Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 713
Then she said, "He is a good lad, he shall stay with us, he may become a clever glovemaker, like you.
그러자 그녀가 말했습니다, "저 아이는 착한 아이예요, 우리와 함께 있어도 좋아요, 당신처럼 솜씨 좋은 장갑 만드는 사람이 될 수도 있잖아요.
Look what delicate fingers he has got; Madonna intended him for a glovemaker."
저 섬세한 손가락 좀 보세요; 마돈나께서 그를 장갑 만드는 사람으로 점지하신 거예요."
So the boy stayed with them, and the woman herself taught him to sew; and he ate well, and slept well, and became very merry.
그리하여 소년은 그들과 함께 머물렀고, 그 여자가 직접 그에게 바느질을 가르쳐 주었습니다. 소년은 잘 먹고, 잘 자고, 매우 쾌활해졌습니다.
But at last he began to tease Bellissima, as the little dog was called.
그런데 마침내 그는 벨리시마, 즉 그 작은 개를 괴롭히기 시작했습니다.
This made the woman angry, and she scolded him and threatened him, which made him very unhappy, and he went and sat in his own room full of sad thoughts.
이것이 그 여자를 화나게 했고, 그녀는 그를 꾸짖고 위협했으며, 이로 인해 소년은 매우 불행해져서 자기 방으로 가서 슬픈 생각에 가득 찬 채 앉아 있었습니다.
This chamber looked upon the street, in which hung skins to dry, and there were thick iron bars across his window.
이 방은 거리를 내다보고 있었는데, 거리에는 가죽들이 건조되고 있었고, 창문에는 두꺼운 쇠창살이 가로질러 있었습니다.
That night he lay awake, thinking of the Metal Pig; indeed, it was always in his thoughts.
그날 밤 그는 잠을 이루지 못하고 누워 금속 돼지에 대해 생각했습니다. 사실 그것은 항상 그의 생각 속에 있었습니다.
Suddenly he fancied he heard feet outside going pit-a-pat.
갑자기 그는 밖에서 타박타박 발소리가 들리는 것 같았습니다.
He sprung out of bed and went to the window.
그는 침대에서 벌떡 일어나 창문으로 갔습니다.
Could it be the Metal Pig?
금속 돼지일까요?
But there was nothing to be seen; whatever he had heard had passed already.
하지만 아무것도 보이지 않았습니다. 그가 들었던 것은 이미 지나가 버렸습니다.
Next morning, their neighbor, the artist, passed by, carrying a paint-box and a large roll of canvas.
다음 날 아침, 그들의 이웃인 화가가 물감 상자와 커다란 캔버스 두루마리를 들고 지나갔습니다.
"Help the gentleman to carry his box of colors," said the woman to the boy; and he obeyed instantly, took the box, and followed the painter.
"저 신사분이 물감 상자를 나르는 것을 도와드리거라," 하고 그 여자가 소년에게 말했습니다. 소년은 즉시 말을 따라 상자를 들고 화가를 뒤따랐습니다.
They walked on till they reached the picture gallery, and mounted the same staircase up which he had ridden that night on the Metal Pig.
그들은 걸어서 미술관에 도착했고, 그가 그날 밤 금속 돼지를 타고 올라갔던 바로 그 계단을 올라갔습니다.
Vocabulary
- 그러자
- geureoja — Then, at that moment, as a result
- 그녀가
- geunyeoga — She (subject marker attached)
- 말했습니다
- malhaetsseumnida — Said, spoke (formal past tense)
- 저
- jeo — I, me (humble/polite first person)
- 아이는
- aineun — The child (topic marker attached)
- 착한
- chakhan — Good-natured, kind, well-behaved (modifier form)
- 아이예요
- aiyeyo — Is a child (polite present tense)
- 우리와
- uriwa — With us (comitative particle attached)
- 함께
- hamkke — Together, along with someone
- 있어도
- isseodo — Even if (someone) stays or is present
- 좋아요
- joayo — It is good, fine, okay (polite)
- 당신처럼
- dangsincheoреom — Like you, similar to you
- 솜씨
- somsi — Skill, craftsmanship, dexterity
- 좋은
- joeun — Good, skilled (adjective modifier form)
- 장갑
- janggap — Gloves, hand coverings
- 만드는
- mandeuneun — Making, who makes (present modifier)
- 사람이
- sarami — A person (subject marker attached)
- 될
- doel — Will become (future modifier form)
- 수도
- sudo — Also possible, could also be
- 있잖아요
- itjanhayo — You know, as you know (soft assertion)
- 섬세한
- seomsehan — Delicate, fine, sensitive (modifier form)
- 손가락
- songarak — Finger(s) of the hand
- 좀
- jom — A little, just, please (softening word)
- 보세요
- boseyo — Please look, please see (polite imperative)
- 그를
- geureul — Him (object marker attached)
- 사람으로
- sarameuro — As a person, into a person
- 거예요
- geoyeyo — It is the case that (polite explanation)
- 그리하여
- geurihayeo — Thus, and so, therefore (formal connective)
- 소년은
- sonyeoneun — The boy (topic marker attached)
- 그들과
- geudеulgwa — With them (comitative particle attached)
- 머물렀고
- meomulleotgo — Stayed, remained (past tense connective)
- 여자가
- yeojaga — The woman (subject marker attached)
- 직접
- jikjeop — Directly, personally, firsthand
- 그에게
- geuege — To him, for him (dative)
- 바느질을
- baneujireul — Sewing (object marker attached)
- 가르쳐
- gareuchyeo — Taught, instructed (connective form)
- 주었습니다
- jueotseumnida — Gave, did (for someone) (formal past)
- 잘
- jal — Well, properly, nicely
- 먹고
- meokgo — Eating and… (connective form)
- 자고
- jago — Sleeping and… (connective form)
- 매우
- maeu — Very, extremely, quite
- 쾌활해졌습니다
- kwaehwalhаejyeotseumnida — Became cheerful, lively (formal past)
- 그런데
- geureonde — However, but, by the way
- 마침내
- machimnae — Finally, at last, eventually
- 즉
- jeuk — That is, namely, in other words
- 작은
- jageun — Small, little (modifier form)
- 개를
- gaereul — The dog (object marker attached)
- 괴롭히기
- goeroppigi — Tormenting, bullying, pestering (noun form)
- 시작했습니다
- sijakhaetseumnida — Began, started (formal past tense)
- 이것이
- igeosi — This (subject marker attached)
- 화나게
- hwanage — To make angry (causative adverb form)
- 했고
- haetgo — Did and… (past tense connective)
- 꾸짖고
- kkujitgo — Scolded and… (connective form)
- 위협했으며
- wihyeophaetseumyeo — Threatened and furthermore (past connective)
- 이로
- iro — Due to this, because of this
- 인해
- inhae — Because of, owing to (causative)
- 불행해져서
- bulhaenghаejyeoseo — Became unhappy and so… (past connective)
- 자기
- jagi — One's own, oneself (reflexive)
- 방으로
- bangeuro — To the room (directional particle)
- 가서
- gaseo — Went and… (past connective)
- 슬픈
- seulpeun — Sad, sorrowful (modifier form)
- 생각에
- saenggage — In thought(s), with thoughts (locative)
- 가득
- gadeuk — Full of, filled with
- 찬
- chan — Filled, full (modifier form)
- 채
- chae — While still in a state, as is
- 앉아
- anja — Sitting (connective form)
- 있었습니다
- isseotseumnida — Was, were present (formal past)
- 방은
- bangeun — The room (topic marker attached)
- 거리를
- georireul — The street (object marker attached)
- 내다보고
- naedabogo — Looking out at, overlooking (connective)
- 있었는데
- isseonnеunde — Was (there), and/but (background connective)
- 거리에는
- georieoneun — In the street (locative topic marker)
- 가죽들이
- gajukdeuri — Leathers, hides (plural subject marker)
- 건조되고
- geonjodwego — Being dried and… (passive connective)
- 있었고
- isseotgo — Were (there) and… (past connective)
- 창문에는
- changmuneneun — At the window (locative topic marker)
- 두꺼운
- dukkeoun — Thick, heavy (modifier form)
- 쇠창살이
- soechанgsari — Iron bars/grating (subject marker attached)
- 가로질러
- garojilleo — Crossing across, spanning (connective)
- 그날
- geunal — That day, that particular day
- 밤
- bam — Night, nighttime
- 잠을
- jameul — Sleep (object marker attached)
- 이루지
- iruji — Achieve, attain (negative connective form)
- 못하고
- motago — Unable to do and… (connective)
- 누워
- nuwo — Lying down (connective form)
- 금속
- geumsok — Metal, metallic material
- 돼지에
- dwaejie — The pig (locative particle attached)
- 대해
- daehae — About, regarding, concerning
- 생각했습니다
- saengkakhaetseumnida — Thought about, pondered (formal past)
- 사실
- sasil — In fact, actually, truth
- 그것은
- geugeoеun — That thing (topic marker attached)
- 항상
- hangsang — Always, all the time
- 생각
- saengkak — Thought, idea, thinking
- 속에
- soge — Inside, within (locative)
- 갑자기
- gapjagi — Suddenly, all of a sudden
- 밖에서
- bakkeseo — From outside (locative source marker)
- 타박타박
- tabaktabak — Plodding footstep sound (onomatopoeia)
- 발소리가
- balsoriga — Sound of footsteps (subject marker)
- 들리는
- deullineun — Being heard, audible (present modifier)
- 것
- geot — Thing, fact, nominalization marker
- 같았습니다
- gatatsseumnida — Seemed like, appeared to be (formal past)
- 침대에서
- chimdaeseo — From the bed (locative source marker)
- 벌떡
- beolteok — Abruptly, springing up suddenly
- 일어나
- ireona — Getting up, rising (connective form)
- 창문으로
- changmunеuro — To the window (directional particle)
- 갔습니다
- gatsseumnida — Went (formal past tense)
- 돼지일까요
- dwaejilkkayo — Could it be the pig? (polite question)
- 하지만
- hajiman — But, however, nevertheless
- 아무것도
- amugeotdo — Nothing at all (negative context)
- 보이지
- boiji — To be visible (negative connective form)
- 않았습니다
- anaтseumnida — Did not (formal negative past)
- 들었던
- deureotdeon — Had heard (retrospective modifier)
- 이미
- imi — Already, by now
- 지나가
- jinaga — Passed by (connective form)
- 버렸습니다
- beoryeotseumnida — Completely did (resultative formal past)
- 다음
- daeum — Next, following, subsequent
- 날
- nal — Day (informal)
- 아침
- achim — Morning, breakfast
- 그들의
- geudeurui — Their (possessive marker attached)
- 이웃인
- iusin — Who is a neighbor (modifier form)
- 화가가
- hwagaga — The painter/artist (subject marker)
- 물감
- mulgam — Paint, pigment (for art)
- 상자와
- sangjawa — Box and… (connective particle)
- 커다란
- keodaran — Large, big, huge (modifier form)
- 캔버스
- kaenboseu — Canvas (for painting)
- 두루마리를
- durumарireul — Roll/scroll (object marker attached)
- 들고
- deulgo — Holding, carrying and… (connective)
- 지나갔습니다
- jinagatseumnida — Passed by (formal past tense)
- 신사분이
- sinsabuni — The gentleman (honorific subject marker)
- 나르는
- nareuneun — Carrying, transporting (present modifier)
- 도와드리거라
- dowadeurigeora — Go help (him) (informal imperative)
- 소년에게
- sonyeonege — To the boy (dative marker)
- 즉시
- jeuksi — Immediately, at once, instantly
- 말을
- mareul — Words, speech (object marker)
- 따라
- ttara — Following, according to
- 화가를
- hwagareul — The painter (object marker attached)
- 뒤따랐습니다
- dwitтаratsseumnida — Followed behind (formal past tense)
- 걸어서
- geodseo — By walking, on foot
- 미술관에
- misulgwane — To/at the art museum
- 도착했고
- dochakaetgo — Arrived and… (past connective)
- 돼지를
- dwaejireul — The pig (object marker attached)
- 타고
- tago — Riding on and… (connective form)
- 올라갔던
- ollagатdeon — Had gone up, had climbed (retrospective)
- 바로
- baro — Right, exactly, directly
- 계단을
- gyedaneul — The stairs (object marker attached)
- 올라갔습니다
- ollаgatsseumnida — Went up, climbed (formal past tense)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →