← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 530

English → Korean Full Text Level 6/10

Well," said Little Claus, "it was good policy on my part; you heard me say just now that I was told by the sea-maiden to go a mile farther on the road, and I should find a whole herd of cattle.

"글쎄요," 작은 클라우스가 말했습니다, "그건 제 편에서 좋은 전략이었어요. 방금 전에 제가 바다 아가씨로부터 길을 따라 1마일 더 가면 소 떼 전체를 찾을 수 있다고 들었다고 말하는 걸 들으셨잖아요.

By the road she meant the river, for she could not travel any other way; but I knew the winding of the river, and how it bends, sometimes to the right and sometimes to the left, and it seemed a long way, so I chose a shorter one;

그녀가 말한 길은 강을 의미했어요, 왜냐하면 그녀는 다른 방법으로는 이동할 수 없었거든요. 하지만 저는 강의 구불구불함을, 때로는 오른쪽으로 때로는 왼쪽으로 굽이치는 것을 알고 있었고, 길이 멀게 느껴져서 더 짧은 길을 선택했어요.

and, by coming up to the land, and then driving across the fields back again to the river, I shall save half a mile, and get all my cattle more quickly."

그리고 육지로 올라와서 들판을 가로질러 다시 강으로 돌아가면 반 마일을 절약하고 제 소들을 더 빨리 데려올 수 있을 거예요."

"What a lucky fellow you are!" exclaimed Great Claus.

"당신은 정말 운이 좋은 사람이군요!" 큰 클라우스가 외쳤습니다.

"Do you think I should get any sea-cattle if I went down to the bottom of the river?"

"제가 강 바닥으로 내려간다면 바다 소를 얻을 수 있을까요?"

"Yes, I think so," said Little Claus; "but I cannot carry you there in a sack, you are too heavy.

"네, 그럴 것 같아요," 작은 클라우스가 말했습니다. "하지만 저는 당신을 자루에 넣어 거기까지 데려갈 수 없어요, 당신은 너무 무거워요.

However if you will go there first, and then creep into a sack, I will throw you in with the greatest pleasure."

하지만 당신이 먼저 거기로 가서 자루 속으로 기어들어간다면, 저는 기꺼이 당신을 던져 드리겠어요."

"Thank you," said Great Claus; "but remember, if I do not get any sea-cattle down there I shall come up again and give you a good thrashing."

"감사해요," 큰 클라우스가 말했습니다. "하지만 기억해요, 만약 제가 거기서 바다 소를 얻지 못한다면 다시 올라와서 당신을 실컷 두들겨 패줄 거예요."

"No, now, don't be too fierce about it!" said Little Claus, as they walked on towards the river.

"자, 자, 너무 험하게 굴지 마세요!" 작은 클라우스가 말했습니다, 그들이 강을 향해 걸어가면서.

Vocabulary

글쎄요
geulsseoyo — Well; expression of hesitation or uncertainty
작은
jageun — Small; little in size
말했습니다
malhaessseumnida — Said; spoke formally in past tense
그건
geugeon — That is; contraction of 그것은
je — My; humble first-person possessive pronoun
편에서
pyeoneseo — From one's side; from one's perspective
좋은
joeun — Good; favorable in quality
전략이었어요
jeollyagieosseoyo — Was a strategy; it was a plan
방금
banggeum — Just now; a moment ago
전에
jeone — Before; prior to a time
제가
jega — I (subject form); humble subject pronoun
바다
bada — Sea; ocean; large body of water
아가씨로부터
agassirobuto — From the young lady; from the miss
길을
gireul — Road; path (object marker attached)
따라
ttara — Along; following a path or direction
deo — More; additionally; further in degree
so — Cow; cattle; bovine animal
tte — Herd; flock; group of animals
전체를
jeoncheoreul — Entire; whole (object marker attached)
찾을
chajeul — To find; to look for (future modifier)
su — Ability; possibility; can do something
있다고
itdago — That there is; indirect quote of existence
들었다고
deureotdago — That (I) heard; indirect quote of hearing
말하는
malhaneun — Saying; speaking (present modifier form)
geol — The fact that; thing that (contracted form)
들으셨잖아요
deureuryeotjanhayo — You heard it, didn't you; confirming listener heard
그녀가
geunyeoga — She (subject marker); third-person female subject
말한
malhan — Said; spoken (past modifier form)
강을
gangeul — River (object marker); flowing body of water
의미했어요
uimihaesseoyo — Meant; signified; had a certain meaning
왜냐하면
waenyahamyeon — Because; the reason is; introducing an explanation
다른
dareun — Different; other; another option or method
방법으로는
bangbeobeuroeneun — As for a method; by a certain way
이동할
idonghol — To move; to travel (future modifier form)
없었거든요
eopseotgeodeunyo — There wasn't; explaining a reason for absence
하지만
hajiman — However; but; expressing contrast or exception
저는
jeoneun — I (topic marker); humble first-person topic
강의
gangui — River's; of the river (possessive marker)
구불구불함을
gubulgubulhameul — Windingness; the quality of twisting and turning
때로는
ttaeroneun — Sometimes; at times; occasionally
오른쪽으로
oreunjjogeuro — To the right; toward the right side
왼쪽으로
oenjjogeuro — To the left; toward the left side
굽이치는
gubichineun — Winding; meandering; curving repeatedly
것을
geoseul — Thing (object marker); the fact or thing
알고
algo — Knowing; and know (connective verb form)
있었고
isseotgo — Was; existed; and there was (connective past)
길이
giri — The road; the path (subject marker attached)
멀게
meolge — Distantly; feeling far away in manner
느껴져서
neukkkyeojyeoseo — Because it felt; since it seemed a way
짧은
jjalbeun — Short; brief in length or distance
선택했어요
seontaeghaesseoyo — Chose; made a selection or choice
그리고
geurigo — And; also; additionally connecting sentences
육지로
yukjiro — To land; toward dry ground or shore
올라와서
ollawaseo — Having come up; climbing up and then
들판을
deulpaneul — Field; open plain (object marker attached)
가로질러
garojilleo — Crossing across; cutting through a field
다시
dasi — Again; once more; returning to previous state
강으로
gangeuro — To the river; toward the river direction
돌아가면
doragamyeon — If one returns; when going back somewhere
ban — Half; one half of a whole amount
절약하고
jeoryakago — Saving; economizing and then (connective form)
소들을
sodeurul — The cows (object marker); cattle plural form
빨리
ppalli — Quickly; fast; in a speedy manner
데려올
deryeool — To bring along; to fetch (future modifier)
있을
isseul — Will be able; there will be (future modifier)
거예요
geoyeyo — It will be; expectation of future outcome
당신은
dangshineun — You (topic marker); second-person topic pronoun
정말
jeongmal — Really; truly; expressing strong emphasis
운이
uni — Luck (subject marker); fortune or chance
사람이군요
saramigunnyo — You are a person who; exclamatory identification
keun — Big; large in size or extent
외쳤습니다
oechyeossseumnida — Exclaimed; shouted; cried out formally
gang — River; a natural flowing body of water
바닥으로
badageuro — To the bottom; toward the floor or bed
내려간다면
naeryeogandamyeon — If one goes down; supposing descent somewhere
소를
soreul — Cow (object marker); cattle as direct object
얻을
eodeul — To obtain; to get (future modifier form)
있을까요
isseulkkayo — Will there be; wondering about a possibility
ne — Yes; affirmative response in conversation
그럴
geureol — That being so; such will be the case
geot — Thing; fact; object or abstract concept
같아요
gatayo — It seems; it looks like; appears to be
하지만
hajiman — However; but; introducing a contrasting clause
당신을
dangshineul — You (object marker); second-person direct object
자루에
jarue — In a sack; into a bag or sack
넣어
neeo — Put in; place inside (connective verb form)
거기까지
geogikkaji — Up to there; all the way to that place
데려갈
deryeogal — To take along; to bring to a place
없어요
eopseoyo — There isn't; I cannot; lacking ability or thing
너무
neomu — Too; excessively; beyond a reasonable degree
무거워요
mugeoweoyo — Is heavy; weighing too much in weight
당신이
dangshini — You (subject marker); second-person subject pronoun
먼저
meonjeo — First; beforehand; ahead of others in order
거기로
geogiro — To there; toward that place or location
가서
gaseo — Going and then; after going to a place
자루
jaru — Sack; bag; a large cloth container
속으로
sogeuro — Into the inside; toward the interior of something
기어들어간다면
gieodeureoandamyeon — If one crawls into; supposing crawling inside
기꺼이
gikkeoyi — Willingly; gladly; with pleasure and goodwill
던져
deonjyeo — Throw; toss (connective or informal imperative)
드리겠어요
deurigeseoyo — I will do (for you); humble future offer
감사해요
gamsahaeyo — Thank you; expressing gratitude politely
기억해요
gieokaeyo — Remember; keep in mind; recall something
만약
manyak — If; supposing that; introducing a condition
거기서
geogiseo — From there; at that place or location
얻지
eotji — Obtain; get (negative connective verb form)
못한다면
motandamyeon — If one cannot; supposing failure to do
실컷
silkeot — To one's heart's content; thoroughly; abundantly
두들겨
dudeulgyeo — Beat; thrash; strike repeatedly (connective form)
패줄
paejul — Will beat up; will thrash (future modifier)
ja — Come on; now; interjection urging action
험하게
heomhage — Roughly; harshly; in a harsh manner
굴지
gulji — Act; behave (negative connective verb form)
마세요
maseyo — Please don't; polite negative imperative form
그들이
geudeuri — They (subject marker); third-person plural subject
향해
hyanghae — Toward; in the direction of something
걸어가면서
georeogamyeonseo — While walking toward; walking along and meanwhile
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →