← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 658

English → Korean Full Text Level 6/10

All these things were so elaborately and learnedly explained, that it was impossible for stork-papa to follow it, much less to talk about it.

이 모든 것들이 너무나 정교하고 박식하게 설명되어 있어서, 황새 아빠가 그것을 이해하는 것은 불가능했고, 그것에 대해 이야기하는 것은 더더욱 불가능했습니다.

His thoughts on the subject quite weighed him down; he stood the whole of the following day on one leg, with half-shut eyes, thinking deeply.

그 주제에 대한 그의 생각은 그를 완전히 짓눌렀습니다. 그는 다음 날 하루 종일 한쪽 다리로 서서, 눈을 반쯤 감고 깊이 생각에 잠겼습니다.

So much learning was quite a heavy weight for him to carry.

그렇게 많은 지식은 그가 감당하기에 꽤나 무거운 짐이었습니다.

One thing, however, the papa stork could understand.

그러나 황새 아빠가 이해할 수 있는 것이 한 가지 있었습니다.

Every one, high and low, had from their inmost hearts expressed their opinion that it was a great misfortune for so many thousands of people--the whole country indeed--to have this man so sick, with no hopes of his recovery.

신분이 높고 낮음을 막론하고 모든 사람들이 마음속 깊은 곳에서부터, 수천 명의 사람들, 아니 나라 전체에 있어 이 사람이 이토록 병들어 회복의 희망도 없다는 것이 큰 불행이라는 의견을 표명했습니다.

And what joy and blessing it would spread around if he could by any means be cured!

그리고 만약 어떤 방법으로든 그가 치유될 수 있다면 얼마나 큰 기쁨과 축복이 주변에 퍼져나갈 것인지요!

But where bloomed the flower that could bring him health?

하지만 그에게 건강을 가져다줄 수 있는 꽃은 어디에 피어 있었을까요?

They had searched for it everywhere; in learned writings, in the shining stars, in the weather and wind.

그들은 그것을 모든 곳에서 찾았습니다. 학식 있는 글 속에서, 빛나는 별들 속에서, 날씨와 바람 속에서.

Inquiries had been made in every by-way that could be thought of, until at last the wise and learned men has asserted, as we have been already told, that "love, the life-giver, could alone give new life to a father;" and in saying this, they had overdone it, and said more than they understood themselves.

생각해낼 수 있는 모든 샛길에서 탐문이 이루어졌고, 마침내 현명하고 박식한 사람들이, 우리가 이미 들었듯이, "생명을 주는 사랑만이 아버지에게 새로운 생명을 줄 수 있다"고 단언했습니다. 그리고 이렇게 말함으로써, 그들은 지나쳤고, 자신들이 이해하는 것 이상을 말했습니다.

They repeated it, and wrote it down as a recipe, "Love is a life-giver."

그들은 그것을 반복했고, 처방으로 적어 내렸습니다. "사랑은 생명을 주는 것이다."

But how could such a recipe be prepared--that was a difficulty they could not overcome.

하지만 그러한 처방을 어떻게 준비할 수 있을지, 그것이 바로 그들이 극복할 수 없는 어려움이었습니다.

Vocabulary

i — This; used as a demonstrative pronoun or determiner.
모든
modeun — All, every; indicating the entirety of something.
것들이
geotdeuri — Things (subject form); plural of 것 with subject marker.
너무나
neomuna — So very, extremely; an emphatic form of 너무.
정교하고
jeonggyo hago — Elaborately, intricately; detailed and sophisticated in manner.
박식하게
baksik hage — Learnedly, with great knowledge; in an erudite manner.
설명되어
seolmyeong doeseo — Being explained; passive form of 설명하다 (to explain).
있어서
isseoseo — Because it is/exists; causal connective of 있다.
황새
hwangsae — Stork; a large long-legged wading bird.
아빠가
appaga — Dad (subject form); informal word for father with subject marker.
그것을
geugeoseul — It (object form); that thing with object marker.
이해하는
ihaehaneun — Understanding; present participle modifier of 이해하다.
것은
geoseun — The thing/act of (topic); nominalizer with topic marker.
불가능했고
bulganeunghaetkko — Was impossible; past tense of 불가능하다 with conjunction.
그것에
geugeose — About it, regarding it; that thing with locative marker.
대해
daehae — About, regarding; short form of 대하여.
이야기하는
iyagihaneun — Talking, speaking about; present participle of 이야기하다.
더더욱
deodeouk — Even more so, all the more; emphatic form of 더욱.
불가능했습니다
bulganeunghaeseumnida — Was impossible; formal past tense of 불가능하다.
geu — That, he/his; demonstrative determiner or third-person pronoun.
주제에
jujee — On the subject/topic; 주제 means topic with locative marker.
대한
daehan — Regarding, about; modifier form of 대하다.
그의
geuui — His; third-person singular possessive pronoun.
생각은
saenggageun — Thought/idea (topic); 생각 means thought with topic marker.
그를
geureul — Him (object form); third-person pronoun with object marker.
완전히
wanjeonhi — Completely, entirely; adverb meaning fully or totally.
짓눌렀습니다
jitnulleotseumnida — Overwhelmed, crushed; past tense of 짓누르다 (to press down).
그는
geuneun — He (topic); third-person pronoun with topic marker.
다음
daeum — Next, following; indicating the subsequent time or item.
nal — Day; a single calendar day.
하루
haru — One day, all day; a full single day.
종일
jongil — All day long; the entire duration of a day.
한쪽
hanjjok — One side, one direction; referring to a single side.
다리로
dariro — On a leg; 다리 means leg with instrumental marker.
서서
seoseo — Standing; gerund/connective form of 서다 (to stand).
눈을
nuneul — Eyes (object form); 눈 means eye with object marker.
반쯤
banjjeum — Halfway, half; approximately half of something.
감고
gamgo — Closing (eyes) and; connective form of 감다.
깊이
giphi — Deeply; adverb indicating great depth or intensity.
생각에
saenggake — In thought; 생각 (thought) with locative marker.
잠겼습니다
jamgyeotseumnida — Was immersed/lost in; past tense of 잠기다.
그렇게
geureoke — Like that, in that way; adverb indicating manner.
많은
maneun — Much, many; adjective modifier indicating large quantity.
지식은
jisigeun — Knowledge (topic); 지식 means knowledge with topic marker.
그가
geuga — He (subject form); third-person pronoun with subject marker.
감당하기에
gamdanghagee — For handling/bearing; nominalized form of 감당하다.
꽤나
kkwaena — Quite, rather; adverb indicating a considerable degree.
무거운
mugeooun — Heavy; adjective describing something of great weight.
짐이었습니다
jimieotseumnida — Was a burden/load; past tense of 짐이다 (to be a burden).
그러나
geureona — However, but; conjunction indicating contrast.
이해할
ihaehall — To understand; future/modifier form of 이해하다.
su — Ability, possibility; used in 수 있다 (can, be able to).
있는
inneun — Existing, there is; present participle modifier of 있다.
것이
geosi — The thing (subject); nominalizer with subject marker.
han — One; the numeral one used as a determiner.
가지
gaji — Kind, type, piece; a counter for types or items.
있었습니다
isseotseumnida — There was, existed; formal past tense of 있다.
신분이
sinbuni — Social status (subject); 신분 means rank or social standing.
높고
nopkko — High and; connective form of 높다 (to be high).
낮음을
najeumuel — Lowness (object form); nominalized 낮다 (to be low).
막론하고
mangnon hago — Regardless of, without distinction; set phrase meaning irrespective.
사람들이
saramdeuri — People (subject form); plural of 사람 with subject marker.
마음속
maeumsok — Inside one's heart/mind; the inner depths of the heart.
깊은
gipeun — Deep; adjective modifier meaning profound or deep.
곳에서부터
goseseobuto — From the place/spot; 곳 (place) with source marker.
수천
sucheon — Thousands; a number in the thousands.
명의
myeongui — Of (number of) people; counter 명 with possessive marker.
사람들
saramdeul — People; plural form of 사람 (person).
아니
ani — No, nay; interjection expressing negation or correction.
나라
nara — Country, nation; a sovereign state or land.
전체에
jeonchee — In the entire; 전체 (whole, entirety) with locative marker.
있어
isseo — There is, existing; informal form of 있다.
사람이
sarami — A person (subject); 사람 with subject marker.
이토록
itorok — This much, to this extent; emphatic degree adverb.
병들어
byeongdeureo — Falling sick, becoming ill; connective form of 병들다.
회복의
hoebogui — Of recovery; 회복 (recovery) with possessive marker.
희망도
huimangdo — Even hope; 희망 (hope) with the additive/even marker.
없다는
eopta neun — That there is none; reported form of 없다 (to not exist).
keun — Big, great; adjective modifier meaning large or significant.
불행이라는
bulhaengiraneun — Called a misfortune; reported form meaning 'said to be misfortune.'
의견을
uigyeoneul — Opinion (object form); 의견 means view or opinion.
표명했습니다
pyomyeonghaeseumnida — Expressed, stated; past tense of 표명하다 (to express an opinion).
그리고
geurigo — And, and then; conjunction connecting clauses or sentences.
만약
manyak — If, supposing; conditional conjunction introducing a hypothesis.
어떤
eotteon — Some, any, what kind of; indefinite determiner.
방법으로든
bangbeobeurodon — By any means/method; 방법 (method) with any-means marker.
치유될
chiyudoel — To be healed/cured; future modifier of 치유되다.
있다면
ittamyeon — If there is/can be; conditional form of 있다.
얼마나
eolmana — How much, how greatly; exclamatory degree adverb.
기쁨과
gippumgwa — Joy and; 기쁨 (joy, happiness) with conjunction marker.
축복이
chukbogi — Blessing (subject); 축복 means blessing or benediction.
주변에
jubyeone — Around, in the surroundings; 주변 (surroundings) with locative.
퍼져나갈
peojyeonagal — Will spread out; future modifier of 퍼져나가다.
것인지요
geosinjiryo — Would it be; rhetorical/exclamatory sentence-ending form.
하지만
hajiman — However, but; conjunction indicating contrast or contradiction.
그에게
geuege — To him, for him; third-person pronoun with dative marker.
건강을
geongangeul — Health (object form); 건강 means health or wellness.
가져다줄
gajyeodajul — Will bring (to someone); future modifier of 가져다주다.
꽃은
kkocheun — Flower (topic); 꽃 means flower with topic marker.
어디에
eodie — Where, at what place; interrogative locative adverb.
피어
pie — Blooming; connective form of 피다 (to bloom, to flower).
있었을까요
isseoteulkkayo — Where could it have been?; speculative past interrogative.
그들은
geudeureun — They (topic); third-person plural pronoun with topic marker.
곳에서
goseseoseo — From the place; 곳 (place) with source/locative marker.
찾았습니다
chajatseumnida — Found, searched; formal past tense of 찾다 (to find/search).
학식
haksik — Scholarship, learning; deep academic knowledge or erudition.
geul — Writing, text; written words or a piece of writing.
속에서
sogeso — Inside, within; 속 (inside) with locative marker.
빛나는
bitnaneun — Shining, glittering; present participle modifier of 빛나다.
별들
byeoldeul — Stars; plural form of 별 (star).
날씨와
nalsssiwa — Weather and; 날씨 (weather) with conjunction marker.
바람
baram — Wind; moving air, also means desire or wish.
생각해낼
saengakhaenael — To think up, devise; future modifier of 생각해내다.
샛길에서
saetgirreso — On a side path/byway; 샛길 means a side road.
탐문이
tamuni — Inquiry, investigation (subject); 탐문 means to probe or inquire.
이루어졌고
irueojyeotgo — Was carried out and; past connective of 이루어지다.
마침내
machimne — Finally, at last; adverb indicating a conclusion was reached.
현명하고
hyeonmyeonghago — Wise and; connective form of 현명하다 (to be wise).
박식한
baksikchan — Learned, erudite; adjective modifier meaning very knowledgeable.
우리가
uriga — We (subject); first-person plural pronoun with subject marker.
이미
imi — Already; adverb indicating something has occurred before now.
들었듯이
deureotdeusi — As we have heard; comparative form of 듣다 (to hear).
생명을
saengmyeongeul — Life (object form); 생명 means life or living existence.
주는
juneun — Giving; present participle modifier of 주다 (to give).
사랑만이
sarangmani — Only love (subject); 사랑 (love) with exclusive and subject marker.
아버지에게
abeojiege — To the father; 아버지 (father) with dative marker.
새로운
saeroun — New; adjective modifier meaning novel or fresh.
jul — Can give; future/ability modifier of 주다.
있다
itda — There is, can; base form indicating existence or ability.
go — Quotation marker; indicates reported speech or thought.
단언했습니다
daneo naetseumnida — Declared, asserted firmly; past tense of 단언하다.
이렇게
ireoke — Like this, in this way; adverb of manner.
말함으로써
malhameurosseo — By saying; instrumental connective of 말하다 (to say).
지나쳤고
jinachyeotgo — Went past, overstepped; past connective of 지나치다.
자신들이
jasindeutri — Themselves (subject); reflexive plural pronoun with subject marker.
geot — Thing, matter; general nominalizer referring to a thing.
이상을
isangeul — More than, beyond (object); 이상 means beyond or above.
말했습니다
malhaetseumnida — Said, spoke; formal past tense of 말하다 (to say).
반복했고
banbokhaetgo — Repeated and; past connective of 반복하다 (to repeat).
처방으로
cheobangeuro — As a prescription; 처방 means prescription with instrumental marker.
적어
jeogeo — Writing down; connective form of 적다 (to write down).
내렸습니다
naeryeotseumnida — Wrote down, issued; past tense of 내리다 (to issue/write out).
사랑은
sarangeun — Love (topic); 사랑 means love with topic marker.
것이다
geosida — It is the thing; assertive sentence-ending nominalized form.
그러한
geeureohan — Such, that kind of; demonstrative adjective modifier.
처방을
cheobangul — Prescription (object form); 처방 with object marker.
어떻게
eotteoke — How, in what way; interrogative manner adverb.
준비할
junbihal — To prepare; future/modifier form of 준비하다.
있을지
isseulji — Whether one can; uncertain future form of 있다.
그것이
geugeosi — That (subject form); demonstrative pronoun with subject marker.
바로
baro — Exactly, right, precisely; adverb emphasizing directness.
그들이
geudeuri — They (subject); third-person plural with subject marker.
극복할
geukbokal — To overcome; future/modifier form of 극복하다.
없는
eomneun — Non-existent, unable; present modifier of 없다.
어려움이었습니다
eoryeoumieotseumnida — Was a difficulty; past tense of 어려움이다 (to be a difficulty).
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →