← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 790

English → Korean Full Text Level 6/10

And the man took out of his portfolio a little book with white leaves: he was a painter, and with his pencil he drew the smoking house, the charred beams and the overhanging chimney, which bent more and more; in the foreground he put the large, blooming rose-bush, which presented a charming view.

그 남자는 자신의 포트폴리오에서 하얀 페이지가 달린 작은 책을 꺼냈다. 그는 화가였으며, 연필로 연기 나는 집과 탄 들보, 점점 더 기울어지는 굴뚝을 그렸다. 전경에는 아름다운 경치를 자아내는 크고 활짝 핀 장미 덤불을 그려 넣었다.

For its sake alone the whole picture had been drawn.

오직 그것 때문에 그림 전체가 그려진 것이었다.

Later in the day the two sparrows who had been born there came by.

그날 늦게, 그곳에서 태어난 두 마리의 참새가 날아왔다.

"Where is the house?" they asked.

"집은 어디 있지?" 그들이 물었다.

"Where is the nest? Peep! All is burned and our strong brother too.

"둥지는 어디 있어? 삐! 모든 것이 불에 탔고 우리의 강한 형제도 마찬가지야.

That's what he has now for keeping the nest.

그게 바로 둥지를 지키려 했던 그가 얻은 결과야.

The roses got off very well; there they still stand with their red cheeks.

장미들은 아주 잘 빠져나갔어. 여전히 저기서 붉은 뺨을 내밀고 서 있잖아.

They certainly do not mourn at their neighbours' misfortunes.

저것들은 분명 이웃의 불행을 슬퍼하지도 않아.

I don't want to talk to them, and it looks miserable here--that's my opinion." And away they went.

나는 저것들과 이야기하고 싶지 않아, 그리고 여기는 정말 처참해 보여--그게 내 생각이야." 그리고 그들은 날아가 버렸다.

On a beautiful sunny autumn day--one could almost have believed it was still the middle of summer--there hopped about in the dry clean-swept courtyard before the principal entrance of the Hall a number of black, white, and gaily-coloured pigeons, all shining in the sunlight.

아름답고 화창한 가을날, 마치 아직 한여름인 것처럼 느껴질 정도였는데, 홀의 정문 앞 깨끗이 쓸린 마른 안뜰에서 검은색, 흰색, 그리고 화려한 색의 비둘기들이 햇빛에 반짝이며 이리저리 뛰어다니고 있었다.

The pigeon-mothers said to their young ones: "Stand in groups, stand in groups! for that looks much better."

어미 비둘기들이 새끼들에게 말했다. "무리 지어 서, 무리 지어 서! 그래야 훨씬 보기 좋으니까."

"What kind of creatures are those little grey ones that run about behind us?" asked an old pigeon, with red and green in her eyes.

"우리 뒤에서 뛰어다니는 저 작은 회색 것들은 어떤 종류의 생물이죠?" 눈에 붉고 초록빛이 도는 늙은 비둘기가 물었다.

"Little grey ones! Little grey ones!" she cried.

"작은 회색 것들! 작은 회색 것들!" 그녀가 외쳤다.

Vocabulary

geu — He, she, it, or that (pronoun/determiner).
남자는
namja-neun — As for the man (topic marker attached).
자신의
jasin-ui — One's own (possessive reflexive pronoun).
포트폴리오에서
poteupollио-eseo — From the portfolio (location/source particle).
하얀
hayan — White, pure white in color.
페이지가
peiji-ga — Page (subject marker attached to 'page').
달린
dallin — Attached, hanging, or fitted to something.
작은
jageun — Small, little in size.
책을
chaeg-eul — Book (object marker attached).
꺼냈다
kkeonaetda — Took out, pulled out from inside.
그는
geu-neun — He (topic marker attached, 'as for him').
화가였으며
hwaga-yeosseumyeo — Was a painter and (conjunctive past form).
연필로
yeonpil-lo — With a pencil (instrumental particle attached).
연기
yeongi — Smoke rising from fire or combustion.
나는
na-neun — Rising, floating (present participle of 나다, 'to rise').
집과
jip-gwa — House and (conjunctive particle 'and' attached).
tan — Burned, charred (past modifier form of 타다).
들보
deulbo — A beam or rafter in a building's structure.
점점
jeomjeom — Gradually, more and more over time.
deo — More, further, to a greater degree.
기울어지는
giureojineun — Tilting, leaning, becoming increasingly slanted.
굴뚝을
gulttug-eul — Chimney (object marker attached).
그렸다
geuryeotda — Drew, painted a picture (past tense).
전경에는
jeongyeong-eneun — In the foreground (topic/location particle attached).
아름다운
areumdaun — Beautiful, lovely, aesthetically pleasing.
경치를
gyeongchi-reul — Scenery, landscape, natural view (object marker).
자아내는
jaanaeneun — Evoking, creating, bringing out (a feeling or effect).
크고
keugo — Large and (conjunctive form of 크다, 'big').
활짝
hwalljjak — Fully open, wide open (adverb for blooming).
pin — Bloomed, blossomed (past modifier form of 피다).
장미
jangmi — Rose, a flowering plant with thorns.
덤불을
deombul-eul — Bush, thicket, dense shrub (object marker attached).
그려
geuryeo — Drawing, sketching (connective verb form of 그리다).
넣었다
neoeotda — Put in, added, inserted into something.
오직
ojik — Only, solely, exclusively and nothing else.
그것
geugeot — That thing, it (demonstrative pronoun).
때문에
ttaemune — Because of, due to (causal postposition).
그림
geurim — Picture, drawing, painting or illustration.
전체가
jeonche-ga — The entire whole (subject marker attached to '전체').
그려진
geuryeojin — Drawn, depicted (passive past modifier form).
것이었다
geosi-eotda — It was the thing/case (explanatory past form).
그날
geunal — That day, on that particular day.
늦게
neutge — Late, at a late hour or time.
그곳에서
geugot-eseo — From that place, at that location.
태어난
taeeonan — Born, having been born (past modifier form).
du — Two (numeral used before a counter).
마리의
mari-ui — Of (animals), animal counter with possessive particle.
참새가
chamsae-ga — Sparrow (subject marker attached), small common bird.
날아왔다
narawatda — Flew over, came flying toward this place.
집은
jib-eun — The house (topic marker attached).
어디
eodi — Where, what place (interrogative adverb).
있지
itji — Is it there? Exists (informal question ending).
그들이
geudeul-i — They (subject marker attached, plural pronoun).
물었다
mureotda — Asked, inquired (past tense of 묻다).
둥지는
dungji-neun — The nest (topic marker attached), bird's dwelling.
있어
isseo — Is there, exists (informal present tense).
모든
modeun — All, every, each and every one.
것이
geosi — Thing, the thing (subject marker attached).
불에
bul-e — In the fire, by the fire (locative).
탔고
tatgo — Burned and (conjunctive past form of 타다).
우리의
uri-ui — Our, belonging to us (possessive form).
강한
ganghan — Strong, powerful, robust in strength.
형제도
hyeongje-do — Brother also, sibling too (additive particle 도).
마찬가지야
machankajiya — Same, likewise, the same thing applies.
그게
geuge — That is, that thing is (contracted form).
바로
baro — Exactly, right, precisely that very thing.
둥지를
dungji-reul — The nest (object marker attached).
지키려
jikiryo — Trying to protect, intending to guard.
했던
haetdeon — Had done, was doing (past retrospective modifier).
그가
geu-ga — He (subject marker attached, third person).
얻은
eodeun — Obtained, received, gained (past modifier form).
결과야
gyeolgwa-ya — The result is, that's the outcome (informal).
장미들은
jangmideul-eun — The roses (plural topic marker attached).
아주
aju — Very, quite, extremely (intensifying adverb).
jal — Well, skillfully, successfully (manner adverb).
빠져나갔어
ppajyeonagasseo — Escaped, got away, slipped out successfully.
여전히
yeojeonhi — Still, as before, unchanged even now.
저기서
jeogiseo — Over there, at that place yonder.
붉은
bulgeun — Red, reddish in color (modifier form).
뺨을
ppaem-eul — Cheek (object marker attached), side of face.
내밀고
naemilgo — Sticking out, protruding and (conjunctive form).
seo — Standing, being upright (connective verb form).
있잖아
itjana — You know, they are (there), informal reminder.
저것들은
jeogeotdeul-eun — Those things over there (plural topic marker).
분명
bunmyeong — Clearly, obviously, certainly without doubt.
이웃의
iwut-ui — Neighbor's, belonging to the neighbor.
불행을
bulhaeng-eul — Misfortune, unhappiness (object marker attached).
슬퍼하지도
seulpeohaJido — Don't even feel sad, not even grieving.
않아
ana — Don't, do not (informal negative ending).
저것들과
jeogeotdeul-gwa — With those things (conjunctive particle attached).
이야기하고
iyagihago — Talk with, chat and (conjunctive verb form).
싶지
sipji — Don't want to (negative desire expression).
그리고
geurigo — And, also, furthermore (coordinating conjunction).
여기는
yeogi-neun — Here (topic marker attached), this place.
정말
jeongmal — Really, truly, genuinely (emphatic adverb).
처참해
cheochamhae — Horrific, miserable, devastatingly wretched looking.
보여
boyeo — Looks, appears, seems (informal present form).
nae — My, belonging to me (possessive pronoun).
생각이야
saenggag-iya — That's my thought/opinion (informal statement).
그들은
geudeul-eun — They (topic marker attached, third person plural).
날아가
naraga — Fly away, flew off (connective verb form).
버렸다
beoryeotda — Did and left, did completely (completion auxiliary).
아름답고
areumdapgo — Beautiful and (conjunctive form of 아름답다).
화창한
hwachanghan — Sunny, bright, clear and pleasant weather.
가을날
gaeulnal — An autumn day, a fall day.
마치
machi — Just as if, as though (comparison adverb).
아직
ajik — Still, yet, not yet (temporal adverb).
한여름인
hanyeoreum-in — Being midsummer, which is the height of summer.
것처럼
geotcheoreom — As if, like, similar to (comparison particle).
느껴질
neukkeyeojil — Will be felt, seems to feel (future passive).
정도였는데
jeongdo-yeonnneunde — To such a degree, it was that much but.
홀의
hol-ui — Of the hall, belonging to the hall.
정문
jeongmun — Main gate, front entrance of a building.
ap — Front, in front of, ahead.
깨끗이
kkaekkeusi — Cleanly, neatly, in a tidy manner.
쓸린
sseullin — Swept, cleaned by sweeping (past modifier form).
마른
mareun — Dry, dried out (past modifier form of 마르다).
안뜰에서
antteur-eseo — In the courtyard, inside the inner yard.
검은색
geomeunsaek — Black color, the color black.
흰색
hinsaek — White color, the color white.
화려한
hwaryeohan — Colorful, splendid, brilliant and showy.
색의
saeg-ui — Of color, colored (possessive particle attached).
비둘기들이
bidulgi-deul-i — Pigeons or doves (plural subject marker attached).
햇빛에
haetbit-e — In the sunlight, under the sun's rays.
반짝이며
banjjagimyeo — Sparkling, glittering while (conjunctive gerund form).
이리저리
irijeori — Here and there, in various directions.
뛰어다니고
ttwieodanigo — Running around and (conjunctive continuous form).
있었다
isseotda — Were, existed, was happening (past progressive).
어미
eomi — Mother animal, a mother bird or beast.
새끼들에게
saekkideul-ege — To the chicks or young ones (dative particle).
말했다
malhaetda — Said, spoke, told (past tense of 말하다).
무리
muri — Group, flock, crowd of beings together.
지어
jieo — Forming, making (connective form of 짓다/지다).
그래야
geuraeyah — Only then, that way it will be right.
훨씬
hwolssin — Much more, far greater (comparative intensifier).
보기
bogi — Looking, appearance, sight (nominalized verb form).
좋으니까
joeunikkah — Because it is good (causal connective ending).
우리
uri — We, us, our (first person plural pronoun).
뒤에서
dwie-seo — From behind, at the back of us.
뛰어다니는
ttwieodanineun — Running around (present modifier form of verb).
jeo — That (distal demonstrative), those over there.
회색
hoesaek — Gray color, the color grey.
것들은
geotdeul-eun — Those things (plural topic marker attached).
어떤
eotteon — What kind of, which type of (interrogative).
종류의
jongnyu-ui — Of what kind, type or species (possessive).
생물이죠
saengmul-ijyo — They are living creatures, aren't they (polite).
눈에
nun-e — In the eyes, around the eyes (locative).
붉고
bulkgo — Red and (conjunctive form of 붉다, 'red').
초록빛이
chorокbit-i — Green-colored light (subject marker attached).
도는
doneun — Tinged with, turning (present modifier of 돌다).
늙은
neulgeun — Old, aged (past modifier form of 늙다).
비둘기가
bidulgi-ga — The pigeon or dove (subject marker attached).
것들
geotdeul — Those things, those creatures (plural demonstrative).
그녀가
geunyeo-ga — She (subject marker attached, female pronoun).
외쳤다
woechyeotda — Exclaimed, cried out, shouted loudly (past tense).
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →