← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 636

English → Korean Full Text Level 6/10

He had a cold, which caused him to use his pocket-handkerchief continually;

그는 감기에 걸려 있었고, 그로 인해 손수건을 끊임없이 사용해야 했습니다.

and yet he said he was obliged to accompany servant girls to their new places, and initiate them into their winter service.

그럼에도 불구하고 그는 하녀들을 새로운 일터로 데려다주고 겨울 일을 시작하도록 안내해야 한다고 말했습니다.

He said he thought his cold would never leave him when he went out woodcutting, for he was a master sawyer, and had to supply wood to the whole parish.

그는 나무를 베러 나갈 때면 감기가 절대 낫지 않을 것 같다고 말했는데, 그는 목재 전문가로서 온 교구에 나무를 공급해야 했기 때문입니다.

He spent his evenings preparing wooden soles for skates, for he knew, he said, that in a few weeks these shoes would be wanted for the amusement of skating.

그는 저녁마다 스케이트용 나무 밑창을 만드는 데 시간을 보냈는데, 몇 주 안에 스케이팅을 즐기기 위해 이 신발들이 필요하게 될 것을 알고 있었기 때문이라고 말했습니다.

At length the last passenger made her appearance,--old Mother DECEMBER, with her fire-stool.

마침내 마지막 승객이 모습을 드러냈는데, 바로 화로 의자를 들고 온 늙은 십이월 할머니였습니다.

The dame was very old, but her eyes glistened like two stars.

그 노부인은 매우 늙었지만, 그녀의 눈은 두 개의 별처럼 반짝였습니다.

She carried on her arm a flower-pot, in which a little fir-tree was growing.

그녀는 팔에 작은 전나무가 자라고 있는 화분을 들고 있었습니다.

"This tree I shall guard and cherish," she said, "that it may grow large by Christmas Eve, and reach from the ground to the ceiling, to be covered and adorned with flaming candles, golden apples, and little figures.

"이 나무를 나는 보살피고 소중히 키울 것입니다," 그녀가 말했습니다. "크리스마스 이브까지 크게 자라 바닥에서 천장까지 닿아, 타오르는 촛불과 황금 사과와 작은 인형들로 장식될 수 있도록요.

The fire-stool will be as warm as a stove, and I shall then bring a story book out of my pocket, and read aloud till all the children in the room are quite quiet.

화로 의자는 난로처럼 따뜻할 것이고, 그러면 나는 주머니에서 이야기책을 꺼내 방 안의 모든 아이들이 완전히 조용해질 때까지 소리 내어 읽을 것입니다.

Then the little figures on the tree will become lively, and the little waxen angel at the top spread out his wings of gold-leaf, and fly down from his green perch.

그러면 나무 위의 작은 인형들이 살아 움직이기 시작하고, 꼭대기의 작은 밀랍 천사는 금박 날개를 펼쳐 초록빛 가지에서 아래로 날아내려올 것입니다.

Vocabulary

감기에
gamgi-e — With a cold; suffering from a cold
걸려
geollyeo — Caught (an illness); contracted a disease
인해
inhae — Due to; caused by; as a result of
손수건을
sonsugeon-eul — Handkerchief (object form)
끊임없이
kkeunimeobs-i — Continuously; without stopping; incessantly
사용해야
sayonghaeya — Must use; have to use something
그럼에도
geureomedo — Nevertheless; even so; despite that
불구하고
bulguhago — In spite of; regardless; notwithstanding
하녀들을
hanyeodeul-eul — Maids; female servants (object form)
새로운
saeroun — New; fresh; novel (adjective form)
일터로
ilteo-ro — To the workplace; toward the work site
데려다주고
deryeodajugo — Take someone somewhere; escort and deliver
겨울
gyeoul — Winter; the cold season of the year
일을
il-eul — Work; task; job (object form)
시작하도록
sijakhadorok — So as to start; in order to begin
안내해야
annaehaeya — Must guide; have to direct someone
말했습니다
malhaesseumnida — Said; stated (formal past tense)
나무를
namu-reul — Tree; wood (object form)
베러
be-reo — To cut; to chop (going to cut)
나갈
nagal — To go out; to leave (future modifier)
때면
ttaemyeon — Whenever; every time that something happens
감기가
gamgi-ga — A cold; the common cold (subject form)
절대
jeoldae — Never; absolutely; under no circumstances
낫지
natji — Get better; recover (negative connective form)
geot — Thing; fact; nominalized concept or situation
목재
mokjae — Lumber; timber; wood used for construction
전문가로서
jeonmungaro-seo — As an expert; in the role of specialist
on — All; entire; whole (modifier form)
교구에
gyogu-e — To the parish; for the district or community
공급해야
gonggeuphaeya — Must supply; have to provide to others
때문입니다
ttaemun-imnida — It is because; formal causal explanation ending
저녁마다
jeonyeokmada — Every evening; each and every night
스케이트용
seukeiteu-yong — For skating; designed for ice skate use
나무
namu — Wood; tree; wooden material
밑창을
mitchang-eul — Sole; bottom layer of a shoe
만드는
mandeuneun — Making; creating (present participle modifier)
de — In doing; for the purpose of (nominalized)
시간을
sigan-eul — Time (object form); a period of time
myeot — A few; several; how many
ju — Week; a unit of seven days
안에
ane — Within; inside; in the span of
스케이팅을
seukeiteing-eul — Skating (object form); the act of skating
즐기기
jeulgigi — Enjoying; taking pleasure in something
위해
wihae — For the purpose of; in order to
신발들이
sinbaldeul-i — Shoes; footwear (plural subject form)
필요하게
piryohage — Become necessary; be needed adverbially
doel — Will become; future modifier of becoming
알고
algo — Knowing; aware of (connective gerund form)
마침내
machimnae — Finally; at last; after a long time
마지막
majimak — Last; final; the very end
승객이
seungbaek-i — Passenger; traveler (subject form)
모습을
moseup-eul — Appearance; figure; look (object form)
드러냈는데
deureonaenneunde — Revealed; showed up providing background context
바로
baro — Right; exactly; none other than
화로
hwaro — Brazier; small portable heating fire pot
의자를
uija-reul — Chair (object form); a seat
들고
deulgo — Holding; carrying (connective form)
늙은
neulgeun — Old; aged (adjective modifier form)
십이월
sibi-wol — December; the twelfth month of the year
노부인은
nobuin-eun — The old lady; elderly woman (topic form)
매우
maeu — Very; extremely; highly (adverb)
눈은
nun-eun — Eyes (topic form); organs of sight
du — Two; a pair of (number determiner)
별처럼
byeolcheoreom — Like stars; resembling stars (simile form)
반짝였습니다
banjjagyeosseumnida — Sparkled; twinkled; glittered (formal past)
팔에
pal-e — On her arm; in her arms
작은
jageun — Small; little; tiny (adjective modifier)
전나무가
jeonnamuga — Fir tree; evergreen conifer (subject form)
자라고
jarago — Growing; developing (connective present form)
화분을
hwabun-eul — Flower pot; plant pot (object form)
보살피고
bosalpigo — Caring for; tending to (connective form)
소중히
sojunghi — Preciously; carefully; with great care
키울
kiul — To raise; to nurture (future modifier)
크리스마스
keuriseumaseu — Christmas; the Christian holiday on December 25
이브까지
ibeukkaji — Until Christmas Eve; up to the eve
크게
keuge — Greatly; largely; in a big way
자라
jara — Grow; grow up (connective command form)
바닥에서
badak-eseo — From the floor; starting at the bottom
천장까지
cheonjangkkaji — Up to the ceiling; all the way up
닿아
doa — Reaching; touching; making contact (connective)
타오르는
taoreu-neun — Burning; blazing; flaming (modifier form)
촛불과
chotbulgwa — Candle flame and; candlelight (with connector)
황금
hwanggeum — Gold; golden; made of precious gold
사과와
sagwa-wa — Apples and; fruit with conjunction connector
인형들로
inhyeongdeul-ro — With dolls; decorated by toy figurines
장식될
jangsikdoel — Will be decorated; to be adorned (future)
su — Can; able to; possibility (bound noun)
의자는
uija-neun — The chair (topic form); a seat
난로처럼
nallo-cheoreom — Like a stove; resembling a warm heater
따뜻할
ttatteutal — Will be warm; future warm modifier form
그러면
geureomyeon — Then; if so; in that case
주머니에서
jumeoni-eseo — From the pocket; out of a pocket
이야기책을
iyagichaek-eul — Storybook; a book of stories (object form)
꺼내
kkeona — Take out; pull out (connective form)
bang — Room; a space inside a building
안의
an-ui — Inside; of the interior (possessive form)
모든
modeun — All; every; each one of them
아이들이
aideul-i — Children; kids (subject form plural)
완전히
wanjeonhi — Completely; entirely; fully quiet
조용해질
joyonghae-jil — Will become quiet; future silence modifier
때까지
ttaekkaji — Until the time; up to the moment
소리
sori — Sound; voice; noise; aloud
내어
naeo — Making a sound; voicing (connective form)
읽을
ilgeul — Will read; future modifier of reading
위의
wi-ui — Above; on top of (possessive form)
인형들이
inhyeongdeul-i — Dolls; figurines (subject form plural)
살아
sara — Alive; living (connective form)
움직이기
umjigigy — Moving; the act of moving (nominalized)
시작하고
sijakago — Start and; begin (connective form)
꼭대기의
kkokdaegi-ui — Of the top; belonging to the very peak
밀랍
millap — Beeswax; wax used for candles or sealing
천사는
cheonsa-neun — The angel (topic form); a heavenly being
금박
geumhak — Gold foil; thin layer of gold decoration
날개를
nalgae-reul — Wings (object form); appendages for flying
펼쳐
pyeolchyeo — Spreading; unfolding (connective form)
초록빛
chorokbit — Green light; greenish color or hue
가지에서
gaji-eseo — From the branch; off a tree branch
아래로
arae-ro — Downward; toward the bottom direction
날아내려올
naranaelyeool — Will fly down; descend by flying (future)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →