Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 726
He was quite unchanged, the dear old Moon, and had the same face exactly that he used to show when he peered down upon me through the willow trees on the moor.
그는 전혀 변하지 않았다, 그 사랑스러운 늙은 달은, 황야의 버드나무 사이로 나를 내려다보곤 했을 때 보여주던 바로 그 얼굴을 그대로 간직하고 있었다.
I kissed my hand to him over and over again, as he shone far into my little room; and he, for his part, promised me that every evening, when he came abroad, he would look in upon me for a few moments.
그가 내 작은 방 깊숙이 빛을 비추는 동안, 나는 그에게 몇 번이고 손키스를 보냈다. 그리고 그는, 자기 나름대로, 매일 저녁 밖으로 나올 때마다 잠시 나를 들여다보겠다고 약속했다.
This promise he has faithfully kept.
이 약속을 그는 충실히 지켜왔다.
It is a pity that he can only stay such a short time when he comes.
그가 올 때 그토록 짧은 시간밖에 머물 수 없다는 것이 안타깝다.
Whenever he appears, he tells me of one thing or another that he has seen on the previous night, or on that same evening.
그가 나타날 때마다, 그는 전날 밤이나 바로 그날 저녁에 본 이런저런 것들을 내게 이야기해 준다.
"Just paint the scenes I describe to you"--this is what he said to me--"and you will have a very pretty picture-book."
"내가 묘사해 주는 장면들을 그림으로 그려보게나"—이것이 그가 내게 한 말이었다—"그러면 아주 예쁜 그림책이 될 걸세."
I have followed his injunction for many evenings.
나는 여러 저녁 동안 그의 지시를 따랐다.
I could make up a new "Thousand and One Nights," in my own way, out of these pictures, but the number might be too great, after all.
나는 이 그림들로 나만의 방식으로 새로운 "천일야화"를 만들어낼 수도 있겠지만, 결국 그 수가 너무 많을지도 모른다.
The pictures I have here given have not been chosen at random, but follow in their proper order, just as they were described to me.
여기에 제시한 그림들은 무작위로 선택된 것이 아니라, 내게 묘사된 그대로의 순서를 따르고 있다.
Vocabulary
- 전혀
- jeon-hyeo — Not at all; completely without exception
- 변하지
- byeon-ha-ji — (Not) change; stem form of 'to change'
- 않았다
- an-ass-da — Did not; past tense negation auxiliary verb
- 그
- geu — That; he; the (determiner or pronoun)
- 사랑스러운
- sa-rang-seu-reo-un — Lovely, adorable, endearing in appearance or manner
- 늙은
- neulg-eun — Old, aged (adjective modifying a noun)
- 달은
- dal-eun — The moon (topic marker attached)
- 황야의
- hwang-ya-ui — Of the wilderness; belonging to the wasteland
- 버드나무
- beo-deu-na-mu — Willow tree, a type of drooping tree
- 사이로
- sa-i-ro — Through the space between; among or between things
- 내려다보곤
- nae-ryeo-da-bo-gon — Used to look down upon (habitual past action)
- 했을
- haess-eul — Would have done; past presumptive modifier form
- 때
- ttae — Time, moment, occasion when something happens
- 보여주던
- bo-yeo-ju-deon — Used to show; habitual past tense of 'to show'
- 바로
- ba-ro — Exactly, right, directly; just that very thing
- 얼굴을
- eol-gul-eul — Face (object marker attached to 'face')
- 그대로
- geu-dae-ro — Just as it is; unchanged, in the same state
- 간직하고
- gan-jik-ha-go — Keeping, preserving, cherishing something carefully
- 있었다
- iss-eoss-da — Was, existed; past tense of existence verb
- 내
- nae — My; possessive form of first-person pronoun
- 작은
- ja-geun — Small, little, tiny (adjective modifying noun)
- 방
- bang — Room, a space within a building
- 깊숙이
- gip-sug-i — Deeply, far inside, into the depths
- 빛을
- bit-eul — Light (object marker attached to 'light')
- 비추는
- bi-chu-neun — Shining, illuminating (present tense modifier)
- 동안
- dong-an — During, while, for the duration of a period
- 몇
- myeot — Several, a few, how many (quantity word)
- 번이고
- beon-i-go — Times over and over; repeatedly many times
- 손키스를
- son-ki-seu-reul — Hand kiss (blowing a kiss with one's hand)
- 보냈다
- bo-naess-da — Sent, dispatched; past tense of 'to send'
- 그리고
- geu-ri-go — And, and then; conjunction connecting sentences
- 자기
- ja-gi — Oneself; reflexive pronoun or self-reference
- 나름대로
- na-reum-dae-ro — In one's own way; according to one's own style
- 매일
- mae-il — Every day, daily (time adverb)
- 저녁
- jeo-nyeok — Evening, nighttime, dinner time of day
- 밖으로
- bakk-eu-ro — To the outside, outward (directional marker)
- 나올
- na-ol — Will come out; future modifier form of 'to come out'
- 때마다
- ttae-ma-da — Every time, whenever a particular moment occurs
- 잠시
- jam-si — Briefly, for a short moment, for a while
- 들여다보겠다고
- deul-yeo-da-bo-gess-da-go — Promised to peek in, look in briefly
- 약속했다
- yak-sok-haess-da — Promised, made a promise (past tense)
- 이
- i — This (demonstrative determiner)
- 약속을
- yak-sok-eul — Promise (object marker attached to 'promise')
- 충실히
- chung-sil-hi — Faithfully, loyally, diligently in fulfilling duties
- 지켜왔다
- ji-kyeo-wass-da — Has kept, has honored (a promise, over time)
- 올
- ol — This coming; future near-time determiner (e.g., this year)
- 그토록
- geu-to-rok — So much, to that extent, that extremely
- 짧은
- jjalb-eun — Short, brief (adjective modifying a noun)
- 시간밖에
- si-gan-bakk-e — Only time, nothing but time (limiting particle)
- 머물
- meo-mul — To stay, to remain (infinitive modifier form)
- 수
- su — Ability, possibility (bound noun meaning 'can')
- 없다는
- eobs-da-neun — That there is not; quoted negative existence clause
- 것이
- geot-i — The fact that; nominalizer with subject marker
- 안타깝다
- an-ta-kkap-da — Regrettable, sad, it is a pity
- 나타날
- na-ta-nal — Will appear, will show up (future modifier)
- 전날
- jeon-nal — The day before, the previous day
- 밤이나
- bam-i-na — Night or; either the night (or alternative)
- 그날
- geu-nal — That day, the day in question
- 저녁에
- jeo-nyeog-e — In the evening, at evening time
- 본
- bon — Seen; past modifier form of 'to see'
- 이런저런
- i-reon-jeo-reon — Various, this and that, miscellaneous things
- 것들을
- geot-deul-eul — Things (plural object marker attached)
- 내게
- nae-ge — To me; dative form of first-person pronoun
- 이야기해
- i-ya-gi-hae — Tells, narrates (informal verb form of 'to tell')
- 준다
- jun-da — Gives; present tense of 'to give'
- 묘사해
- myo-sa-hae — Describes, depicts (informal form of 'to describe')
- 주는
- ju-neun — That gives; present tense modifier of 'to give'
- 장면들을
- jang-myeon-deul-eul — Scenes (plural object marker attached to 'scene')
- 그림으로
- geu-rim-eu-ro — As a drawing, in picture form (instrumental)
- 그려보게나
- geu-ryeo-bo-ge-na — Try drawing it! (gentle imperative suggestion)
- 이것이
- i-geot-i — This (subject marker); this is the thing
- 한
- han — One; said (past modifier of 'to say/do')
- 말이었다
- mal-i-eoss-da — Was the words/speech; past tense of 'it was said'
- 그러면
- geu-reo-myeon — Then, if so, in that case (conditional connector)
- 아주
- a-ju — Very, quite, extremely (degree adverb)
- 예쁜
- ye-ppeun — Pretty, beautiful (adjective modifying a noun)
- 그림책이
- geu-rim-chaek-i — Picture book (subject marker attached)
- 될
- doel — Will become; future modifier form of 'to become'
- 걸세
- geol-se — It will be so (older polite assertive ending)
- 여러
- yeo-reo — Several, various, many (determiner)
- 지시를
- ji-si-reul — Instructions, directions (object marker attached)
- 따랐다
- tta-rass-da — Followed, obeyed; past tense of 'to follow'
- 그림들로
- geu-rim-deul-lo — With pictures, using drawings (instrumental plural)
- 나만의
- na-man-ui — My own, belonging only to me
- 방식으로
- bang-sik-eu-ro — In a way, by a method (instrumental marker)
- 새로운
- sae-ro-un — New, novel (adjective modifying a noun)
- 천일야화
- cheon-il-ya-hwa — One Thousand and One Nights; Arabian Nights collection
- 만들어낼
- man-deul-eo-nael — Will create, produce (future modifier of 'to make')
- 수도
- su-do — Also possible; possibility with additive particle
- 있겠지만
- iss-gess-ji-man — Might exist but; concessive presumptive connector
- 결국
- gyeol-guk — In the end, ultimately, after all
- 수가
- su-ga — Number, count (subject marker attached)
- 너무
- neo-mu — Too, excessively (degree adverb)
- 많을지도
- manh-eul-ji-do — Might be too many; uncertain possibility modifier
- 모른다
- mo-reun-da — Does not know; present tense of 'to not know'
- 여기에
- yeo-gi-e — Here, at this place (locative marker)
- 제시한
- je-si-han — Presented, suggested (past modifier of 'to present')
- 그림들은
- geu-rim-deul-eun — The pictures (topic marker attached to plural)
- 무작위로
- mu-jak-wi-ro — Randomly, arbitrarily, without specific order
- 선택된
- seon-taek-doen — Selected, chosen (passive past modifier form)
- 아니라
- a-ni-ra — Not; negation connector meaning 'rather than'
- 묘사된
- myo-sa-doen — Described, depicted (passive past modifier form)
- 그대로의
- geu-dae-ro-ui — Of exactly as described; possessive of 'as-is'
- 순서를
- sun-seo-reul — Order, sequence (object marker attached)
- 따르고
- tta-reu-go — Following, adhering to (connective verb form)
- 있다
- it-da — To exist, to be, to have
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →