Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 740
I have followed the polar bird and the swimming whale to the eastern coast of Greenland.
나는 극지방의 새와 헤엄치는 고래를 따라 그린란드의 동쪽 해안까지 왔다.
Gaunt ice-covered rocks and dark clouds hung over a valley, where dwarf willows and barberry bushes stood clothed in green.
앙상하고 얼음으로 덮인 바위들과 어두운 구름이 골짜기 위에 드리워져 있었고, 그곳에는 난쟁이 버드나무와 매자나무 덤불이 푸르름을 두르고 서 있었다.
The blooming lychnis exhaled sweet odours.
활짝 핀 끈끈이패랭이꽃은 달콤한 향기를 내뿜었다.
My light was faint, my face pale as the water lily that, torn from its stem, has been drifting for weeks with the tide.
나의 빛은 희미했고, 내 얼굴은 줄기에서 떨어져 몇 주 동안 조류에 떠밀려 다닌 수련처럼 창백했다.
The crown-shaped Northern Light burned fiercely in the sky.
왕관 모양의 북극광이 하늘에서 맹렬하게 타올랐다.
Its ring was broad, and from its circumference the rays shot like whirling shafts of fire across the whole sky, flashing in changing radiance from green to red.
그 고리는 넓었고, 그 둘레에서 광선들이 빙글빙글 도는 불기둥처럼 온 하늘을 가로질러 뻗어 나가며 초록에서 붉은색으로 변화하는 광채를 번쩍였다.
The inhabitants of that icy region were assembling for dance and festivity; but, accustomed to this glorious spectacle, they scarcely deigned to glance at it.
그 얼음의 땅에 사는 주민들은 춤과 축제를 위해 모여들었지만, 이 장엄한 광경에 익숙한 그들은 거의 눈길조차 주지 않았다.
'Let us leave the soul of the dead to their ball-play with the heads of the walruses,' they thought in their superstition, and they turned their whole attention to the song and dance.
'죽은 자의 영혼이 바다코끼리의 머리로 공놀이를 하도록 내버려 두자'라고 그들은 미신 속에서 생각했고, 노래와 춤에 온 정신을 쏟았다.
In the midst of the circle, and divested of his furry cloak, stood a Greenlander, with a small pipe, and he played and sang a song about catching the seal, and the chorus around chimed in with, 'Eia, Eia, Ah.'
원의 한가운데에 털가죽 외투를 벗은 그린란드인이 작은 피리를 들고 서서, 물개 잡는 이야기를 담은 노래를 연주하고 불렀으며, 주위의 합창단은 '에이아, 에이아, 아'라고 맞장구를 쳤다.
And in their white furs they danced about in the circle, till you might fancy it was a polar bear's ball.
그리고 그들은 흰 털가죽을 입고 원 안에서 춤을 추었는데, 마치 북극곰들의 무도회처럼 보일 지경이었다.
"And now a Court of Judgment was opened.
"그리고 이제 심판의 법정이 열렸다.
Vocabulary
- 나는
- na-neun — I (subject marker); first person singular pronoun
- 극지방의
- geukjibang-ui — Of or relating to the polar regions
- 새와
- sae-wa — Bird and; referring to birds (with connective)
- 헤엄치는
- heeomchi-neun — Swimming; describing the act of swimming
- 고래를
- gorae-reul — Whale (object marker); large marine mammal
- 따라
- ttara — Following; going along with something or someone
- 동쪽
- dongjjok — East; the direction of the rising sun
- 해안까지
- haean-kkaji — As far as the coast; up to the shoreline
- 왔다
- wat-da — Came; past tense of the verb to come
- 앙상하고
- angsanghago — Gaunt and bare; describing skeletal, sparse appearance
- 얼음으로
- eoreum-euro — With ice; covered or made with ice
- 덮인
- deopin — Covered; having a surface blanketed by something
- 바위들과
- bawi-deul-gwa — Rocks and; plural rocks with connective particle
- 어두운
- eoduun — Dark; lacking light, gloomy in appearance
- 구름이
- gureum-i — Clouds (subject marker); masses of water vapor
- 골짜기
- goljjagi — Valley; a low area between hills or mountains
- 위에
- wie — Above; on top of a surface or space
- 드리워져
- deuriwo-jyeo — Hanging down over; casting a shadow upon
- 있었고
- iss-eot-go — There was; past existence with additive conjunction
- 그곳에는
- geugot-e-neun — In that place; there (topic marker emphasized)
- 난쟁이
- nanjaengi — Dwarf; something very small or stunted in growth
- 버드나무와
- beodeunamu-wa — Willow tree and; slender deciduous tree with drooping branches
- 덤불이
- deombul-i — Bushes (subject marker); dense thicket of shrubs
- 푸르름을
- pureureum-eul — Greenness (object marker); lush green color or hue
- 두르고
- dureuge-o — Wrapping around; encircling or surrounding something
- 서
- seo — Standing; being upright in a fixed position
- 있었다
- iss-eot-da — There was/were; past tense existence statement
- 활짝
- hwalljjak — Fully open; blooming wide or opening completely
- 핀
- pin — Bloomed; past modifier of a flower in bloom
- 달콤한
- dalkomhan — Sweet; pleasantly sugary in taste or smell
- 향기를
- hyanggi-reul — Fragrance (object marker); a pleasant sweet scent
- 내뿜었다
- naeppum-eot-da — Emitted; released or exhaled a strong substance outward
- 나의
- na-ui — My; first person singular possessive pronoun
- 빛은
- bit-eun — Light (topic marker); illumination or brightness
- 희미했고
- huimi-haet-go — Was faint and; dim or barely visible in intensity
- 내
- nae — My; informal first person possessive form
- 얼굴은
- eolgul-eun — Face (topic marker); the front of one's head
- 줄기에서
- julgi-eseo — From the stem; detached from a plant's stalk
- 떨어져
- tteoreojyeo — Having fallen off; separated or detached from something
- 몇
- myeot — Several; an unspecified small number of things
- 주
- ju — Week; a period of seven days
- 동안
- dongan — During; throughout a period of time
- 조류에
- joryu-e — In the current; carried by water or tidal flow
- 떠밀려
- tteomillyeo — Being pushed along; drifted or shoved by force
- 다닌
- danin — Having wandered; traveled around repeatedly over time
- 수련처럼
- suryeon-cheoreom — Like a water lily; resembling the floating aquatic flower
- 창백했다
- changbaek-haet-da — Was pale; having a white or colorless complexion
- 왕관
- wanggwan — Crown; a circular ornamental headpiece of royalty
- 모양의
- moyang-ui — Shaped like; having the form or appearance of
- 북극광이
- bukgeukgwang-i — Aurora borealis (subject); northern lights phenomenon in sky
- 하늘에서
- haneul-eseo — From the sky; originating in the heavens above
- 맹렬하게
- maengnyeolhage — Fiercely; with intense and violent force or energy
- 타올랐다
- taollass-da — Blazed up; burned or flared intensely upward
- 그
- geu — That; a demonstrative pronoun referring to something nearby
- 고리는
- gori-neun — The ring (topic marker); a circular band or loop
- 넓었고
- neolbeot-go — Was wide and; having a large breadth or span
- 둘레에서
- dulle-eseo — From the perimeter; around the outer edge or rim
- 광선들이
- gwangseon-deul-i — Rays of light (subject); beams radiating from a source
- 빙글빙글
- binggeul-binggeul — Round and round; spinning or rotating continuously in circles
- 도는
- do-neun — Rotating; turning or revolving in a circular motion
- 불기둥처럼
- bulgidung-cheoreom — Like a pillar of fire; resembling a towering flame
- 온
- on — Entire; the whole of something without exception
- 하늘을
- haneul-eul — The sky (object marker); the expanse above the earth
- 가로질러
- garojilleo — Crossing across; cutting through from one side to another
- 뻗어
- ppeodeo — Stretching out; extending outward in a direction
- 나가며
- nagamyeo — Going out while; simultaneously moving outward and doing
- 초록에서
- chorok-eseo — From green; starting from the color green
- 붉은색으로
- bulgeun-saek-euro — To red; transitioning into or becoming the color red
- 변화하는
- byeonhwahaneun — Changing; undergoing transformation or transition in state
- 광채를
- gwangchae-reul — Radiance (object marker); brilliant shining light or luster
- 번쩍였다
- beonjjeok-yeot-da — Flashed; emitted a sudden burst of brilliant light
- 얼음의
- eoreum-ui — Of ice; belonging to or relating to frozen water
- 땅에
- ttang-e — On the land; upon the ground or earth surface
- 사는
- sa-neun — Living; inhabiting or dwelling in a place
- 주민들은
- jumin-deul-eun — Residents (topic marker); people who inhabit a place
- 춤과
- chum-gwa — Dance and; the act of dancing with connective
- 축제를
- chukje-reul — Festival (object marker); a celebratory public event
- 위해
- wihae — For the sake of; in order to achieve something
- 모여들었지만
- moyeodeureo-jji-man — Gathered but; assembled together with a contrasting result
- 이
- i — This; a demonstrative pronoun for something nearby
- 장엄한
- jangneomhan — Majestic; impressively grand or awe-inspiring in scale
- 광경에
- gwanggyeong-e — To the spectacle; at or toward an impressive scene
- 익숙한
- ikssukan — Accustomed to; familiar with through repeated experience
- 그들은
- geudeul-eun — They (topic marker); third person plural pronoun
- 거의
- geoui — Almost; nearly, barely, or scarcely in degree
- 눈길조차
- nungil-jocha — Not even a glance; not granting the slightest attention
- 주지
- juji — Not giving; withholding or not providing something
- 않았다
- an-ass-da — Did not; past tense negation of an action
- 죽은
- jugeun — Dead; no longer alive, referring to deceased beings
- 자의
- ja-ui — Of the person; possessive form referring to a person
- 영혼이
- yeonghon-i — Soul (subject marker); the spiritual essence of a being
- 머리로
- meori-ro — With the head; using a head as a means
- 공놀이를
- gongnori-reul — Ball game (object marker); playing with a ball
- 하도록
- hadorok — So that they do; allowing or enabling an action
- 내버려
- naebeolyeo — Leave alone; let something be without interference
- 두자
- duja — Let us leave; a suggestion to allow something to continue
- 라고
- rago — Quoting as; indicating reported speech or thought
- 미신
- misin — Superstition; an irrational belief in supernatural causation
- 속에서
- sog-eseo — Within; inside of a concept, space, or belief
- 생각했고
- saenggak-haet-go — Thought and; past tense of thinking with conjunction
- 노래와
- norae-wa — Song and; a musical piece with connective particle
- 춤에
- chum-e — In the dance; focused on or engaged in dancing
- 정신을
- jeongsin-eul — Mind (object marker); one's attention, spirit, or consciousness
- 쏟았다
- ssod-at-da — Poured into; devoted or dedicated one's energy fully
- 원의
- won-ui — Of the circle; belonging to a circular formation
- 한가운데에
- hangaunde-e — In the very center; at the middle of something
- 털가죽
- teolgajuk — Fur skin; animal hide with fur still attached
- 외투를
- oetu-reul — Coat (object marker); an outer garment worn over clothes
- 벗은
- beos-eun — Having removed; taken off clothing or covering
- 작은
- jag-eun — Small; little in size or scale
- 피리를
- piri-reul — Flute/pipe (object marker); a small wind instrument
- 들고
- deulgo — Holding and; carrying something in hand while doing another act
- 서서
- seoseo — While standing; being upright and doing something simultaneously
- 물개
- mulgae — Seal; a marine mammal with flippers and whiskers
- 잡는
- jamneun — Catching; the act of capturing or seizing something
- 이야기를
- iyagi-reul — Story (object marker); a narrative or account of events
- 담은
- dam-eun — Containing; filled with or carrying a certain content
- 노래를
- norae-reul — Song (object marker); a musical piece sung aloud
- 연주하고
- yeonjuhago — Playing and; performing music on an instrument
- 불렀으며
- bulleoss-eumyeo — Sang and; performed a song vocally with continuation
- 주위의
- juwi-ui — Surrounding; of the area around something or someone
- 합창단은
- hapchangdan-eun — Chorus (topic marker); a group singing together in harmony
- 아
- a — Ah; an exclamatory interjection expressing various emotions
- 맞장구를
- matjanggu-reul — Chiming in (object marker); responding in agreement enthusiastically
- 쳤다
- chyeot-da — Struck/beat; performed an action with impact or force
- 그리고
- geurigo — And; a conjunction connecting two clauses or ideas
- 흰
- huin — White; having the color of snow or milk
- 털가죽을
- teolgajuk-eul — Fur skin (object marker); animal hide used as clothing
- 입고
- ipgo — Wearing and; dressed in clothing while doing something
- 원
- won — Circle; a round closed geometric shape or formation
- 안에서
- an-eseo — Inside; within the boundaries of a space or area
- 춤을
- chum-eul — Dance (object marker); the act of rhythmic movement
- 추었는데
- chu-eot-neunde — Danced, and; performed a dance with contextual continuation
- 마치
- machi — Just as if; used to introduce a simile or comparison
- 북극곰들의
- bukgeukgom-deul-ui — Of polar bears; possessive plural of the arctic bear
- 무도회처럼
- mudohoe-cheoreom — Like a ball/dance party; resembling a formal dance event
- 보일
- boil — To appear; seeming or looking like something to others
- 지경이었다
- jigyeong-i-eot-da — It was to such a degree; reaching an extreme situation
- 이제
- ije — Now; at this point in time, from this moment
- 심판의
- simpan-ui — Of judgment; relating to a trial or divine judgment
- 법정이
- beopjeong-i — Court (subject marker); a place where legal trials occur
- 열렸다
- yeollyeot-da — Was opened; began or commenced, as a session starts
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →