← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 883

English → Korean Full Text Level 6/10

And so they did, all three, while the old lamp threw a wonderfully strong light all around him.

그리하여 세 별은 모두 그렇게 했고, 그 동안 낡은 등불은 그 주위로 놀랍도록 강한 빛을 뿜어냈습니다.

"This is a glorious gift," said he; "the bright stars have always been a joy to me, and have always shone more brilliantly than I ever could shine, though I have tried with my whole might; and now they have noticed me, a poor old lamp, and have sent me a gift that will enable me to see clearly everything that I remember, as if it still stood before me, and to be seen by all those who love me.

"이것은 정말 영광스러운 선물입니다," 하고 등불이 말했습니다. "밝은 별들은 언제나 제게 기쁨이었고, 제가 온 힘을 다해 노력했어도 결코 따라갈 수 없을 만큼 언제나 더 찬란하게 빛났습니다. 그런데 이제 그들이 저를, 가련하고 낡은 등불을 알아보고, 제가 기억하는 모든 것을 마치 아직도 눈앞에 있는 것처럼 선명하게 볼 수 있게 해주고, 저를 사랑하는 모든 이들에게 보일 수 있게 해주는 선물을 보내주었습니다."

And herein lies the truest pleasure, for joy which we cannot share with others is only half enjoyed."

"그리고 여기에 가장 진실된 기쁨이 있습니다. 왜냐하면 다른 이들과 나눌 수 없는 기쁨은 반밖에 누리지 못한 것이니까요."

"That sentiment does you honor," said the wind; "but for this purpose wax lights will be necessary.

"그 말은 당신의 명예를 높여줍니다," 바람이 말했습니다. "하지만 이 목적을 위해서는 밀랍 촛불이 필요할 것입니다.

If these are not lighted in you, your particular faculties will not benefit others in the least.

만약 그것들이 당신 안에서 켜지지 않는다면, 당신의 특별한 능력은 다른 이들에게 조금도 도움이 되지 않을 것입니다.

The stars have not thought of this; they suppose that you and every other light must be a wax taper: but I must go down now."

별들은 이것을 생각하지 못했습니다. 그들은 당신과 다른 모든 빛이 밀랍 초여야 한다고 여기는 것입니다. 하지만 저는 이제 내려가야겠습니다."

So he laid himself to rest.

그리하여 바람은 몸을 눕혀 쉬었습니다.

"Wax tapers, indeed!" said the lamp, "I have never yet had these, nor is it likely I ever shall.

"밀랍 초라니, 정말!" 등불이 말했습니다. "저는 그런 것을 가져본 적이 없고, 앞으로도 가질 수 있을 것 같지 않습니다.

If I could only be sure of not being melted down!"

녹아내리지 않을 것이라는 것만 확신할 수 있다면!"

The next day.

다음 날이 되었습니다.

Well, perhaps we had better pass over the next day.

음, 아마도 다음 날은 그냥 넘어가는 것이 좋을 것 같습니다.

The evening had come, and the lamp was resting in a grandfather's chair, and guess where!

저녁이 되었고, 등불은 할아버지 의자에 놓여 쉬고 있었습니다. 어디에 있었을까요!

Why, at the old watchman's house.

바로 늙은 야경꾼의 집이었습니다.

Vocabulary

그리하여
geurihayeo — Therefore; and so; as a result of that
se — Three; a numeral used before counters
별은
byeoreun — Star (with topic marker attached)
모두
modu — All; everyone; everything entirely
그렇게
geureoke — Like that; in that way; so
했고
haetgo — Did and (then); past tense connective form
geu — That; the (demonstrative determiner)
동안
dongan — During; for a period of time
낡은
nalgeun — Old; worn out; shabby and aged
등불은
deungbureun — Lamp; lantern (with topic marker)
주위로
juiro — Around; to the surroundings; in all directions
놀랍도록
nollapdorok — Surprisingly; to an astonishing degree
강한
ganghan — Strong; powerful; intense in force
빛을
biceul — Light (with object marker attached)
뿜어냈습니다
ppumeonaetsseumnida — Emitted; radiated; poured out light or energy
이것은
igeoseun — This (thing) is; with topic marker
정말
jeongmal — Really; truly; genuinely indeed
영광스러운
yeonggwangseureoun — Glorious; honorable; bringing great distinction
선물입니다
seonmulipnida — It is a gift; present (formal declarative)
하고
hago — Saying; and (quotative connective particle)
등불이
deungburi — Lamp; lantern (with subject marker)
말했습니다
malhaetsseumnida — Said; spoke (formal past tense)
밝은
balgeun — Bright; luminous; clear and shining
별들은
byeoldleureun — Stars (plural, with topic marker)
언제나
eonjena — Always; at all times; ever
제게
jege — To me; for me (humble form)
기쁨이었고
gippeumieotkko — Was a joy; happiness (past connective form)
제가
jega — I (humble subject form)
on — All; entire; whole (determiner)
힘을
himeul — Strength; power; force (with object marker)
다해
dahae — Giving one's all; exhausting all effort
노력했어도
noryeokaesseoedo — Even though (I) tried hard; despite effort
결코
gyeolko — Never; by no means; absolutely not
따라갈
ttaragal — To follow; to keep up with (future form)
su — Ability; possibility (bound noun after verb)
없을
eopseul — Will not be; unable to (future modifier)
만큼
mankeum — As much as; to the extent of
deo — More; even more; additionally
찬란하게
chanranhage — Brilliantly; splendidly; radiantly and gloriously
빛났습니다
bichnatsseumnida — Shone; gleamed; radiated light brightly
그런데
geureonde — But; however; by the way
이제
ije — Now; from now on; at this point
그들이
geudeugi — They (with subject marker)
저를
jeoreul — Me (humble object form)
가련하고
garyeonhago — Pitiful; pathetic; wretched and sad
등불을
deungbureul — Lamp; lantern (with object marker)
알아보고
arabogo — Recognizing; identifying and then (connective)
기억하는
gieokaneun — Remembering; recollecting (present modifier form)
모든
modeun — Every; all (prenominal determiner)
것을
geoseul — Thing (bound noun with object marker)
마치
machi — Just as if; as though; seemingly
아직도
ajikdo — Still; even now; yet (emphatic form)
눈앞에
nunape — Before one's eyes; right in front
있는
inneun — Existing; present (present modifier form)
것처럼
geotcheoreom — As if; like; in the manner of
선명하게
seonmyeonhage — Clearly; vividly; sharply and distinctly
bol — To see; to look (future modifier form)
있게
itge — So as to be able to; enabling
해주고
haejugo — Doing for someone; giving the favor and
사랑하는
saranghaneun — Beloved; loving (present modifier form)
이들에게
ideulege — To these people; to those loved ones
보일
boil — To show; to be seen (future modifier)
해주는
haejuneun — Doing for; giving the benefit of (modifier)
선물을
seonmureul — Gift; present (with object marker)
보내주었습니다
bonaejueotsseumnida — Sent as a gift; gave by sending (formal)
그리고
geurigo — And; and then; furthermore
여기에
yeogie — Here; in this place; at this point
가장
gajang — Most; the greatest; to the highest degree
진실된
jinsildoen — True; genuine; sincere and authentic
기쁨이
gippeumi — Joy; happiness (with subject marker)
있습니다
itsseumnida — There is; exists (formal polite declarative)
왜냐하면
waenyahamyeon — Because; the reason is; for the reason that
다른
dareun — Other; different; another
이들과
ideulgwa — With these people; together with others
나눌
nanul — To share; to divide (future modifier form)
없는
eomneun — That cannot; without (negative modifier form)
기쁨은
gippeumeun — Joy; happiness (with topic marker)
반밖에
banbakke — Only half; no more than half
누리지
nuriji — Enjoying; experiencing (negative connective form)
못한
motan — Unable to; failed to (past modifier form)
것이니까요
geosiniккayo — Because it is that; explanatory ending particle
말은
mareun — Words; speech (with topic marker)
당신의
dangsinui — Your (possessive form, second person)
명예를
myeongyereul — Honor; reputation (with object marker)
높여줍니다
nopyeojumnida — Raises; elevates; enhances your honor (formal)
바람이
barami — Wind (with subject marker); also desire/wish
하지만
hajiman — But; however; nevertheless
i — This (demonstrative determiner)
목적을
mokjegeul — Purpose; goal; objective (with object marker)
위해서는
wihaeseoneun — For the sake of; in order to achieve
밀랍
millap — Beeswax; wax used in candles
촛불이
chotburi — Candlelight; candle flame (with subject marker)
필요할
pillyohal — Will be needed; necessary (future modifier form)
것입니다
geosipnida — It is the thing; it is (formal declarative)
만약
manyak — If; in case; supposing that
그것들이
geugeotdeuri — Those things; they (plural subject form)
당신
dangsin — You (second person pronoun, formal)
안에서
aneseo — Inside; within; from the interior of
켜지지
kyeojiji — To be lit; to turn on (negative connective)
않는다면
anneundamyeon — If it does not; supposing it won't
특별한
teukbyeolhan — Special; particular; extraordinary and unique
능력은
neungnyeogeun — Ability; talent; capability (with topic marker)
조금도
jogeumdo — Not even a little; not at all
도움이
doumi — Help; assistance (with subject marker)
되지
doeji — Become; be of use (negative connective form)
않을
aneul — Will not; won't (future negative modifier)
이것을
igeoseul — This thing (with object marker)
생각하지
saenggakaji — Thinking; considering (negative connective form)
못했습니다
motaetsseumnida — Could not; was unable to (formal past)
그들은
geudeuреun — They (with topic marker)
당신과
dangsingwa — With you; together with you
빛이
bichi — Light (with subject marker)
한다고
handago — Saying that one should; indirect quotation
여기는
yeogineun — Consider; regard; deem (topic marker form)
저는
jeoneun — I (humble topic form)
내려가야겠습니다
naeryeogayagetssumnida — I must go down; need to descend (formal)
바람은
barameun — The wind (with topic marker)
몸을
momeul — Body (with object marker)
눕혀
nuphyeo — Lying down; laying flat (connective form)
쉬었습니다
Rested; took a rest (formal past tense)
그런
geureon — Such; that kind of; like that
가져본
gajyeobon — Having had; having possessed (past experience)
적이
jeogi — Time; experience of having done (bound noun)
없고
eopgo — Do not have; there is none and
앞으로도
apeurodo — In the future too; going forward as well
가질
gajil — To have; to possess (future modifier form)
있을
isseul — Will be; will exist (future modifier form)
geot — Thing; fact; matter (bound noun)
같지
gatji — Seems; appears; like (negative connective form)
않습니다
anssumnida — Does not; is not (formal negative declarative)
녹아내리지
noganaeriji — Melting down; dissolving (negative connective form)
것이라는
geosiraneun — That it is; the fact that it will be
것만
geotman — Only the fact that; just the thing that
확신할
hwaksinhal — To be certain of; to be confident about
있다면
itdamyeon — If there is; if one can (conditional form)
다음
daeum — Next; following; the day after
날이
nari — Day; the day (with subject marker)
되었습니다
doeeotssumnida — Became; it became (formal past declarative)
아마도
amado — Perhaps; probably; most likely
날은
nareun — The day (with topic marker)
그냥
geunyang — Just; simply; without doing anything special
넘어가는
neomeoganeun — Passing over; skipping; letting it slide
것이
geosi — The thing; the fact (with subject marker)
좋을
joeul — Good; it would be good (future modifier)
같습니다
gatssumnida — It seems; it appears; looks like (formal)
저녁이
jeonyeogi — Evening (with subject marker)
되었고
doeeotgo — Became and (then); past connective form
할아버지
harabeoji — Grandfather; elderly man (respectful term)
의자에
uijae — On the chair; at the seat (locative)
놓여
noyeo — Placed; set down; lying (connective form)
쉬고
swigo — Resting; taking a break and (connective)
있었습니다
isseotssumnida — Was; existed; there was (formal past)
어디에
eodie — Where; at what place (interrogative locative)
있었을까요
isseosseulkkayo — Where could it have been? (speculative past)
바로
baro — Right; exactly; just; precisely that
늙은
neulgeun — Old; aged; elderly (modifier form)
야경꾼의
yagyeongkkunui — Night watchman's; belonging to the watchman
집이었습니다
jibieotsseumnida — It was a house; it was the home (formal)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →