← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 718

English → Korean Full Text Level 6/10

The first leisure moment during the next day, the boy got a pencil, and on the back of one of the other drawings he attempted to copy the drawing of the Metal Pig, and he succeeded.

다음 날 첫 번째 여유로운 순간에, 소년은 연필을 집어 들고, 다른 그림들 중 하나의 뒷면에 금속 돼지의 그림을 따라 그리려 시도했고, 그는 성공했다.

Certainly it was rather crooked, rather up and down, one leg thick, and another thin; still it was like the copy, and he was overjoyed at what he had done.

물론 그것은 다소 구불구불하고, 다소 들쭉날쭉하며, 한 다리는 굵고 다른 다리는 가늘었다; 그래도 그것은 원본과 비슷했고, 그는 자신이 한 일에 매우 기뻐했다.

The pencil would not go quite as it ought,--he had found that out; but the next day he tried again.

연필은 마음먹은 대로 움직여 주지 않았다,--그는 그것을 깨달았다; 하지만 다음 날 그는 다시 시도했다.

A second pig was drawn by the side of the first, and this looked a hundred times better; and the third attempt was so good, that everybody might know what it was meant to represent.

두 번째 돼지가 첫 번째 돼지 옆에 그려졌고, 이것은 백 배는 더 나아 보였다; 그리고 세 번째 시도는 너무나 훌륭해서, 누구나 그것이 무엇을 나타내는지 알 수 있을 정도였다.

And now the glovemaking went on but slowly.

그리고 이제 장갑 만드는 일은 더디게 진행되었다.

The orders given by the shops in the town were not finished quickly; for the Metal Pig had taught the boy that all objects may be drawn upon paper; and Florence is a picture-book in itself for any one who chooses to turn over its pages.

마을의 상점들에서 들어온 주문들은 빨리 완성되지 않았다; 왜냐하면 금속 돼지가 소년에게 모든 사물은 종이에 그릴 수 있다는 것을 가르쳐 주었기 때문이다; 그리고 피렌체는 그 페이지를 넘기기로 선택한 누구에게나 그 자체로 그림책이다.

On the Piazza dell Trinita stands a slender pillar, and upon it is the goddess of Justice, blindfolded, with her scales in her hand.

피아자 델라 트리니타에는 가느다란 기둥이 서 있고, 그 위에는 눈을 가린 채 손에 저울을 든 정의의 여신이 있다.

She was soon represented on paper, and it was the glovemaker's boy who placed her there.

그녀는 곧 종이 위에 그려졌고, 그녀를 그곳에 담아낸 것은 바로 장갑 제조공의 소년이었다.

Vocabulary

다음
da-eum — Next; the following one in sequence
nal — Day; a specific day or date
cheot — First; the very beginning one
번째
beon-jjae — Ordinal suffix indicating position in sequence
여유로운
yeo-yu-ro-un — Leisurely; relaxed and unhurried in manner
순간에
sun-gan-e — At a moment; at a specific instant in time
소년은
so-nyeon-eun — The boy (subject marker); young male person
연필을
yeon-pil-eul — Pencil (object marker); writing instrument using graphite
집어
jib-eo — Pick up; to grab or take hold of something
들고
deul-go — Holding; carrying something in one's hand
다른
da-reun — Different; another or other than this one
그림들
geu-rim-deul — Pictures; multiple drawings or illustrations
jung — Among; in the middle of a group
하나의
ha-na-ui — One of; belonging to a single item
뒷면에
dwit-myeon-e — On the back side; the reverse surface of something
금속
geum-sok — Metal; a hard shiny material like iron or gold
돼지의
dwae-ji-ui — Of the pig; possessive form of pig
그림을
geu-rim-eul — A picture or drawing (object marker)
따라
tta-ra — Following; tracing along or copying something
그리려
geu-ri-ryeo — Intending to draw; attempting to sketch something
시도했고
si-do-haet-go — Tried and; made an attempt and then continued
그는
geu-neun — He (subject marker); referring to a male person
성공했다
seong-gong-haet-da — Succeeded; accomplished a goal or task
물론
mul-lon — Of course; naturally or as expected
그것은
geu-geot-eun — It (subject marker); referring to a previously mentioned thing
다소
da-so — Somewhat; to a certain degree or extent
구불구불하고
gu-bul-gu-bul-ha-go — Wavy and winding; having many curves and bends
들쭉날쭉하며
deul-jjuk-nal-jjuk-ha-myeo — Jagged and uneven; irregular in shape or pattern
han — One; a single unit or item
다리는
da-ri-neun — A leg (topic marker); limb of a body or object
굵고
gulk-go — Thick and; having a wide diameter or girth
가늘었다
ga-neul-eot-da — Was thin; slender or narrow in dimension
그래도
geu-rae-do — Even so; nevertheless or despite that fact
원본과
won-bon-gwa — With the original; compared to the source material
비슷했고
bi-seut-haet-go — Resembled and; was similar to something else
자신이
ja-sin-i — Oneself (subject marker); referring to the person themselves
일에
il-e — At the work; in regard to a task or job
매우
mae-u — Very; extremely or to a great degree
기뻐했다
gi-ppeo-haet-da — Was pleased; felt happiness or delight about something
연필은
yeon-pil-eun — The pencil (topic marker); a graphite writing instrument
마음먹은
ma-eum-meo-geun — Intended; decided or made up one's mind
대로
dae-ro — As intended; according to plan or one's will
움직여
um-jig-yeo — To move; to shift or motion in a direction
주지
ju-ji — Does not give; refusing to provide or offer
않았다
an-at-da — Did not; negation of a past action
깨달았다
kkae-dal-at-da — Realized; came to understand or become aware
하지만
ha-ji-man — However; but, used to introduce a contrast
다시
da-si — Again; once more, repeating an action
시도했다
si-do-haet-da — Attempted; made an effort to do something
du — Two; the number 2
돼지가
dwae-ji-ga — A pig (subject marker); a domestic farm animal
돼지
dwae-ji — Pig; a common farm animal known for its snout
옆에
yeop-e — Beside; next to or at the side of something
그려졌고
geu-ryeo-jeot-go — Was drawn and; depicted in an illustration
이것은
i-geot-eun — This (topic marker); referring to a nearby thing
baek — Hundred; the number 100
배는
bae-neun — Times (topic marker); indicating multiplication or degree
deo — More; to a greater extent or degree
나아
na-a — Better; improved compared to before
보였다
bo-yeot-da — Appeared; seemed or looked a certain way
그리고
geu-ri-go — And; connecting two clauses or ideas together
se — Three; the number 3
시도는
si-do-neun — The attempt (topic marker); an effort to do something
너무나
neo-mu-na — So very; extremely or exceedingly so
훌륭해서
hul-lyung-hae-seo — So excellent that; of outstanding quality or skill
누구나
nu-gu-na — Anyone; every person without exception
나타내는지
na-ta-nae-neun-ji — What it represents; what something depicts or shows
al — To know; to understand or recognize something
su — Ability; possibility or capability to do something
있을
it-eul — Will be able to; potential future capability
정도였다
jeong-do-yeot-da — Was to the extent; was at such a level
이제
i-je — Now; at this point in time
장갑
jang-gap — Glove; a hand covering worn for protection or warmth
만드는
man-deu-neun — Making; the act of producing or crafting something
일은
il-eun — The work (topic marker); a task or job
더디게
deo-di-ge — Slowly; at a sluggish or delayed pace
진행되었다
jin-haeng-doe-eot-da — Progressed; moved forward or proceeded in development
마을의
ma-eul-ui — Of the village; belonging to a small community
상점들에서
sang-jeom-deul-e-seo — From the stores; originating from various shops
들어온
deul-eo-on — Came in; arrived or entered from outside
주문들은
ju-mun-deul-eun — The orders (topic marker); requests for goods or services
빨리
ppal-li — Quickly; at a fast or speedy pace
완성되지
wan-seong-doe-ji — Not completed; not finished or finalized
왜냐하면
wae-nya-ha-myeon — Because; introducing the reason for something stated
소년에게
so-nyeon-e-ge — To the boy; directed at a young male person
모든
mo-deun — Every; all things without exception
사물은
sa-mul-eun — Objects (topic marker); physical things or items
종이에
jong-i-e — On paper; on a sheet of writing material
그릴
geu-ril — To draw; to sketch or illustrate on a surface
있다는
it-da-neun — That there is; indicating existence or possibility
것을
geot-eul — The thing (object marker); a fact or matter
가르쳐
ga-reu-chyeo — To teach; to instruct or show someone something
주었기
ju-eot-gi — Having given; provided a benefit to someone
때문이다
ttae-mun-i-da — It is because; the stated reason is this
페이지를
pe-i-ji-reul — Page (object marker); a single side of a book
넘기기로
neom-gi-gi-ro — Deciding to turn; choosing to flip to next page
선택한
seon-taek-han — Chose; made a selection or decision
누구에게나
nu-gu-e-ge-na — To anyone; for every person without exception
자체로
ja-che-ro — In itself; by its own nature or as such
그림책이다
geu-rim-chaek-i-da — Is a picture book; a book full of illustrations
가느다란
ga-neu-da-ran — Slender; very thin and delicate in form
기둥이
gi-dung-i — A column (subject marker); a tall vertical pillar
seo — Standing; being upright in a vertical position
있고
it-go — Is there and; existing and continuing further
위에는
wi-e-neun — On top (topic marker); at a higher position above
눈을
nun-eul — Eyes (object marker); organs used for seeing
가린
ga-rin — Covered; obscured or hidden from view
chae — While keeping; maintaining a state as-is
손에
son-e — In the hand; held within one's palm
저울을
jeo-ul-eul — Scales (object marker); a device for measuring weight
deun — Holding; carrying or grasping in one's hand
정의의
jeong-ui-ui — Of justice; relating to fairness and righteous law
여신이
yeo-sin-i — Goddess (subject marker); a female divine being
있다
it-da — Is there; exists or is present somewhere
그녀는
geu-nyeo-neun — She (topic marker); referring to a female person
got — Soon; in a short amount of time
종이
jong-i — Paper; a thin material used for writing or drawing
위에
wi-e — On top of; above or on a surface
그녀를
geu-nyeo-reul — Her (object marker); referring to a female as object
그곳에
geu-got-e — There; at that specific place or location
담아낸
dam-a-naen — Captured; contained or depicted something faithfully
것은
geot-eun — The thing (topic marker); a fact or matter
바로
ba-ro — Exactly; precisely or right away
제조공의
je-jo-gong-ui — Of the craftsman; belonging to a skilled maker or artisan
소년이었다
so-nyeon-i-eot-da — Was the boy; it was a young male person
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →