Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 639
Mists are almost always hovering over this region, which, seventy years ago, was overrun with wolves.
안개가 거의 항상 이 지역 위를 맴돌고 있는데, 칠십 년 전에는 이곳에 늑대들이 들끓었다.
It may well be called the Wild Moor; and one can easily imagine, with such a wild expanse of marsh and lake, how lonely and dreary it must have been a thousand years ago.
이곳은 황야의 황무지라고 불릴 만하다. 이처럼 광활하게 펼쳐진 습지와 호수를 보면, 천 년 전에 이곳이 얼마나 외롭고 황량했을지 쉽게 상상할 수 있다.
Many things may be noticed now that existed then.
그때 존재했던 많은 것들이 지금도 여전히 눈에 띈다.
The reeds grow to the same height, and bear the same kind of long, purple-brown leaves, with their feathery tips.
갈대는 예전과 같은 높이로 자라고, 깃털 같은 끝을 가진 길고 자줏빛 갈색의 잎을 똑같이 달고 있다.
There still stands the birch, with its white bark and its delicate, loosely hanging leaves; and with regard to the living beings who frequented this spot, the fly still wears a gauzy dress of the same cut, and the favorite colors of the stork are white, with black and red for stockings.
하얀 껍질과 섬세하게 느슨하게 늘어진 잎을 가진 자작나무도 여전히 서 있다. 이곳을 자주 찾는 생물들에 관해서도, 파리는 여전히 같은 모양의 얇고 투명한 옷을 걸치고 있으며, 황새가 좋아하는 색은 흰색이고 다리 색은 검은색과 붉은색이다.
The people, certainly, in those days, wore very different dresses to those they now wear, but if any of them, be he huntsman or squire, master or servant, ventured on the wavering, undulating, marshy ground of the moor, they met with the same fate a thousand years ago as they would now.
물론 그 시절 사람들은 지금과는 매우 다른 옷을 입었지만, 사냥꾼이든 지주든 주인이든 하인이든 간에, 누구라도 흔들리고 울렁거리는 황무지의 습한 땅을 감히 밟으려 했다면, 천 년 전에도 지금과 똑같은 운명을 맞이했을 것이다.
The wanderer sank, and went down to the Marsh King, as he is named, who rules in the great moorland empire beneath.
길을 잃은 자는 땅속으로 가라앉아, 거대한 황무지 제국을 다스리는 늪의 왕에게로 내려갔다.
They also called him "Gunkel King," but we like the name of "Marsh King" better, and we will give him that name as the storks do.
사람들은 그를 "군켈 왕"이라고도 불렀지만, 우리는 "늪의 왕"이라는 이름이 더 마음에 들어, 황새들이 부르는 것처럼 그 이름으로 부르기로 한다.
Very little is known of the Marsh King's rule, but that, perhaps, is a good thing.
늪의 왕의 통치에 대해서는 알려진 것이 거의 없는데, 어쩌면 그것이 다행한 일일지도 모른다.
Vocabulary
- 안개가
- an-gae-ga — fog (subject marker attached)
- 거의
- geo-ui — almost, nearly, for the most part
- 항상
- hang-sang — always, at all times
- 이
- i — this (demonstrative pronoun/determiner)
- 지역
- ji-yeok — region, area, zone
- 위를
- wi-reul — above, over (object marker attached)
- 맴돌고
- maem-dol-go — hovering, circling around repeatedly
- 있는데
- it-neun-de — exists/is, but (connective ending)
- 칠십
- chil-sip — seventy (number)
- 년
- nyeon — year (counter/unit)
- 전에는
- jeo-ne-neun — in the past, before (topic marker attached)
- 이곳에
- i-go-se — in this place, here (locative)
- 늑대들이
- neuk-dae-deul-i — wolves (plural subject marker attached)
- 들끓었다
- deul-kkeu-reot-da — swarmed, teemed, were rampant
- 이곳은
- i-go-seun — this place (topic marker attached)
- 황야의
- hwang-ya-ui — of the wilderness, wild desolate land
- 황무지라고
- hwang-mu-ji-ra-go — called wasteland (quotation marker attached)
- 불릴
- bul-lil — to be called, to be named (modifier form)
- 만하다
- man-ha-da — worthy of, deserving to be called
- 이처럼
- i-cheo-reom — like this, in this manner
- 광활하게
- gwang-hwal-ha-ge — vastly, expansively, in a wide-open manner
- 펼쳐진
- pyeol-cheo-jin — spread out, stretched open, unfolded
- 습지와
- seup-ji-wa — wetland, marsh (and, conjunctive marker)
- 호수를
- ho-su-reul — lake (object marker attached)
- 보면
- bo-myeon — if one sees, when one looks at
- 천
- cheon — one thousand (number)
- 전에
- jeo-ne — before, ago (time expression)
- 이곳이
- i-go-si — this place (subject marker attached)
- 얼마나
- eol-ma-na — how much, how very (degree adverb)
- 외롭고
- oe-rop-go — lonely, solitary (connective form)
- 황량했을지
- hwang-nyang-haet-eul-ji — how desolate it might have been
- 쉽게
- swip-ge — easily, without difficulty
- 상상할
- sang-sang-hal — to imagine, to picture in one's mind
- 수
- su — way, means, ability (possibility noun)
- 있다
- it-da — to exist, to be, to have
- 그때
- geu-ttae — at that time, back then
- 존재했던
- jon-jae-haet-deon — that existed, which was present then
- 많은
- man-eun — many, numerous, a lot of
- 것들이
- geot-deul-i — things (plural subject marker attached)
- 지금도
- ji-geum-do — even now, still at present
- 여전히
- yeo-jeon-hi — still, as before, unchanged
- 눈에
- nu-ne — to the eye, in one's sight
- 띈다
- ttien-da — stands out, catches the eye
- 갈대는
- gal-dae-neun — reeds (topic marker attached)
- 예전과
- ye-jeon-gwa — compared to the past, as before
- 같은
- ga-teun — same, identical, alike
- 높이로
- no-pi-ro — at the same height, to the height of
- 자라고
- ja-ra-go — growing (connective verb form)
- 깃털
- git-teol — feather, plume
- 끝을
- kkeut-eul — tip, end (object marker attached)
- 가진
- ga-jin — having, possessing (modifier form)
- 길고
- gil-go — long (connective adjective form)
- 자줏빛
- ja-jut-bit — purplish color, violet hue
- 갈색의
- gal-saek-ui — of brown color, brownish
- 잎을
- ip-eul — leaves (object marker attached)
- 똑같이
- ttok-ga-chi — exactly the same, identically
- 달고
- dal-go — bearing, having attached (connective form)
- 하얀
- ha-yan — white, pure white (modifier form)
- 껍질과
- kkeop-jil-gwa — bark, skin, shell (and, conjunctive)
- 섬세하게
- seom-se-ha-ge — delicately, finely, with intricacy
- 느슨하게
- neu-seun-ha-ge — loosely, slackly, without tension
- 늘어진
- neu-reo-jin — drooping, hanging down, sagging
- 자작나무도
- ja-jak-na-mu-do — birch tree (also, additive marker)
- 서
- seo — standing (connective verb form)
- 자주
- ja-ju — often, frequently
- 찾는
- chat-neun — visiting, seeking, looking for
- 생물들에
- saeng-mul-deul-e — about/to living creatures (locative)
- 관해서도
- gwan-hae-seo-do — regarding, concerning (also, additive)
- 파리는
- pa-ri-neun — fly (insect, topic marker attached)
- 모양의
- mo-yang-ui — shaped like, in the form of
- 얇고
- yal-go — thin, slim (connective adjective form)
- 투명한
- tu-myeong-han — transparent, clear, see-through
- 옷을
- o-seul — clothing, clothes (object marker attached)
- 걸치고
- geol-chi-go — wearing, draped over (connective form)
- 있으며
- i-sseu-myeo — and has/wears (connective ending)
- 황새가
- hwang-sae-ga — stork (subject marker attached)
- 좋아하는
- jo-a-ha-neun — liking, preferring (modifier form)
- 색은
- sae-geun — color (topic marker attached)
- 흰색이고
- huin-saek-i-go — is white color (connective copula)
- 다리
- da-ri — legs
- 검은색과
- geo-meun-saek-gwa — black color (and, conjunctive marker)
- 붉은색이다
- bul-geun-saek-i-da — is red color (declarative copula)
- 물론
- mul-lon — of course, naturally, needless to say
- 그
- geu — that, the (demonstrative determiner)
- 시절
- si-jeol — time, era, period, days of old
- 사람들은
- sa-ram-deul-eun — people (plural topic marker attached)
- 지금과는
- ji-geum-gwa-neun — compared to now (contrast topic marker)
- 매우
- mae-u — very, extremely, greatly
- 다른
- da-reun — different, other, another
- 입었지만
- i-beot-ji-man — wore (clothes), but (contrast ending)
- 사냥꾼이든
- sa-nyang-kkun-i-deun — whether a hunter (alternative marker)
- 지주든
- ji-ju-deun — whether a landowner (alternative marker)
- 주인이든
- ju-in-i-deun — whether a master/owner (alternative)
- 하인이든
- ha-in-i-deun — whether a servant (alternative marker)
- 간에
- ga-ne — regardless of, whether or not
- 누구라도
- nu-gu-ra-do — anyone at all, whoever it may be
- 흔들리고
- heun-deul-li-go — swaying, shaking (connective form)
- 울렁거리는
- ul-leong-geo-ri-neun — heaving, surging, undulating (modifier)
- 황무지의
- hwang-mu-ji-ui — of the wasteland, barren land's
- 습한
- seu-pan — damp, humid, moist
- 땅을
- ttang-eul — ground, earth, land (object marker)
- 감히
- gam-hi — daring to, boldly, presumptuously
- 밟으려
- bal-beu-ryeo — intending to step on, about to tread
- 했다면
- haet-da-myeon — if (someone) had done, had attempted
- 전에도
- jeo-ne-do — also before, even in the past
- 운명을
- un-myeong-eul — fate, destiny (object marker attached)
- 맞이했을
- ma-ji-haet-eul — would have met, would have faced
- 것이다
- geo-si-da — it is the case that, conclusion marker
- 길을
- gi-reul — path, road (object marker attached)
- 잃은
- il-eun — lost, having lost (modifier form)
- 자는
- ja-neun — person who (topic marker attached)
- 땅속으로
- ttang-sok-eu-ro — into the ground, underground (directional)
- 가라앉아
- ga-ra-an-ja — sinking down, submerging (connective)
- 거대한
- geo-dae-han — enormous, huge, gigantic
- 황무지
- hwang-mu-ji — wasteland, barren desolate land
- 제국을
- je-guk-eul — empire (object marker attached)
- 다스리는
- da-seu-ri-neun — ruling, governing (modifier form)
- 늪의
- neup-ui — of the swamp, swamp's (possessive)
- 왕에게로
- wang-e-ge-ro — toward the king (directional marker)
- 내려갔다
- nae-ryeo-gat-da — went down, descended (past tense)
- 그를
- geu-reul — him (object marker attached)
- 이라고도
- i-ra-go-do — also called, referred to as (quotation)
- 불렀지만
- bul-reot-ji-man — called (him), but (contrast ending)
- 우리는
- u-ri-neun — we (topic marker attached)
- 이라는
- i-ra-neun — called, known as (quotation modifier)
- 이름이
- i-reum-i — name (subject marker attached)
- 더
- deo — more, further (comparative adverb)
- 마음에
- ma-eu-me — to one's heart/mind (locative)
- 들어
- deu-reo — pleasing, appealing (connective form)
- 황새들이
- hwang-sae-deul-i — storks (plural subject marker attached)
- 부르는
- bu-reu-neun — calling, naming (modifier form)
- 것처럼
- geot-cheo-reom — just as, like, in the same way as
- 이름으로
- i-reum-eu-ro — by the name of, with the name
- 부르기로
- bu-reu-gi-ro — decided to call, to refer to as
- 한다
- han-da — will do, decides to do (declarative)
- 왕의
- wang-ui — king's, of the king (possessive)
- 통치에
- tong-chi-e — regarding the rule/reign (locative)
- 대해서는
- dae-hae-seo-neun — regarding, about (topic contrast marker)
- 알려진
- al-lyeo-jin — known, revealed, made known (modifier)
- 것이
- geo-si — thing that (subject marker attached)
- 없는데
- eom-neun-de — there is none, but (connective ending)
- 어쩌면
- eo-jjeo-myeon — perhaps, maybe, possibly
- 그것이
- geu-geo-si — that thing (subject marker attached)
- 다행한
- da-haeng-han — fortunate, lucky, a relief
- 일일지도
- il-il-ji-do — might be, could well be (speculation)
- 모른다
- mo-reun-da — does not know, may not know
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →