← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 615

English → Korean Full Text Level 6/10

As soon, as the summer was over, the wedding should take place.

여름이 끝나는 즉시 결혼식이 열릴 것이었습니다.

But Tiny was not at all pleased; for she did not like the tiresome mole.

하지만 티니는 전혀 기쁘지 않았습니다. 그녀는 성가신 두더지가 싫었기 때문입니다.

Every morning when the sun rose, and every evening when it went down, she would creep out at the door, and as the wind blew aside the ears of corn, so that she could see the blue sky, she thought how beautiful and bright it seemed out there, and wished so much to see her dear swallow again.

해가 뜨는 매일 아침과 해가 지는 매일 저녁, 그녀는 문 밖으로 살금살금 기어나왔습니다. 바람이 옥수수 이삭을 헤쳐 파란 하늘이 보일 때면, 그녀는 저 바깥이 얼마나 아름답고 밝은지를 생각하며 사랑하는 제비를 다시 보고 싶다는 마음이 간절했습니다.

But he never returned; for by this time he had flown far away into the lovely green forest.

하지만 제비는 돌아오지 않았습니다. 그 무렵 그는 이미 아름다운 초록빛 숲 속 멀리 날아가 버렸기 때문입니다.

When autumn arrived, Tiny had her outfit quite ready; and the field-mouse said to her, "In four weeks the wedding must take place."

가을이 되었을 때, 티니의 혼수 준비는 모두 갖추어져 있었습니다. 들쥐가 그녀에게 말했습니다. "사 주 후에는 결혼식을 치러야 한다."

Then Tiny wept, and said she would not marry the disagreeable mole.

그러자 티니는 울면서 불쾌한 두더지와는 결혼하지 않겠다고 말했습니다.

"Nonsense," replied the field-mouse.

"말도 안 되는 소리," 들쥐가 대답했습니다.

"Now don't be obstinate, or I shall bite you with my white teeth.

"이제 고집 피우지 마라, 안 그러면 내 하얀 이빨로 너를 물어버릴 테니.

He is a very handsome mole; the queen herself does not wear more beautiful velvets and furs.

그는 아주 잘생긴 두더지야. 여왕조차도 그보다 더 아름다운 벨벳과 모피를 걸치지 않는다고.

His kitchen and cellars are quite full.

그의 부엌과 저장실은 가득 차 있어.

You ought to be very thankful for such good fortune."

이런 행운에 감사해야 할 것이야."

So the wedding-day was fixed, on which the mole was to fetch Tiny away to live with him, deep under the earth, and never again to see the warm sun, because he did not like it.

그리하여 결혼 날짜가 정해졌습니다. 그날 두더지는 티니를 데려가 땅속 깊은 곳에서 함께 살 것이었고, 두더지가 따뜻한 햇빛을 싫어하였기에 티니는 다시는 따뜻한 태양을 볼 수 없을 것이었습니다.

Vocabulary

여름이
yeoreum-i — Summer (subject marker attached)
끝나는
kkeuntnaneun — Ending, finishing, coming to a close
즉시
jeuksi — Immediately, at once, right away
결혼식이
gyeolhonsik-i — Wedding ceremony (subject marker attached)
열릴
yeollil — To be held, to open (future modifier form)
것이었습니다
geosieotseumnida — It was going to be; formal past intention
하지만
hajiman — However, but, nevertheless
전혀
jeonhyeo — Not at all, entirely not, wholly negative
기쁘지
gippeuji — Happy, glad (negative connective form)
않았습니다
anatseumnida — Did not; formal negative past ending
그녀는
geunyeo-neun — She (topic marker attached)
성가신
seonggasin — Annoying, bothersome, troublesome
두더지가
dudeoji-ga — Mole (the animal), subject marker attached
싫었기
sireotgi — Disliked, hated (causal connective form)
때문입니다
ttaemun-imnida — It is because of; formal causal ending
해가
hae-ga — The sun (subject marker attached)
뜨는
tteuneun — Rising (as in the sun rising)
매일
maeil — Every day, daily
아침과
achim-gwa — Morning (with conjunction 'and')
지는
jineun — Setting (as in the sun setting)
저녁
jeonyeok — Evening, nighttime
mun — Door, gate
밖으로
bakk-euro — To the outside, outward direction
살금살금
salgeumsalgeum — Stealthily, sneaking quietly and carefully
기어나왔습니다
gieo-nawatseumnida — Crawled out, crept outside carefully
바람이
baram-i — Wind (subject marker attached)
옥수수
oksusu — Corn, maize
이삭을
isak-eul — Ear of grain, corn stalk (object marker)
헤쳐
hechyeo — Parting, pushing aside, making way through
파란
paran — Blue, sky-blue colored
하늘이
haneul-i — Sky (subject marker attached)
보일
boil — Visible, able to be seen (future modifier)
때면
ttaemyeon — Whenever, at the time when
jeo — That (over there), distant demonstrative
바깥이
bakkat-i — The outside, exterior (subject marker attached)
얼마나
eolmana — How much, how very, to what extent
아름답고
areumdapgo — Beautiful and… (connective form)
밝은지를
balgeunjireul — How bright it is (exclamatory noun clause)
생각하며
saenggakhamyeo — Thinking about, while thinking of
사랑하는
saranghaneun — Beloved, dearly loved, cherished
제비를
jebi-reul — Swallow (bird), object marker attached
다시
dasi — Again, once more
보고
bogo — Seeing, wanting to see (connective form)
싶다는
sipttaneun — Wanting to (reported desire, modifier form)
마음이
maeum-i — Heart, feeling, mind (subject marker)
간절했습니다
ganjeolhaetseumnida — Was earnest, heartfelt, deeply longing
제비는
jebi-neun — The swallow (bird), topic marker attached
돌아오지
doraooji — Returning, coming back (negative connective)
geu — That, he, the (demonstrative/pronoun)
무렵
muryeop — Around that time, about that period
그는
geu-neun — He, that person (topic marker attached)
이미
imi — Already, by now
아름다운
areumdaun — Beautiful, lovely (modifier form)
초록빛
chorokban — Green-colored, greenish hue
sup — Forest, woods
sok — Inside, within, the interior of
멀리
meolli — Far away, in the distance
날아가
naraga — Flew away, flying off (connective form)
버렸기
beoryeotgi — Had gone away completely (causal connective)
가을이
gaeul-i — Autumn, fall season (subject marker)
되었을
doeeosseul — Had become, when it became (modifier)
ttae — Time, moment, occasion
혼수
honsu — Trousseau, dowry, wedding preparation goods
준비는
junbi-neun — Preparation, readiness (topic marker attached)
모두
modu — All, entirely, everything
갖추어져
gatchueoojyeo — Fully equipped, prepared, all in order
있었습니다
isseotseumnida — Was present, existed, had been (formal past)
들쥐가
deuljwi-ga — Field mouse (subject marker attached)
그녀에게
geunyeo-ege — To her, toward her (dative marker)
말했습니다
malhaetseumnida — Said, told, spoke (formal past tense)
sa — Four (numeral)
ju — Week (unit of time)
후에는
hue-neun — After, following (time expression with topic)
결혼식을
gyeolhonsik-eul — Wedding ceremony (object marker attached)
치러야
chireonya — Must hold, must perform (obligation form)
한다
handa — Does, must do (plain present declarative)
그러자
geureoja — Then, upon that, thereupon
울면서
ulmyeonseo — While crying, weeping as one speaks
불쾌한
bulkwaehan — Unpleasant, disagreeable, offensive
결혼하지
gyeolhonhaji — Marry, get married (negative connective form)
않겠다고
anketdago — Said she would not; quoted refusal
말도
maldo — Even words, even talk (emphatic)
an — Not, inside (negation or spatial noun)
되는
doeneun — Making sense, becoming (modifier form)
소리
sori — Sound, noise, nonsense, words
대답했습니다
daedaphaetseumnida — Answered, replied (formal past tense)
이제
ije — Now, from now on, at this point
고집
gojip — Stubbornness, obstinacy, pigheadedness
피우지
piuji — Causing, stirring up (negative connective)
마라
mara — Don't do it (imperative prohibition)
그러면
geureomyeon — If so, then, otherwise
nae — My, mine (possessive pronoun)
하얀
hayhan — White, pure white (modifier form)
이빨로
ippal-lo — With teeth (instrumental marker attached)
너를
neo-reul — You (object marker attached)
물어버릴
mureobeoril — Will bite completely, going to bite hard
테니
teni — Because I will; threatening future reason
아주
aju — Very, quite, extremely
잘생긴
jalssaenggin — Handsome, good-looking (modifier form)
여왕조차도
yeowang-jochado — Even the queen (emphatic particle attached)
그보다
geuboda — Than him, more than that person
deo — More, further, additionally
모피를
mopi-reul — Fur, pelt (object marker attached)
걸치지
geolchiji — Wearing draped over (negative connective)
않는다고
anneundago — Does not wear; quoted negative statement
그의
geu-ui — His, of him (possessive marker)
부엌과
bueok-gwa — Kitchen (with conjunction 'and')
저장실은
jeojangshil-eun — Storage room, pantry (topic marker attached)
가득
gadeuk — Full, filled up, packed to capacity
cha — Filled, full (connective form of 차다)
있어
isseo — There is, it exists (informal present)
이런
ireon — This kind of, such, like this
행운에
haenggun-e — For/in (this) luck, fortune (locative)
감사해야
gamsahaeya — Must be grateful, should give thanks
hal — Will do, should do (future modifier)
것이야
geosiya — It is so, it should be (informal assertion)
그리하여
geurihayeo — And so, therefore, thus (formal connective)
결혼
gyeolhon — Marriage, wedding
날짜가
naljja-ga — Date (subject marker attached)
정해졌습니다
jeonghaejeotseumnida — Was set, decided, fixed (formal past passive)
그날
geonal — That day, on that particular day
두더지는
dudeoji-neun — The mole (topic marker attached)
데려가
deryeoga — Take someone along, bring away with
땅속
ttangsok — Underground, beneath the earth
깊은
gipeun — Deep (modifier form)
곳에서
gos-eseo — In a place, at a location (locative)
함께
hamkke — Together, along with
sal — To live, to reside (future modifier)
것이었고
geosieotgo — It was going to be and… (connective past)
따뜻한
ttattteutan — Warm, cozy (modifier form)
햇빛을
haetbit-eul — Sunlight (object marker attached)
싫어하였기에
sireohayeotgie — Because he hated, disliked (causal form)
다시는
dasi-neun — Never again, not once more (emphatic)
태양을
taeyang-eul — The sun (object marker attached)
bol — To see, able to see (future modifier)
su — Ability, possibility (dependent noun)
없을
eopseul — Will not have, there won't be (modifier)
것이었습니다
geosieotseumnida — It was going to be; formal past intention
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →