Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 796
Yes, some succeed while they are asleep.
그렇습니다, 어떤 이들은 잠을 자는 동안에도 성공합니다.
Ah! there's a faded leaf; I can see that quite plainly."
아! 시든 잎이 있군요; 나는 그것을 아주 분명하게 볼 수 있습니다."
And they pecked at it till it fell off.
그리고 그들은 그것이 떨어질 때까지 그것을 쪼아댔습니다.
But the tree stood there fresher and greener than ever; the roses bloomed in the sunshine on Thorwaldsen's grave and became associated with his immortal name.
그러나 나무는 그곳에 그 어느 때보다 더 싱싱하고 푸르게 서 있었습니다; 장미꽃들은 토르발센의 무덤 위 햇빛 속에서 피어나 그의 불멸의 이름과 연결되었습니다.
THE NIGHTINGALE
나이팅게일
In China, you know, the emperor is a Chinese, and all those about him are Chinamen also.
아시다시피, 중국에서는 황제가 중국인이고, 그의 주변에 있는 모든 사람들도 중국인입니다.
The story I am going to tell you happened a great many years ago, so it is well to hear it now before it is forgotten.
제가 여러분에게 들려드릴 이야기는 아주 오래전에 일어난 일이니, 잊혀지기 전에 지금 듣는 것이 좋겠습니다.
The emperor's palace was the most beautiful in the world.
황제의 궁전은 세상에서 가장 아름다웠습니다.
It was built entirely of porcelain, and very costly, but so delicate and brittle that whoever touched it was obliged to be careful.
그것은 전부 도자기로 지어졌으며 매우 값비쌌지만, 너무나 섬세하고 깨지기 쉬워서 누구든 그것을 만지는 사람은 조심해야 했습니다.
In the garden could be seen the most singular flowers, with pretty silver bells tied to them, which tinkled so that every one who passed could not help noticing the flowers.
정원에는 가장 특이한 꽃들이 있었는데, 그것들에는 예쁜 은방울이 달려 있어서 지나가는 모든 사람이 그 꽃들을 알아차리지 않을 수 없을 만큼 맑은 소리를 냈습니다.
Indeed, everything in the emperor's garden was remarkable, and it extended so far that the gardener himself did not know where it ended.
실로, 황제의 정원에 있는 모든 것이 놀라웠으며, 정원은 너무나 멀리까지 뻗어 있어서 정원사 자신도 그것이 어디서 끝나는지 알지 못했습니다.
Those who travelled beyond its limits knew that there was a noble forest, with lofty trees, sloping down to the deep blue sea, and the great ships sailed under the shadow of its branches.
그 경계 너머를 여행한 사람들은 높은 나무들이 우거진 훌륭한 숲이 있어 깊고 푸른 바다 쪽으로 경사져 내려가며, 큰 배들이 그 나뭇가지들의 그늘 아래를 항해한다는 것을 알았습니다.
In one of these trees lived a nightingale, who sang so beautifully that even the poor fishermen, who had so many other things to do, would stop and listen.
이 나무들 중 하나에 나이팅게일이 살고 있었는데, 그 새는 너무나 아름답게 노래하여 해야 할 다른 일이 많은 가난한 어부들조차도 멈추어 귀를 기울이곤 했습니다.
Vocabulary
- 그렇습니다
- geureopsseumnida — That is correct; a formal affirmative response
- 어떤
- eotteon — Some; a certain; what kind of
- 이들은
- ideureun — These people (subject marker attached)
- 잠을
- jameul — Sleep (object marker attached)
- 자는
- janeun — Sleeping; present participle form of 'to sleep'
- 동안에도
- dongane do — Even during; throughout a period of time
- 성공합니다
- seonggongamnida — Succeeds; achieves a goal formally stated
- 시든
- sideun — Withered; wilted; dried up (modifying noun)
- 잎이
- ipi — Leaf (subject marker attached)
- 있군요
- itgunyo — There is; I see that something exists
- 나는
- naneun — I (subject marker attached); first-person pronoun
- 그것을
- geugeoSeul — It (object marker); referring to that thing
- 아주
- aju — Very; quite; extremely
- 분명하게
- bunmyeonghage — Clearly; plainly; in an obvious manner
- 볼
- bol — To see; future/potential form of 'to look'
- 수
- su — Ability; possibility (used in ~ㄹ 수 있다)
- 있습니다
- itseumnida — There is; exists (formal polite form)
- 그리고
- geurigo — And; furthermore; connecting two clauses
- 그들은
- geudeureun — They (subject marker); third-person plural pronoun
- 그것이
- geugeosi — It (subject marker); referring to that thing
- 떨어질
- tteoreojil — To fall; future modifier form of 'to drop'
- 때까지
- ttaekkaji — Until; up to the time when something happens
- 그러나
- geureona — However; but; nevertheless
- 나무는
- namuneun — The tree (topic marker); referring to a tree
- 그곳에
- geugose — There; in that place
- 어느
- eoneu — Some; any; a certain (before nouns)
- 때보다
- ttaeboda — Than any time; compared to a certain time
- 더
- deo — More; to a greater degree
- 싱싱하고
- singssinghago — Fresh and (connecting); lively and vigorous
- 푸르게
- pureuge — Greenly; in a green or blue manner
- 서
- seo — Standing; while standing (connective form)
- 있었습니다
- isseotseumnida — There was; existed (formal polite past tense)
- 장미꽃들은
- jangmikkotdeureun — The roses (topic marker); plural rose flowers
- 무덤
- mudeom — Grave; tomb; burial mound
- 위
- wi — Above; on top of
- 햇빛
- haetbit — Sunlight; light from the sun
- 속에서
- sogeso — Inside; within; from inside something
- 피어나
- piona — Blooming; blossoming (connective verb form)
- 그의
- geuui — His; possessive form of third-person pronoun
- 불멸의
- bulmyeorui — Immortal; of immortality; undying
- 이름과
- ireumgwa — Name and; noun with coordinating conjunction
- 연결되었습니다
- yeongyeoldoeeotseumnida — Was connected; became linked to something
- 나이팅게일
- naiting geil — Nightingale; a small bird known for singing
- 아시다시피
- asidasipi — As you know; as is commonly understood
- 중국에서는
- junggugeseo neun — In China (topic marker); regarding China
- 황제가
- hwangjega — The emperor (subject marker); imperial ruler
- 중국인이고
- jungguginigo — Is Chinese and; nationality connecting clause
- 주변에
- jubyeone — Around; in the vicinity; nearby
- 있는
- inneun — That exists; present participle modifier form
- 모든
- modeun — All; every; each and every one
- 사람들도
- saramdeuldo — People also; persons too (inclusive particle)
- 중국인입니다
- jungguginim nida — Are Chinese; formal statement of Chinese nationality
- 제가
- jega — I (subject marker, humble); polite first person
- 여러분에게
- yeoreobunege — To you all; addressing an audience formally
- 들려드릴
- deullyeodeuril — To let (you) hear; to tell a story honorifically
- 이야기는
- iyagineun — The story (topic marker); tale or narrative
- 오래전에
- oraejeon e — Long ago; a long time in the past
- 일어난
- ireona n — Happened; occurred (past modifier form)
- 일이니
- irini — Since it is something that happened; causal form
- 잊혀지기
- ichyeojigi — Being forgotten; gerund form of 'to be forgotten'
- 전에
- jeone — Before; prior to a time or event
- 지금
- jigeum — Now; at this moment; currently
- 듣는
- deudneun — Listening; present participle of 'to listen'
- 것이
- geosi — Thing (subject marker); nominalizer with subject
- 좋겠습니다
- jokketseumnida — It would be good; expressing polite suggestion
- 황제의
- hwangjeui — The emperor's; possessive of imperial ruler
- 궁전은
- gungjeon eun — The palace (topic marker); royal residence
- 세상에서
- sesangeseo — In the world; among all things on earth
- 가장
- gajang — Most; the most; superlative degree marker
- 아름다웠습니다
- areumdawoetseumnida — Was beautiful; past tense formal of 'beautiful'
- 전부
- jeonbu — All; entirely; the whole amount
- 도자기로
- dojagiro — With porcelain; made of ceramic material
- 지어졌으며
- jieojeotseumyeo — Was built and; constructed (connective past form)
- 매우
- maeu — Very; extremely; highly
- 값비쌌지만
- gapbissatjiman — Was expensive but; costly yet with contrast
- 너무나
- neomuna — So very; exceedingly; far too much
- 섬세하고
- seomsehago — Delicate and; fine and (connective adjective)
- 깨지기
- kkaejigi — Breaking; gerund of 'to break or shatter'
- 쉬워서
- swiwoseo — Because it is easy; easy and so (causal)
- 누구든
- nugeudeun — Whoever; anyone at all
- 만지는
- manjineun — Touching; present participle of 'to touch'
- 사람은
- sarameun — A person (topic marker); the one who does
- 조심해야
- josimhaeya — Must be careful; obligated to be cautious
- 했습니다
- haetseumnida — Did; performed (formal polite past tense)
- 정원에는
- jeonwone neun — In the garden (topic marker); regarding the garden
- 특이한
- teugihan — Unusual; unique; peculiar (modifying noun)
- 꽃들이
- kkotdeuri — Flowers (subject marker); plural of flower
- 있었는데
- isseotneunde — There were; existed (past tense with contrast)
- 예쁜
- yeppeun — Pretty; cute; attractive (modifying adjective)
- 달려
- dallyeo — Hanging; attached (connective form of 'to hang')
- 있어서
- isseoseo — Because there is; existing and therefore
- 지나가는
- jinaganeun — Passing by; walking past (present modifier)
- 꽃들을
- kkotdeureul — Flowers (object marker); plural flowers as object
- 알아차리지
- arachiriji — Notice; realize (negative connective form)
- 않을
- aneul — Will not; future negative modifier form
- 없을
- eopseul — Cannot; there will be no way (future form)
- 만큼
- mankeum — As much as; to the extent that
- 맑은
- malgeun — Clear; pure; bright (modifying adjective)
- 소리를
- sorireul — Sound (object marker); noise as object
- 냈습니다
- naetseumnida — Produced; made (a sound) formal past tense
- 실로
- sillo — Truly; indeed; in reality
- 놀라웠으며
- nollawosseumyeo — Was amazing and; wonderful (connective past)
- 정원은
- jeonwoneun — The garden (topic marker); the garden itself
- 멀리까지
- meollikkaji — As far as; extending to a distant point
- 뻗어
- ppeodeo — Stretching; extending (connective verb form)
- 정원사
- jeonwonsa — Gardener; person who tends a garden
- 자신도
- jasindo — Even oneself; the person themselves also
- 어디서
- eodiseo — Where; from what place
- 끝나는지
- kkeunnaneunji — Where it ends; whether it finishes
- 알지
- alji — Know (connective negative form base)
- 못했습니다
- motaetseumnida — Could not; was unable to (formal past)
- 경계
- gyeonggye — Boundary; border; limit between areas
- 너머를
- neomeoreul — Beyond (object marker); the other side
- 여행한
- yeohaenghan — Traveled; journeyed (past modifier form)
- 사람들은
- saramdeureun — People (topic marker); persons who traveled
- 높은
- nopeun — Tall; high (modifying adjective form)
- 나무들이
- namudeuri — Trees (subject marker); plural of tree
- 우거진
- ugeopin — Dense; overgrown; lush (modifying adjective)
- 훌륭한
- hullyunghan — Magnificent; splendid; excellent
- 숲이
- subi — Forest (subject marker); a woodland area
- 있어
- isseo — There is; exists (informal connective form)
- 깊고
- gipgo — Deep and; profoundly (connective adjective)
- 푸른
- pureun — Blue; green (modifying adjective form)
- 바다
- bada — Sea; ocean; large body of water
- 쪽으로
- jjogeuro — Toward; in the direction of
- 경사져
- gyeongsajyeo — Sloping; inclining downward (connective form)
- 내려가며
- naeryeogamyeo — Going down while; descending and simultaneously
- 큰
- keun — Big; large (modifying adjective form)
- 배들이
- baedeuri — Ships (subject marker); plural of boat/ship
- 나뭇가지들의
- namutgajideului — Of the branches; possessive of tree branches
- 그늘
- geuneul — Shade; shadow cast by something above
- 아래를
- araereul — Below (object marker); underneath as object
- 항해한다는
- hanghaehandaneun — That they sail; reported fact of sailing
- 알았습니다
- aratseumnida — Knew; came to know (formal past tense)
- 나무들
- namudeul — Trees; plural of tree
- 중
- jung — Among; in the middle of; one of
- 하나에
- hanae — In one; on one of (location particle)
- 살고
- salgo — Lives and; resides (connective verb form)
- 새는
- saeneun — The bird (topic marker); a feathered creature
- 아름답게
- areumdapge — Beautifully; in a beautiful manner
- 노래하여
- noraehayeo — Sang; singing (connective verb form)
- 해야
- haeya — Must do; have to; obligatory action
- 할
- hal — To do; future modifier of 'to do'
- 다른
- dareun — Other; different; another kind
- 일이
- iri — Work/things (subject marker); tasks or matters
- 많은
- maneun — Many; numerous (modifying adjective form)
- 가난한
- gananhan — Poor; impoverished (modifying adjective form)
- 어부들조차도
- eobudeuljocha do — Even fishermen; including even poor fishermen
- 멈추어
- meomchueo — Stopping; halting (connective verb form)
- 귀를
- gwireul — Ears (object marker); ears as object of listening
- 기울이곤
- giuligon — Used to tilt; habitually listened attentively
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →