← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 616

English → Korean Full Text Level 6/10

The poor child was very unhappy at the thought of saying farewell to the beautiful sun, and as the field-mouse had given her permission to stand at the door, she went to look at it once more.

불쌍한 아이는 아름다운 태양에게 작별을 고해야 한다는 생각에 매우 슬펐고, 들쥐가 문 앞에 서 있어도 된다고 허락해 주었기에, 그녀는 태양을 한 번 더 바라보러 갔습니다.

"Farewell bright sun," she cried, stretching out her arm towards it; and then she walked a short distance from the house; for the corn had been cut, and only the dry stubble remained in the fields.

"잘 있어요, 밝은 태양이여," 그녀는 태양을 향해 팔을 뻗으며 외쳤습니다. 그러고 나서 그녀는 집에서 조금 걸어 나갔습니다. 곡식은 이미 베어졌고, 들판에는 마른 그루터기만 남아 있었습니다.

"Farewell, farewell," she repeated, twining her arm round a little red flower that grew just by her side.

"안녕, 안녕," 그녀는 바로 곁에 피어 있는 작은 빨간 꽃 주위에 팔을 감으며 되풀이했습니다.

"Greet the little swallow from me, if you should see him again."

"혹시 작은 제비를 다시 만나거든, 나의 안부를 전해 주세요."

"Tweet, tweet," sounded over her head suddenly.

"짹, 짹," 하는 소리가 갑자기 그녀의 머리 위에서 들렸습니다.

She looked up, and there was the swallow himself flying close by.

그녀가 올려다보니, 바로 그 제비가 가까이 날고 있었습니다.

As soon as he spied Tiny, he was delighted; and then she told him how unwilling she felt to marry the ugly mole, and to live always beneath the earth, and never to see the bright sun any more.

제비는 엄지아가씨를 발견하자마자 기뻐했습니다. 그러자 그녀는 못생긴 두더지와 결혼하고 항상 땅속에서 살며 다시는 밝은 태양을 보지 못하게 되는 것이 얼마나 싫은지를 그에게 말했습니다.

And as she told him she wept.

그리고 그녀는 이야기하면서 눈물을 흘렸습니다.

"Cold winter is coming," said the swallow, "and I am going to fly away into warmer countries.

"추운 겨울이 오고 있어요," 제비가 말했습니다. "나는 더 따뜻한 나라로 날아갈 거예요.

Will you go with me? You can sit on my back, and fasten yourself on with your sash.

나와 함께 가지 않겠어요? 내 등에 앉아서 허리띠로 몸을 묶으면 돼요.

Then we can fly away from the ugly mole and his gloomy rooms,--far away, over the mountains, into warmer countries, where the sun shines more brightly--than here; where it is always summer, and the flowers bloom in greater beauty.

그러면 우리는 못생긴 두더지와 그의 어두침침한 방에서 멀리 날아가, 산을 넘어 더 따뜻한 나라로 갈 수 있어요. 그곳은 여기보다 태양이 더 밝게 빛나고, 항상 여름이며, 꽃들이 더욱 아름답게 피어 있답니다."

Vocabulary

불쌍한
bulssanghan — Pitiful, pathetic, deserving of sympathy or compassion
아이는
aineun — The child (topic marker attached)
아름다운
areumdaun — Beautiful, lovely, aesthetically pleasing
태양에게
taeyanege — To the sun (dative marker attached)
작별을
jakbyeoreul — Farewell, goodbye (object marker attached)
고해야
gohaeyа — Must say, must tell, obligated to report
생각에
saenggake — At the thought of, in the idea of
매우
maeu — Very, extremely, highly
슬펐고
seulpeotgo — Was sad and (connective form)
들쥐가
deuljwiga — The field mouse (subject marker attached)
mun — Door, gate, entrance
앞에
ape — In front of, before
seo — Standing; from (location particle)
있어도
isseodo — Even if (someone) is present or exists
된다고
doendago — Saying that it is okay or permitted
허락해
heorake — Gave permission, allowed, permitted
그녀는
geunyeoneun — She (topic marker attached)
태양을
taeyangeul — The sun (object marker attached)
han — One, a single
beon — Time, turn, instance, occurrence
deo — More, additionally, further
바라보러
baraboreо — In order to look at, to gaze at
갔습니다
gatsseumnida — Went (formal past tense)
jal — Well, goodbye (farewell greeting), skillfully
있어요
isseoyo — Is, exists, there is (polite form)
밝은
balgeun — Bright, luminous, radiant
향해
hyanghae — Toward, facing, in the direction of
팔을
pareul — Arms (object marker attached)
뻗으며
ppeodeumyeo — While stretching out, extending limbs
외쳤습니다
oechyeotsseumnida — Shouted, cried out (formal past tense)
그러고
geurеogo — And then, after doing that
나서
naseo — After, having done, then proceeding
집에서
jibeseo — From the house, at home
조금
jogeum — A little, slightly, a small amount
걸어
georeo — Walking (connective verb form)
나갔습니다
nagatsseumnida — Went out, exited (formal past tense)
곡식은
goksigeun — The grain, crops (topic marker attached)
이미
imi — Already, by now
베어졌고
beeojeotgo — Had been cut and (connective past tense)
들판에는
deulpane neun — In the field, on the plain (topic marker)
마른
mareun — Dry, withered, parched
그루터기만
geurutеogiman — Only stumps, nothing but stubble
남아
nama — Remaining, left over (connective form)
있었습니다
isseosseumnida — There were, existed (formal past tense)
안녕
annyeong — Hello, goodbye, farewell (informal greeting)
바로
baro — Right, directly, immediately beside
곁에
gyeote — Beside, next to, by the side of
피어
pieo — Blooming, blossoming (connective form)
있는
inneun — That is present, existing, growing
작은
jageun — Small, little, tiny
빨간
ppalgan — Red, crimson colored
kkot — Flower, blossom
주위에
juwуie — Around, surrounding, in the vicinity of
감으며
gameumyeo — While wrapping, winding arms around
되풀이했습니다
doepurihaetsseumnida — Repeated, said again (formal past tense)
혹시
hoksi — Perhaps, by any chance, just in case
제비를
jebireul — The swallow (bird, object marker attached)
다시
dasi — Again, once more, anew
만나거든
mannageodeun — If you happen to meet, should you encounter
나의
naui — My, belonging to me (possessive)
안부를
anbureul — Regards, greetings, news of well-being
전해
jeonhae — Convey, deliver, pass along a message
주세요
juseyo — Please give, please do (polite request)
하는
haneun — Doing, making (present participle modifier)
소리가
soriga — The sound (subject marker attached)
갑자기
gapjagi — Suddenly, all of a sudden, abruptly
그녀의
geunyeoui — Her, belonging to her (possessive)
머리
meori — Head, hair
위에서
wieseo — From above, overhead
들렸습니다
deullyeotsseumnida — Was heard, could be heard (formal past)
그녀가
geunyeoga — She (subject marker attached)
올려다보니
ollyeodaboni — When she looked up, upon looking upward
geu — That, the (demonstrative determiner)
제비가
jebiga — The swallow (subject marker attached)
가까이
gakkai — Nearby, close, in the vicinity
날고
nalgo — Flying and (connective verb form)
제비는
jebineun — The swallow (topic marker attached)
발견하자마자
balgyeonhajamaja — As soon as discovered, immediately upon seeing
기뻐했습니다
gippeohaetsseumnida — Was happy, rejoiced (formal past tense)
그러자
geureoja — Then, at that, thereupon
못생긴
motsaenggin — Ugly, unattractive, unpleasant-looking
두더지와
dudeojiwa — With the mole (conjunctive particle)
결혼하고
gyeolhonhago — Marrying and, getting married and
항상
hangsang — Always, at all times, constantly
땅속에서
ttangsogeseo — Underground, inside the earth
살며
salmyeo — Living while, as one lives
다시는
dasineun — Never again, not anymore (emphatic)
보지
boji — Seeing, to see (verb stem form)
못하게
motage — So as not to be able to
되는
doeneun — Becoming, turning into (modifier form)
것이
geosi — The fact that, the thing (subject marker)
얼마나
eolmana — How much, how very (exclamatory degree)
싫은지를
silheunjireul — How much she disliked it (object clause)
그에게
geuege — To him, to the swallow
말했습니다
malhaetsseumnida — Told, said, spoke (formal past tense)
그리고
geurigo — And, and then, furthermore
이야기하면서
iyagihамyeonseo — While talking, as she spoke
눈물을
nunmureul — Tears (object marker attached)
흘렸습니다
heullyeotsseumnida — Shed tears, cried (formal past tense)
추운
chuun — Cold, chilly, wintry
겨울이
gyeouri — Winter (subject marker attached)
오고
ogo — Coming and, will come and
나는
naneun — I, me (topic marker attached)
따뜻한
ttatteushan — Warm, cozy, comfortable temperature
나라로
nararo — To a country, toward a land
날아갈
naraagal — Will fly away to (future modifier)
거예요
geoyeyo — Will, going to (polite future intention)
나와
nawa — With me, together with me
함께
hamkke — Together, along with
가지
gaji — Going (verb stem, negative question form)
않겠어요
ankesseoyo — Won't you? Will you not? (polite)
nae — My (informal possessive pronoun)
등에
deunge — On the back (locative marker attached)
앉아서
anjaseo — Sitting and, having sat down
허리띠로
heoritttiro — With a belt, using a waist strap
몸을
momeul — Body (object marker attached)
묶으면
mukkeumyeon — If tied, when bound with
돼요
dwaeyo — It's okay, it will do (polite)
그러면
geureomyeon — Then, if so, in that case
우리는
urineun — We (topic marker attached)
그의
geuui — His, belonging to him (possessive)
어두침침한
eoduchimsimhan — Dark and gloomy, dimly lit
방에서
bangeseo — From the room, in the room
멀리
meolli — Far away, to a distant place
날아가
naraaga — Flying away (connective verb form)
산을
saneul — Mountain (object marker attached)
넘어
neomeo — Over, crossing, going beyond
gal — Will go (future modifier form)
su — Ability, possibility, can (bound noun)
그곳은
geugoseun — That place (topic marker attached)
여기보다
yeogiboda — More than here, compared to this place
태양이
taeyangi — The sun (subject marker attached)
밝게
balgе — Brightly, luminously (adverb form)
빛나고
bichnago — Shines and, glows and (connective)
여름이며
yeoreumimy eo — It is summer and, being summer
꽃들이
kkotdeuri — The flowers (subject marker attached)
더욱
deouk — Even more, increasingly, all the more
아름답게
areumdapge — Beautifully (adverb form)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →