
dangshineul — You (object marker); formal second person pronoun
흔들어
heundeureо — Shaking; rocking (connective verb form)
달래
dallae — Soothing; calming someone down
드릴게요
deurilgeyo — Will humbly do for you (polite offer)
노래로
noraero — With a song; by means of singing
재워
jaewo — Putting to sleep; lulling to sleep
드리고
deurigo — Humbly doing for someone (connective form)
그러면
geureomyeon — Then; if so; in that case
당신의
dangsinui — Your; belonging to you (possessive)
오래된
oraedoen — Old; aged; that has existed long
가지들에도
gajideul-edo — Even to the branches (plural with particle)
좋을
joeul — Will be good; beneficial (future modifier)
거예요
geoyeyo — It will be; it is going to be
가지들은
gajideureun — The branches (topic marker attached, plural)
즐거움에
jeulgeou-me — In joy; with pleasure (locative particle)
심지어
simjieo — Even; to the extent that; furthermore
딱딱
ttakтtak — Cracking sound; hard clicking noise (onomatopoeia)
소리를
sorireul — Sound; noise (object marker attached)
nael — Will make (a sound); will produce
달콤하게
dalkomhage — Sweetly; in a sweet manner
오늘은
oneureun — As for today (topic marker attached)
삼백육십다섯
sambaek-yuksip-daseot — Three hundred sixty-five (the number 365)
번째
beonjjae — Ordinal suffix meaning '-th' (e.g., first, second)
밤이에요
bami-eyo — It is night; it is evening (polite form)
엄밀히
eommilhi — Strictly; precisely; to be exact
말하면
malhамyeon — Speaking of; if one were to say
당신은
dangshineun — You (topic marker); formal second person
i — This; the (demonstrative determiner)
세상에서
sesang-eseo — In the world; within this world
아직
ajik — Still; yet; not yet
젊은이에
jeolmeuni-e — To/as a young person (particle attached)
불과해요
bulgwahaeyo — Is merely; is no more than; only
구름들이
gureumdeuri — The clouds (subject marker attached, plural)
위에
wie — Above; on top of; over
눈을
nuneul — Snow (object marker); also means 'eyes'
내려
naeryeo — Coming down; descending; sending down
jul — Will give; line; rope (context-dependent)
그것이
geugeosi — That thing (subject marker); it
발을
bareul — Feet; foot (object marker attached)
따뜻하게
ttatteutage — Warmly; in a warm manner
감싸
gamssa — Wrapping around; enveloping; covering
주는
juneun — Giving; that gives (present modifier form)
훌륭한
hullyunghan — Excellent; wonderful; splendid; magnificent
이불이
iburi — The blanket; quilt (subject marker attached)
doel — Will become; will be (future modifier)
달콤한
dalkomhan — Sweet; delightful (adjective modifier form)
잠을
jameul — Sleep; slumber (object marker attached)
그리고
geurigo — And; and then; furthermore
좋은
joeun — Good; nice; pleasant (modifier form)
kkum — Dream; aspiration; vision during sleep
꿔요
kkwoyo — Have a dream; dream (polite imperative/present)
참나무는
chamnamu-neun — The oak tree (topic marker attached)
잎을
ipeul — Leaves; leaf (object marker attached)
모두
modu — All; entirely; every one
잃은
ireun — Having lost; that has lost (modifier)
chae — State of; while still; as it is
seo — Standing; being upright (connective form)
있었고
isseotgo — Was; existed and (past connective form)
gin — Long; lengthy (modifier form of 길다)
겨울
gyeoul — Winter; the cold season
내내
naenae — Throughout; all the way; the entire time
쉬면서
swimyeonseo — While resting; while taking a break
마치
machi — Just as; as if; like
사람들이
saramdeuri — People (subject marker attached, plural)
꿈을
kkumeul — Dreams; a dream (object marker attached)
꾸듯
kkudut — As if dreaming; like having a dream
자신의
jashinui — One's own; of oneself (possessive)
삶에서
salme-seo — In life; within one's life
일어났던
ireonatteon — That had occurred; that had happened (past modifier)
일들에
ildeul-e — About events; regarding happenings (plural)
대해
daehae — About; regarding; concerning
많은
maneun — Many; numerous; a lot of
꾸었습니다
kkueotseumnida — Dreamed; had dreams (formal past tense)
geu — That; the (demonstrative determiner)
위대한
widaehan — Great; magnificent; grand; majestic
나무도
namudo — The tree also; even the tree
한때는
hanttaeneun — Once; at one time; formerly
작았습니다
jagassseumnida — Was small; was little (formal past tense)
실로
sillo — Truly; indeed; in truth
요람
yoram — Cradle; baby's crib; a rocking bed
속에서
soge-seo — Inside; within; from the inside of
그것은
geugeoseun — It; that thing (topic marker attached)
도토리였습니다
dotori-yeotseumnida — Was an acorn (formal past tense)
인간의
inganui — Human's; of humanity (possessive form)
계산에
gyesan-e — In calculation; according to reckoning
따르면
ttareumyeon — According to; following; if one follows
이제
ije — Now; by now; from now on
존재한
jonjaehan — That has existed; having existed (modifier)
ji — Since; from the time of (time particle)
ne — Four; yes; your (context-dependent)
세기에
segi-e — Into the century; in the century
접어들어
jeopodeulleo — Entering into; turning into a new period
숲에서
sup-eseo — In the forest; within the woods
가장
gajang — Most; the most (superlative adverb)
크고
keugo — Big and; large and (connective form)
나무였습니다
namu-yeotseumnida — Was a tree (formal past tense)
꼭대기는
kkokdaegi-neun — The top; the peak; the summit (topic marker)
다른
dareun — Other; different; another
모든
modeun — All; every; each and every
나무들
namudеul — Trees (plural form of 나무)
위로
wiro — Upward; above; to a higher place
우뚝
uttuk — Towering; prominently; standing tall (adverb)
솟아
sosa — Rising; soaring; shooting upward
meon — Distant; far away; remote
바다에서도
bada-eseodo — Even from the sea; from the ocean too
bol — To see; able to see (future modifier)
su — Ability; possibility; can (bound noun)
있었기
isseotgi — Because it existed; having been visible
때문에
ttaemune — Because of; due to; for the reason of
뱃사람들에게
baetsaramdeul-ege — To sailors; for seafarers (dative plural)
이정표
ijeongpyo — Landmark; signpost; navigational marker
역할을
yeokhal-eul — Role; function (object marker attached)
했습니다
haetseumnida — Did; performed; carried out (formal past)
얼마나
eolmana — How much; how many; to what degree
눈들이
nundeuri — Eyes (subject marker, plural form)
열심히
yeolsimhi — Diligently; hard; earnestly; with effort
자신을
jashin-eul — Oneself; itself (reflexive object marker)
찾고
chatgo — Searching and; looking for (connective form)
있는지
inneun-ji — Whether it is; if it is happening (indirect question)
전혀
jeonhyeo — Not at all; completely not; never
몰랐습니다
mollatseumnida — Did not know; was unaware (formal past)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →