Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 617
Fly now with me, dear little Tiny; you saved my life when I lay frozen in that dark passage."
이제 나와 함께 날아요, 사랑스러운 꼬마 티니; 당신은 내가 그 어두운 통로에서 얼어붙어 누워 있을 때 내 목숨을 구해 주었어요."
"Yes, I will go with you," said Tiny; and she seated herself on the bird's back, with her feet on his outstretched wings, and tied her girdle to one of his strongest feathers.
"네, 당신과 함께 가겠어요," 티니가 말했다; 그리고 그녀는 새의 등 위에 앉아, 발을 그의 펼쳐진 날개 위에 올리고, 허리띠를 그의 가장 튼튼한 깃털 중 하나에 묶었다.
Then the swallow rose in the air, and flew over forest and over sea, high above the highest mountains, covered with eternal snow.
그러자 제비는 공중으로 날아올라, 숲과 바다를 넘어, 영원한 눈으로 덮인 가장 높은 산들보다 훨씬 높이 날아갔다.
Tiny would have been frozen in the cold air, but she crept under the bird's warm feathers, keeping her little head uncovered, so that she might admire the beautiful lands over which they passed.
티니는 차가운 공기 속에서 얼어붙었을 것이지만, 그녀는 새의 따뜻한 깃털 아래로 기어 들어가, 작은 머리만 밖으로 내놓고, 그들이 지나치는 아름다운 땅들을 감상했다.
At length they reached the warm countries, where the sun shines brightly, and the sky seems so much higher above the earth.
마침내 그들은 따뜻한 나라에 도착했는데, 그곳에서는 햇살이 밝게 빛나고, 하늘이 땅보다 훨씬 더 높이 있는 것처럼 보였다.
Here, on the hedges, and by the wayside, grew purple, green, and white grapes; lemons and oranges hung from trees in the woods; and the air was fragrant with myrtles and orange blossoms.
이곳에서는 울타리 위와 길가에 자주색, 초록색, 하얀 포도가 자라고 있었고; 숲 속의 나무에는 레몬과 오렌지가 매달려 있었으며; 공기는 도금양과 오렌지 꽃향기로 가득했다.
Beautiful children ran along the country lanes, playing with large gay butterflies; and as the swallow flew farther and farther, every place appeared still more lovely.
아름다운 아이들이 시골 길을 따라 달리며 크고 화려한 나비들과 놀았고; 제비가 점점 더 멀리 날아갈수록, 모든 곳이 더욱 아름답게 보였다.
At last they came to a blue lake, and by the side of it, shaded by trees of the deepest green, stood a palace of dazzling white marble, built in the olden times.
마침내 그들은 파란 호수에 이르렀고, 그 호숫가에는 짙은 초록빛 나무들의 그늘 아래, 옛날에 지어진 눈부시게 하얀 대리석 궁전이 서 있었다.
Vocabulary
- 이제
- ije — Now; from this point on
- 나와
- naoa — Come out; come with me
- 함께
- hamkke — Together; along with someone
- 날아요
- narayo — Flies; to fly (polite present)
- 사랑스러운
- sarangseureoun — Lovely; adorable; charming and endearing
- 꼬마
- kkoma — Little one; small child or tiny person
- 당신은
- dangshineun — You (formal); referring to the listener politely
- 내가
- naega — I (subject marker); I am the subject
- 그
- geu — That; he; referring to something or someone
- 어두운
- eoduun — Dark; lacking light; gloomy
- 통로에서
- tongnoeseo — In the corridor; from the passageway
- 얼어붙어
- eoreobucheo — Frozen stiff; completely frozen in place
- 누워
- Lying down; in a reclining position
- 있을
- isseul — Will be; existing (future/modifier form)
- 때
- ttae — When; at the time of something
- 내
- nae — My; belonging to me
- 목숨을
- moksumeul — Life (object); one's life at stake
- 구해
- guhae — Save; rescue from danger
- 주었어요
- jueosseoyo — Gave; did (something) for someone (polite past)
- 네
- ne — Yes; affirmative response
- 당신과
- dangshingwa — With you; together with you (formal)
- 가겠어요
- kagesseoyo — Will go; intend to go (polite future)
- 말했다
- malhaetda — Said; spoke; uttered words (past tense)
- 그리고
- geurigo — And; and then; connecting two clauses
- 그녀는
- geunyeoneun — She (topic); referring to a female subject
- 새의
- saeui — Of the bird; belonging to the bird
- 등
- deung — Back; the rear surface of a body
- 위에
- wie — On top of; above something
- 앉아
- anja — Sitting; to sit down
- 발을
- bareul — Feet (object); one's feet
- 그의
- geuui — His; belonging to him
- 펼쳐진
- pyeolchyeojin — Spread out; outstretched and extended
- 날개
- nalgae — Wing; wings of a bird
- 올리고
- olligo — Lifting up; raising and then (connecting)
- 허리띠를
- heorittiреул — Belt (object); a strap worn at the waist
- 가장
- gajang — Most; the most; superlative degree
- 튼튼한
- teunteunhan — Strong; sturdy; solid and durable
- 깃털
- gitteol — Feather; a bird's feather
- 중
- jung — Among; in the middle of a group
- 하나에
- hanae — To one; onto one of something
- 묶었다
- mukkeotda — Tied; fastened with a knot (past tense)
- 그러자
- geureoja — Then; thereupon; at that moment
- 제비는
- jebineun — The swallow (topic); referring to the swallow bird
- 공중으로
- gongjungeuro — Into the air; upward into the sky
- 날아올라
- naraolla — Soared up; flew upward into the sky
- 숲과
- supgwa — Forest and; the forest along with
- 바다를
- badareul — Sea (object); the ocean or sea
- 넘어
- neomeo — Over; crossing beyond something
- 영원한
- yeongwonhan — Eternal; everlasting; permanent
- 눈으로
- nuneuro — With snow; covered by snow
- 덮인
- deopin — Covered; blanketed by something
- 높은
- nopeun — High; tall; elevated in height
- 산들보다
- sandeulboda — Than the mountains; compared to mountains
- 훨씬
- hwolssin — Much more; by far; considerably greater
- 높이
- nopi — High; at a high altitude
- 날아갔다
- naragatda — Flew away; departed by flying (past tense)
- 차가운
- chagaun — Cold; chilly; cool to the touch
- 공기
- gonggi — Air; the atmosphere around us
- 속에서
- sogесео — Inside; within something
- 얼어붙었을
- eoreobucheosseul — Would have frozen; hypothetical past freezing
- 것이지만
- geosijiman — Would be, but; concessive clause connector
- 따뜻한
- ttatteuthan — Warm; pleasantly warm temperature
- 아래로
- araero — Downward; toward the lower area
- 기어
- gieo — Crawling; to crawl or creep
- 들어가
- deureoga — Going inside; entering into something
- 작은
- jageun — Small; little; tiny in size
- 머리만
- meoriman — Only the head; just the head sticking out
- 밖으로
- bakkeuro — Outside; outward; toward the exterior
- 내놓고
- naenoko — Sticking out; placing outside and then
- 그들이
- gedeuri — They (subject); referring to them
- 지나치는
- jinachineun — Passing by; going past something
- 아름다운
- areumdaun — Beautiful; lovely; aesthetically pleasing
- 땅들을
- ttangdeureul — Lands (object); various lands or territories
- 감상했다
- gamsanghaetda — Appreciated; enjoyed the view (past tense)
- 마침내
- machimne — Finally; at last; eventually
- 그들은
- geudeureun — They (topic); they as the topic
- 나라에
- narae — To the country; to a nation or land
- 도착했는데
- dochakhaennneunde — Arrived, and; reached a destination (past)
- 그곳에서는
- geugoseeseo neun — In that place; there, as for that location
- 햇살이
- haessari — Sunlight (subject); rays of sunshine
- 밝게
- balgge — Brightly; in a bright manner
- 빛나고
- bichnago — Shines; glows and (connecting clause)
- 하늘이
- haneuri — The sky (subject); the sky above
- 땅보다
- ttangboda — Than the land; compared to the ground
- 더
- deo — More; to a greater degree
- 있는
- inneun — Existing; that is present or there
- 것처럼
- geotcheoreom — As if; like; appearing to be something
- 보였다
- boyeotda — Appeared; looked like; seemed (past tense)
- 이곳에서는
- igoseeseo neun — Here; in this place (topic emphasis)
- 울타리
- ultari — Fence; a barrier enclosing an area
- 위와
- uiwa — Above and; on top and (connecting)
- 길가에
- gilgae — By the roadside; along the side of the road
- 자주색
- jajusaek — Purple; the color purple
- 초록색
- choroksaek — Green; the color green
- 하얀
- hayan — White; pure white in color
- 포도가
- podoga — Grapes (subject); the grape fruit
- 자라고
- jarago — Growing; to grow and (connecting clause)
- 있었고
- isseotgo — Were there and; existed and (past connecting)
- 숲
- sup — Forest; woods; a wooded area
- 속의
- sogui — Inside of; within something
- 나무에는
- namueoneun — On the trees; as for the trees
- 레몬과
- remongwa — Lemon and; lemons along with something
- 오렌지가
- orenjiga — Oranges (subject); the orange fruit
- 매달려
- maedallyo — Hanging; suspended from something
- 있었으며
- isseosseumyeo — Were hanging, and also; past continuous connector
- 공기는
- gonggineun — The air (topic); as for the air
- 오렌지
- orenji — Orange; the citrus fruit orange
- 꽃향기로
- kkothyanggiро — With flower fragrance; filled with floral scent
- 가득했다
- gadeukhaetda — Was full; was filled to the brim (past)
- 아이들이
- aideuri — Children (subject); the kids
- 시골
- sigol — Countryside; rural area; village
- 길을
- gireul — Road (object); a path or street
- 따라
- ttara — Along; following the path of something
- 달리며
- dallimyeo — Running while; running and simultaneously
- 크고
- keugo — Big and; large and (connecting adjectives)
- 화려한
- hwaryeohan — Colorful; splendid; brilliant and showy
- 나비들과
- nabideulgwa — With butterflies; butterflies and something else
- 놀았고
- norasgo — Played and; had fun and (past connecting)
- 제비가
- jebiga — The swallow (subject); swallow bird as subject
- 점점
- jeomjeom — Gradually; more and more; increasingly
- 멀리
- meolli — Far away; into the distance
- 날아갈수록
- naraagalsurok — The more it flew; as it flew further away
- 모든
- modeun — All; every; each and every one
- 곳이
- gosi — Place (subject); a location as subject
- 더욱
- deouk — Even more; increasingly; to a greater degree
- 아름답게
- areumdapge — Beautifully; in a beautiful manner
- 파란
- paran — Blue; light blue in color
- 호수에
- hosue — To the lake; at the lake
- 이르렀고
- ireuryeotgo — Reached and; arrived at (past connecting)
- 호숫가에는
- hosutgaeneun — By the lakeside; at the edge of the lake
- 짙은
- jiteun — Deep; dense; dark and rich in color
- 초록빛
- chorokbit — Green hue; greenish colored light
- 나무들의
- namudeurui — Of the trees; belonging to the trees
- 그늘
- geuneul — Shade; shadow; cool shaded area
- 아래
- arae — Below; underneath; beneath something
- 옛날에
- yetnare — Long ago; in the old days
- 지어진
- jiеojin — Built; constructed (past passive modifier)
- 눈부시게
- nunbusige — Dazzlingly; blindingly bright and brilliant
- 대리석
- daeriseok — Marble; a white polished stone material
- 궁전이
- gungjеoni — Palace (subject); a royal palace as subject
- 서
- seo — Standing; to stand erect
- 있었다
- isseotda — Was there; existed (simple past tense)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →