← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 791

English → Korean Full Text

They are sparrows, and good creatures.

그들은 참새들이며, 착한 생물들입니다.

We have always had the reputation of being pious, so we will allow them to pick up the corn with us; they don't interrupt our talk, and they scrape so prettily when they bow."

우리는 항상 경건하다는 평판을 받아왔으니, 그들이 우리와 함께 곡식을 주워 먹도록 허락하겠습니다. 그들은 우리 대화를 방해하지 않고, 절을 할 때 발을 긁는 모습이 참으로 예쁩니다."

Indeed they were continually making three foot-scrapings with the left foot and also said "Peep!"

실제로 그들은 왼발로 발을 세 번 긁는 동작을 계속하면서 "삐잇!"이라고 말했습니다.

By this means they recognised each other, for they were the sparrows from the nest on the burned house.

이렇게 해서 그들은 서로를 알아보았는데, 그들은 불탄 집의 둥지에서 온 참새들이었기 때문입니다.

"Here is excellent fare!" said the sparrow.

"여기 음식이 정말 훌륭하군!" 참새가 말했습니다.

The pigeons strutted round one another, puffed out their chests mightily, and had their own private views and opinions.

비둘기들은 서로 주위를 뽐내며 걸어 다니고, 가슴을 잔뜩 부풀리며, 저마다 자신만의 견해와 의견을 가지고 있었습니다.

"Do you see that pouter pigeon?" said one to the other.

"저 불룩한 비둘기 보이나요?" 한 비둘기가 다른 비둘기에게 말했습니다.

"Do you see how she swallows the peas?

"저 비둘기가 완두콩을 어떻게 꿀꺽 삼키는지 보이나요?

She eats too many, and the best ones too.

너무 많이 먹고, 게다가 제일 좋은 것들만 골라 먹는군요.

Curoo! Curoo! How she lifts her crest, the ugly, spiteful creature! Curoo! Curoo!"

구구! 구구! 저 볏을 쳐드는 꼴 좀 봐요, 못생기고 심술궂은 것! 구구! 구구!"

And the eyes of all sparkled with malice.

그리고 모든 비둘기들의 눈이 악의로 빛났습니다.

"Stand in groups! Stand in groups! Little grey ones, little grey ones! Curoo, curoo, curoo!"

"무리를 지어라! 무리를 지어라! 작은 회색들아, 작은 회색들아! 구구, 구구, 구구!"

So their chatter ran on, and so it will run on for thousands of years.

그렇게 그들의 수다는 계속되었고, 앞으로도 수천 년 동안 계속될 것입니다.

The sparrows ate lustily; they listened attentively, and even stood in the ranks with the others, but it did not suit them at all.

참새들은 열심히 먹었습니다. 그들은 주의 깊게 듣고, 심지어 다른 새들과 함께 줄을 서기도 했지만, 그것은 그들에게 전혀 맞지 않았습니다.

Vocabulary

그들은
geudeureun — They (topic marker); referring to a group previously mentioned.
참새들이며
chamsaedeulimyeo — Being sparrows; sparrows (connective form).
착한
chakan — Good-natured, kind, well-behaved (adjective modifier).
생물들입니다
saengmuldeulipnida — They are living creatures/beings (formal polite).
우리는
urineun — We (topic marker); first-person plural subject.
항상
hangsang — Always, at all times, constantly.
경건하다는
gyeonggeondadaneun — Said to be pious, devout, or reverent.
평판을
pyeongpaneul — Reputation, public standing (object marker).
받아왔으니
badawasseuني — Since we have received/maintained (a reputation).
그들이
geudeuri — They (subject marker); referring to the group.
우리와
uriwa — With us; together with our group.
함께
hamkke — Together, jointly, all at once.
곡식을
goksigеul — Grain, cereal crops (object marker).
주워
juwo — Pick up, gather (food from the ground).
먹도록
meokdorok — So that (they) eat; in order to eat.
허락하겠습니다
heorakhagetseumnida — I will permit/allow (formal polite future).
우리
uri — We, our; first-person plural pronoun.
대화를
daehwaleul — Conversation, dialogue (object marker).
방해하지
banghaehaji — Not disturbing, not interfering (negative connective).
않고
anko — Without doing; negative connective between clauses.
절을
jeoreul — A bow, respectful bowing gesture (object marker).
hal — Will do; future modifier form of 하다.
ttae — Time, moment, when; temporal marker.
발을
bareul — Foot, feet (object marker).
긁는
geungneun — Scratching (modifier form); action of scratching.
모습이
moseubi — Appearance, look, figure (subject marker).
참으로
chameuro — Truly, really, indeed; emphatic adverb.
예쁩니다
yeppeumnida — Is pretty, cute, lovely (formal polite).
실제로
siljero — Actually, in reality, in practice.
왼발로
oenballo — With the left foot; using the left foot.
se — Three; the number three (native Korean).
beon — Times, occurrences; counter for repetitions.
동작을
dongjageul — Movement, motion, action (object marker).
계속하면서
gyesokhamyeonseo — While continuing, while keeping on doing.
이라고
irago — Saying that it is; quotative marker for nouns.
말했습니다
malhaetseumnida — Said, spoke (formal polite past tense).
이렇게
ireoke — Like this, in this way, thus.
해서
haeseo — By doing, because of doing; causal connective.
서로를
seorollеul — Each other (object marker); one another.
알아보았는데
arabowasneunde — Recognized each other, but; past recognition connective.
불탄
bultan — Burned, charred (modifier); that was burned down.
집의
jibui — Of the house; house's (possessive marker).
둥지에서
dungjieseo — From the nest; starting point of a nest.
on — Who came, that came (past modifier of 오다).
참새들이었기
chamsaedeulieotgi — Because they were sparrows; nominal past causal.
때문입니다
ttaemunipnida — It is because of; reason/cause (formal polite).
여기
yeogi — Here, this place; near the speaker.
음식이
eumsigi — Food (subject marker); meal, dish.
정말
jeongmal — Really, truly, very much; emphatic adverb.
훌륭하군
hullyunghagun — How splendid/excellent! Exclamatory admiration.
참새가
chamsaega — Sparrow (subject marker); a small common bird.
비둘기들은
bidulgiideureun — The pigeons/doves (topic marker); plural birds.
서로
seoro — Each other, mutually, one another.
주위를
juwireul — Around, surroundings (object marker); vicinity.
뽐내며
ppomnaemyeo — While showing off, strutting, boasting.
걸어
georeo — Walking; connective form of 걷다 (to walk).
다니고
danigo — Going around, moving about (connective form).
가슴을
gaseumeul — Chest, breast (object marker); front torso area.
잔뜩
janddeuk — Fully, to the brim, puffed up a lot.
부풀리며
bupullimyeo — While puffing up, inflating (chest or ego).
저마다
jeomada — Each one, every individual; each for themselves.
자신만의
jashinmanui — One's own unique; exclusively belonging to oneself.
견해와
gyeonhaewa — View, perspective (with conjunction); one's standpoint.
의견을
uigyeoneul — Opinion, view (object marker); personal stance.
가지고
gajigo — Having, holding (connective); possessing something.
있었습니다
isseotseumnida — There was/were; existed (formal polite past).
jeo — That (over there); distal demonstrative pronoun.
불룩한
bullukan — Bulging, swollen, puffed-out (adjective modifier).
비둘기
bidulgi — Pigeon, dove; common urban bird.
보이나요
boinayo — Do you see? Can you see? (polite question).
han — One, a/an; indefinite article or number one.
비둘기가
bidulgiga — A pigeon (subject marker); one pigeon as subject.
다른
dareun — Another, different, other (modifier adjective).
비둘기에게
bidulgiege — To a pigeon; indirect object dative marker.
완두콩을
wandukongeul — Peas (object marker); small round green legume.
어떻게
eotteoke — How, in what way; interrogative adverb.
꿀꺽
kkulkkeok — Gulp; sound/manner of swallowing greedily.
삼키는지
samkineunji — Whether/how (it) swallows; indirect question form.
너무
neomu — Too much, excessively; goes beyond what is appropriate.
많이
mani — A lot, much, many; in great quantity.
먹고
meokgo — Eating and (connective); eats and then...
게다가
gedaga — Moreover, on top of that, furthermore.
제일
jeil — The most, number one, best (superlative adverb).
좋은
joeun — Good, nice, fine (modifier adjective form).
것들만
geotdeulman — Only the things; just those items (restrictive).
골라
golla — Picking out, selecting (connective form of 고르다).
먹는군요
meongneungunyo — Is eating, I see! (exclamatory observation, polite).
쳐드는
chyeodeuneun — Raising up, lifting (modifier); holding up proudly.
kkol — Appearance, sight (often negative); what a look!
봐요
bwayo — Look! See! (polite imperative); directing attention.
못생기고
motssaengigo — Being ugly and (connective); unattractive in appearance.
심술궂은
simsulgujeuun — Mean, spiteful, ill-tempered (modifier adjective).
geot — Thing, fact, one (nominalizer); general noun.
그리고
geurigo — And, and then; additive conjunction.
모든
modeun — All, every (modifier); without exception.
비둘기들의
bidulgiideulue — Of the pigeons; pigeons' (possessive marker).
눈이
nuni — Eyes (subject marker); organs of sight.
악의로
ageuiro — With malice, with ill will; maliciously.
빛났습니다
bichnatsseumnida — Shone, gleamed (formal polite past tense).
무리를
murireul — Group, flock, crowd (object marker).
지어라
jieora — Form! Make! (imperative); form a group/flock.
작은
jageun — Small, little (modifier adjective form).
그렇게
geureoke — Like that, in that way, so, thus.
수다는
sudaneun — The chatter, gossip (topic marker); idle talk.
계속되었고
gyesokdoeeotgo — Continued and (connective); went on and then...
앞으로도
apeurodo — Also in the future; going forward as well.
수천
sucheon — Thousands; several thousand (indefinite large number).
nyeon — Year(s); unit for counting years.
동안
dongan — During, for (a period of); duration marker.
계속될
gyesokaoel — Will continue (future modifier form of 계속되다).
것입니다
geosipnida — It is a thing that; formal nominalizer predicate.
참새들은
chamsaedeureun — The sparrows (topic marker); small common birds.
열심히
yeolsimhi — Diligently, eagerly, hard; with great effort.
먹었습니다
meogeotseumnida — Ate (formal polite past tense); consumed food.
주의
juui — Attention, care, caution; being careful/attentive.
깊게
gipge — Deeply, profoundly; in a deep manner.
듣고
deutgo — Listening and (connective); hears and then...
심지어
simjieo — Even, going so far as; emphatic adverb.
새들과
saedeulgwa — With the birds; together with (other) birds.
줄을
jureul — A line, row, queue (object marker).
서기도
seogido — Even standing (in line); also standing/queuing.
했지만
haetjiman — Did it but; past tense concessive connective.
그것은
geugeoseun — That thing (topic marker); referring to something prior.
그들에게
geudeurege — To them, for them; dative marker for a group.
전혀
jeonhyeo — Not at all, absolutely not (with negative verb).
맞지
matji — Does not fit/suit (negative connective); not right.
않았습니다
anatseumnida — Did not (formal polite past negative ending).
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →