Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 546
You must know that as soon as the king and all the court are gone into the town, the flowers run out of the garden into the castle, and you should see how merry they are.
왕과 모든 궁정 사람들이 마을로 떠나자마자, 꽃들이 정원에서 뛰쳐나와 성으로 들어간다는 것을 알아야 해, 그리고 그들이 얼마나 즐거워하는지 봐야 할 텐데.
The two most beautiful roses seat themselves on the throne, and are called the king and queen, then all the red cockscombs range themselves on each side, and bow, these are the lords-in-waiting.
가장 아름다운 두 송이의 장미가 왕좌에 앉아 왕과 왕비라고 불리고, 그러면 모든 붉은 맨드라미들이 양쪽에 늘어서서 절을 하는데, 이들이 바로 시종들이야.
After that the pretty flowers come in, and there is a grand ball.
그 다음에 예쁜 꽃들이 들어오고, 성대한 무도회가 열려.
The blue violets represent little naval cadets, and dance with hyacinths and crocuses which they call young ladies.
파란 제비꽃들은 어린 해군 사관생도들을 나타내고, 아가씨라고 불리는 히아신스와 크로커스와 함께 춤을 춰.
The tulips and tiger-lilies are the old ladies who sit and watch the dancing, so that everything may be conducted with order and propriety."
튤립과 호랑이백합은 춤을 앉아서 구경하는 노부인들인데, 모든 것이 질서와 예의 바르게 진행되도록 하기 위해서야."
"But," said little Ida, "is there no one there to hurt the flowers for dancing in the king's castle?"
"하지만," 어린 이다가 말했어요, "왕의 성에서 춤을 춘다고 꽃들을 해치는 사람은 없나요?"
"No one knows anything about it," said the student.
"아무도 그것에 대해 아무것도 몰라," 학생이 말했어요.
"The old steward of the castle, who has to watch there at night, sometimes comes in; but he carries a great bunch of keys, and as soon as the flowers hear the keys rattle, they run and hide themselves behind the long curtains, and stand quite still, just peeping their heads out.
"밤에 그곳을 지켜야 하는 성의 늙은 집사가 때때로 들어오지만, 그는 커다란 열쇠 꾸러미를 들고 다니는데, 꽃들이 열쇠가 딸랑거리는 소리를 듣자마자 달려가 긴 커튼 뒤에 숨어서 머리만 빼꼼 내밀고 아주 조용히 서 있어.
Then the old steward says, 'I smell flowers here,' but he cannot see them."
그러면 늙은 집사는 '여기서 꽃 냄새가 나는군'이라고 말하지만, 그는 그것들을 볼 수 없어."
"Oh how capital," said little Ida, clapping her hands.
"오, 정말 멋져요," 어린 이다가 손뼉을 치며 말했어요.
"Should I be able to see these flowers?"
"저도 이 꽃들을 볼 수 있을까요?"
Vocabulary
- 왕과
- wang-gwa — The king and; connecting king to another noun
- 모든
- mo-deun — All, every; used before nouns to mean all
- 궁정
- gung-jeong — Royal court; the king's official residence and court
- 사람들이
- sa-ram-deul-i — People (subject form); group of people as subject
- 마을로
- ma-eul-lo — To the village; directional form of village
- 떠나자마자
- tteo-na-ja-ma-ja — As soon as they left; immediately upon departing
- 꽃들이
- kkot-deul-i — Flowers (subject form); plural flowers as subject
- 정원에서
- jeong-won-e-seo — From the garden; location marker indicating origin
- 뛰쳐나와
- ttwi-cheo-na-wa — Burst out of; rush out from a place suddenly
- 성으로
- seong-eu-ro — To the castle; directional form of castle
- 들어간다는
- deul-eo-gan-da-neun — That they enter; reported speech form of entering
- 것을
- geo-seul — The thing (object form); nominalizer used as object
- 알아야
- a-ra-ya — Must know; obligation to know something
- 해
- hae — Do; informal present tense of 하다
- 그리고
- geu-ri-go — And; conjunction connecting sentences or clauses
- 그들이
- geu-deul-i — They (subject form); third-person plural subject
- 얼마나
- eol-ma-na — How much, how; degree adverb in exclamations
- 즐거워하는지
- jeul-geo-wo-ha-neun-ji — How joyful they are; indirect question of happiness
- 봐야
- bwa-ya — Must see; obligation to observe something
- 할
- hal — Will do; future/modifier form of 하다
- 텐데
- ten-de — I wish; expresses regret or unfulfilled desire
- 가장
- ga-jang — Most; superlative adverb meaning the most
- 아름다운
- a-reum-da-un — Beautiful; adjective modifying a following noun
- 두
- du — Two; number two used before a noun
- 송이의
- song-i-ui — Of blooms; counter for flowers in possessive form
- 장미가
- jang-mi-ga — Rose (subject form); rose flower as subject
- 왕좌에
- wang-jwa-e — On the throne; location marker with throne
- 앉아
- an-ja — Sitting; informal form of to sit
- 왕비라고
- wang-bi-ra-go — Called queen; quoted label meaning queen
- 불리고
- bul-li-go — Being called; passive form of to call, continued
- 그러면
- geu-reo-myeon — Then, if so; conjunction indicating consequence
- 붉은
- bul-geun — Red; adjective meaning red, modifying noun
- 양쪽에
- yang-jjok-e — On both sides; location indicating both sides
- 늘어서서
- neul-eo-seo-seo — Lining up, standing in a row consecutively
- 절을
- jeo-reul — A bow (object form); act of bowing as object
- 하는데
- ha-neun-de — Do, but; present tense with mild contrast connector
- 이들이
- i-deul-i — These ones (subject); referring to previously mentioned group
- 바로
- ba-ro — Exactly, right; adverb meaning precisely or directly
- 시종들이야
- si-jong-deul-i-ya — They are the attendants; plural attendants informal copula
- 그
- geu — That, the; determiner referring to something mentioned
- 다음에
- da-eum-e — Next, after that; time expression meaning after
- 예쁜
- ye-ppeun — Pretty; adjective modifying a following noun
- 들어오고
- deul-eo-o-go — Come in and; entering and continuing action
- 성대한
- seong-dae-han — Grand, magnificent; adjective describing a lavish event
- 무도회가
- mu-do-hoe-ga — Ball, dance party (subject); formal dancing event
- 열려
- yeol-lyeo — Opened, held; passive form of to open an event
- 파란
- pa-ran — Blue; adjective meaning blue, modifying noun
- 제비꽃들은
- je-bi-kkot-deul-eun — Violets (topic form); violet flowers as topic
- 어린
- eo-rin — Young; adjective meaning young, modifying noun
- 해군
- hae-gun — Navy; military branch operating at sea
- 사관생도들을
- sa-gwan-saeng-do-deul-eul — Military cadets (object form); officer trainees as object
- 나타내고
- na-ta-nae-go — Represent and; symbolize while continuing action
- 아가씨라고
- a-ga-ssi-ra-go — Called miss, young lady; quoted title for young woman
- 불리는
- bul-li-neun — Being called; passive modifier form of to call
- 함께
- ham-kke — Together; adverb meaning together with someone
- 춤을
- chum-eul — Dance (object form); dancing as the object
- 춰
- chwo — Dance; informal present tense of to dance
- 앉아서
- an-ja-seo — Sitting and; sitting while doing next action
- 구경하는
- gu-gyeong-ha-neun — Watching, spectating; present tense modifier of watching
- 노부인들인데
- no-bu-in-deul-in-de — They are elderly ladies; older women with mild contrast
- 것이
- geo-si — The thing (subject); nominalizer used as subject
- 질서와
- jil-seo-wa — Order and; discipline/order with and connector
- 예의
- ye-ui — Etiquette, courtesy; proper manners and decorum
- 바르게
- ba-reu-ge — Properly, correctly; adverb meaning in a right manner
- 진행되도록
- jin-haeng-doe-do-rok — So that it proceeds; purpose form of to proceed
- 하기
- ha-gi — Doing; nominalized form of verb 하다
- 위해서야
- wi-hae-seo-ya — It is for the purpose of; reason-giving informal form
- 하지만
- ha-ji-man — However, but; conjunction indicating contrast
- 말했어요
- mal-haet-eo-yo — Said, told; polite past tense of to say
- 왕의
- wang-ui — King's; possessive form of king
- 성에서
- seong-e-seo — At/from the castle; location marker with castle
- 춘다고
- chun-da-go — That they dance; reported speech form of dancing
- 꽃들을
- kkot-deul-eul — Flowers (object form); plural flowers as object
- 해치는
- hae-chi-neun — Who harms; present tense modifier of to harm
- 사람은
- sa-ram-eun — Person (topic form); a person as topic
- 없나요
- eom-na-yo — Isn't there?; polite question asking about absence
- 아무도
- a-mu-do — Nobody; negative pronoun meaning no one at all
- 그것에
- geu-geo-se — About that; referring to previously mentioned thing
- 대해
- dae-hae — Regarding, about; preposition meaning concerning something
- 아무것도
- a-mu-geo-do — Nothing; negative pronoun meaning not anything
- 몰라
- mol-la — Don't know; informal present tense of not knowing
- 학생이
- hak-saeng-i — Student (subject form); student as grammatical subject
- 밤에
- bam-e — At night; time marker indicating nighttime
- 그곳을
- geu-go-seul — That place (object); previously mentioned location as object
- 지켜야
- ji-kyeo-ya — Must guard; obligation to watch or protect a place
- 하는
- ha-neun — Who does; present tense modifier of to do
- 성의
- seong-ui — Castle's; possessive form of castle
- 늙은
- neul-geun — Old, aged; adjective modifying elderly person
- 집사가
- jip-sa-ga — Butler (subject form); household steward as subject
- 때때로
- ttae-ttae-ro — Sometimes, occasionally; adverb meaning from time to time
- 들어오지만
- deul-eo-o-ji-man — Comes in but; enters with mild contrast connector
- 그는
- geu-neun — He (topic form); third-person male as topic
- 커다란
- keo-da-ran — Large, big; adjective meaning quite large
- 열쇠
- yeol-soe — Key; metal tool used to lock or unlock
- 꾸러미를
- kku-reo-mi-reul — Bundle (object form); a bundle or bunch as object
- 들고
- deul-go — Holding and; carrying while doing next action
- 다니는데
- da-ni-neun-de — Goes around; moves about with mild contrast connector
- 열쇠가
- yeol-soe-ga — Key (subject form); key as grammatical subject
- 딸랑거리는
- ttal-lang-geo-ri-neun — Jingling, rattling; present modifier of clinking sound
- 소리를
- so-ri-reul — Sound (object form); sound or noise as object
- 듣자마자
- deut-ja-ma-ja — As soon as hearing; immediately upon hearing a sound
- 달려가
- dal-lyeo-ga — Run toward; run to a place quickly
- 긴
- gin — Long; adjective meaning long, modifying noun
- 커튼
- keo-teun — Curtain; fabric hanging used to cover windows
- 뒤에
- dwi-e — Behind; location marker meaning at the back of
- 숨어서
- sum-eo-seo — Hiding and; concealing oneself while doing next action
- 머리만
- meo-ri-man — Only the head; head with limiting particle only
- 빼꼼
- ppae-kkom — Peeking slightly; adverb for peeking just a little
- 내밀고
- nae-mil-go — Sticking out and; extending out while continuing
- 아주
- a-ju — Very, quite; adverb intensifying adjective or verb
- 조용히
- jo-yong-hi — Quietly, silently; adverb meaning in a quiet manner
- 서
- seo — Standing; informal form of to stand
- 있어
- i-sseo — There is, staying; informal existential or progressive form
- 집사는
- jip-sa-neun — Butler (topic form); household steward as topic
- 여기서
- yeo-gi-seo — Here, from here; location marker at this place
- 꽃
- kkot — Flower; a blooming plant or blossom
- 냄새가
- naem-sae-ga — Smell, scent (subject); odor as grammatical subject
- 나는군
- na-neun-gun — There is a smell; exclamatory realization of scent
- 이라고
- i-ra-go — Saying that it is; quoted copula in reported speech
- 말하지만
- mal-ha-ji-man — Says but; states something with mild contrast
- 그것들을
- geu-geo-deul-eul — Those things (object); plural pronoun as object
- 볼
- bol — To see; future/modifier form of to see
- 수
- su — Ability, can; bound noun expressing possibility
- 없어
- eop-seo — There isn't, cannot; informal negative existential form
- 오
- o — Oh; exclamation expressing surprise or admiration
- 정말
- jeong-mal — Really, truly; adverb emphasizing truth or amazement
- 멋져요
- meot-jyeo-yo — It's wonderful, cool; polite form of being great
- 손뼉을
- son-ppyeo-geul — Clapping (object form); the act of clapping as object
- 치며
- chi-myeo — Clapping while; striking while doing another action
- 저도
- jeo-do — I also, me too; humble first person with also
- 이
- i — This; determiner referring to something nearby
- 있을까요
- i-sseul-kka-yo — Will there be?; polite wondering question about existence
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →