Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 883
And so they did, all three, while the old lamp threw a wonderfully strong light all around him.
그리하여 세 별은 모두 그렇게 했고, 그 동안 낡은 등불은 그 주위로 놀랍도록 강한 빛을 뿜어냈습니다.
"This is a glorious gift," said he; "the bright stars have always been a joy to me, and have always shone more brilliantly than I ever could shine, though I have tried with my whole might; and now they have noticed me, a poor old lamp, and have sent me a gift that will enable me to see clearly everything that I remember, as if it still stood before me, and to be seen by all those who love me.
"이것은 정말 영광스러운 선물입니다," 하고 등불이 말했습니다. "밝은 별들은 언제나 제게 기쁨이었고, 제가 온 힘을 다해 노력했어도 결코 따라갈 수 없을 만큼 언제나 더 찬란하게 빛났습니다. 그런데 이제 그들이 저를, 가련하고 낡은 등불을 알아보고, 제가 기억하는 모든 것을 마치 아직도 눈앞에 있는 것처럼 선명하게 볼 수 있게 해주고, 저를 사랑하는 모든 이들에게 보일 수 있게 해주는 선물을 보내주었습니다."
And herein lies the truest pleasure, for joy which we cannot share with others is only half enjoyed."
"그리고 여기에 가장 진실된 기쁨이 있습니다. 왜냐하면 다른 이들과 나눌 수 없는 기쁨은 반밖에 누리지 못한 것이니까요."
"That sentiment does you honor," said the wind; "but for this purpose wax lights will be necessary.
"그 말은 당신의 명예를 높여줍니다," 바람이 말했습니다. "하지만 이 목적을 위해서는 밀랍 촛불이 필요할 것입니다.
If these are not lighted in you, your particular faculties will not benefit others in the least.
만약 그것들이 당신 안에서 켜지지 않는다면, 당신의 특별한 능력은 다른 이들에게 조금도 도움이 되지 않을 것입니다.
The stars have not thought of this; they suppose that you and every other light must be a wax taper: but I must go down now."
별들은 이것을 생각하지 못했습니다. 그들은 당신과 다른 모든 빛이 밀랍 초여야 한다고 여기는 것입니다. 하지만 저는 이제 내려가야겠습니다."
So he laid himself to rest.
그리하여 바람은 몸을 눕혀 쉬었습니다.
"Wax tapers, indeed!" said the lamp, "I have never yet had these, nor is it likely I ever shall.
"밀랍 초라니, 정말!" 등불이 말했습니다. "저는 그런 것을 가져본 적이 없고, 앞으로도 가질 수 있을 것 같지 않습니다.
If I could only be sure of not being melted down!"
녹아내리지 않을 것이라는 것만 확신할 수 있다면!"
The next day.
다음 날이 되었습니다.
Well, perhaps we had better pass over the next day.
음, 아마도 다음 날은 그냥 넘어가는 것이 좋을 것 같습니다.
The evening had come, and the lamp was resting in a grandfather's chair, and guess where!
저녁이 되었고, 등불은 할아버지 의자에 놓여 쉬고 있었습니다. 어디에 있었을까요!
Why, at the old watchman's house.
바로 늙은 야경꾼의 집이었습니다.
Vocabulary
- 그리하여
- geurihayeo — Therefore; and so; as a result of that
- 세
- se — Three; a numeral used before counters
- 별은
- byeoreun — Star (with topic marker attached)
- 모두
- modu — All; everyone; everything entirely
- 그렇게
- geureoke — Like that; in that way; so
- 했고
- haetgo — Did and (then); past tense connective form
- 그
- geu — That; the (demonstrative determiner)
- 동안
- dongan — During; for a period of time
- 낡은
- nalgeun — Old; worn out; shabby and aged
- 등불은
- deungbureun — Lamp; lantern (with topic marker)
- 주위로
- juiro — Around; to the surroundings; in all directions
- 놀랍도록
- nollapdorok — Surprisingly; to an astonishing degree
- 강한
- ganghan — Strong; powerful; intense in force
- 빛을
- biceul — Light (with object marker attached)
- 뿜어냈습니다
- ppumeonaetsseumnida — Emitted; radiated; poured out light or energy
- 이것은
- igeoseun — This (thing) is; with topic marker
- 정말
- jeongmal — Really; truly; genuinely indeed
- 영광스러운
- yeonggwangseureoun — Glorious; honorable; bringing great distinction
- 선물입니다
- seonmulipnida — It is a gift; present (formal declarative)
- 하고
- hago — Saying; and (quotative connective particle)
- 등불이
- deungburi — Lamp; lantern (with subject marker)
- 말했습니다
- malhaetsseumnida — Said; spoke (formal past tense)
- 밝은
- balgeun — Bright; luminous; clear and shining
- 별들은
- byeoldleureun — Stars (plural, with topic marker)
- 언제나
- eonjena — Always; at all times; ever
- 제게
- jege — To me; for me (humble form)
- 기쁨이었고
- gippeumieotkko — Was a joy; happiness (past connective form)
- 제가
- jega — I (humble subject form)
- 온
- on — All; entire; whole (determiner)
- 힘을
- himeul — Strength; power; force (with object marker)
- 다해
- dahae — Giving one's all; exhausting all effort
- 노력했어도
- noryeokaesseoedo — Even though (I) tried hard; despite effort
- 결코
- gyeolko — Never; by no means; absolutely not
- 따라갈
- ttaragal — To follow; to keep up with (future form)
- 수
- su — Ability; possibility (bound noun after verb)
- 없을
- eopseul — Will not be; unable to (future modifier)
- 만큼
- mankeum — As much as; to the extent of
- 더
- deo — More; even more; additionally
- 찬란하게
- chanranhage — Brilliantly; splendidly; radiantly and gloriously
- 빛났습니다
- bichnatsseumnida — Shone; gleamed; radiated light brightly
- 그런데
- geureonde — But; however; by the way
- 이제
- ije — Now; from now on; at this point
- 그들이
- geudeugi — They (with subject marker)
- 저를
- jeoreul — Me (humble object form)
- 가련하고
- garyeonhago — Pitiful; pathetic; wretched and sad
- 등불을
- deungbureul — Lamp; lantern (with object marker)
- 알아보고
- arabogo — Recognizing; identifying and then (connective)
- 기억하는
- gieokaneun — Remembering; recollecting (present modifier form)
- 모든
- modeun — Every; all (prenominal determiner)
- 것을
- geoseul — Thing (bound noun with object marker)
- 마치
- machi — Just as if; as though; seemingly
- 아직도
- ajikdo — Still; even now; yet (emphatic form)
- 눈앞에
- nunape — Before one's eyes; right in front
- 있는
- inneun — Existing; present (present modifier form)
- 것처럼
- geotcheoreom — As if; like; in the manner of
- 선명하게
- seonmyeonhage — Clearly; vividly; sharply and distinctly
- 볼
- bol — To see; to look (future modifier form)
- 있게
- itge — So as to be able to; enabling
- 해주고
- haejugo — Doing for someone; giving the favor and
- 사랑하는
- saranghaneun — Beloved; loving (present modifier form)
- 이들에게
- ideulege — To these people; to those loved ones
- 보일
- boil — To show; to be seen (future modifier)
- 해주는
- haejuneun — Doing for; giving the benefit of (modifier)
- 선물을
- seonmureul — Gift; present (with object marker)
- 보내주었습니다
- bonaejueotsseumnida — Sent as a gift; gave by sending (formal)
- 그리고
- geurigo — And; and then; furthermore
- 여기에
- yeogie — Here; in this place; at this point
- 가장
- gajang — Most; the greatest; to the highest degree
- 진실된
- jinsildoen — True; genuine; sincere and authentic
- 기쁨이
- gippeumi — Joy; happiness (with subject marker)
- 있습니다
- itsseumnida — There is; exists (formal polite declarative)
- 왜냐하면
- waenyahamyeon — Because; the reason is; for the reason that
- 다른
- dareun — Other; different; another
- 이들과
- ideulgwa — With these people; together with others
- 나눌
- nanul — To share; to divide (future modifier form)
- 없는
- eomneun — That cannot; without (negative modifier form)
- 기쁨은
- gippeumeun — Joy; happiness (with topic marker)
- 반밖에
- banbakke — Only half; no more than half
- 누리지
- nuriji — Enjoying; experiencing (negative connective form)
- 못한
- motan — Unable to; failed to (past modifier form)
- 것이니까요
- geosiniккayo — Because it is that; explanatory ending particle
- 말은
- mareun — Words; speech (with topic marker)
- 당신의
- dangsinui — Your (possessive form, second person)
- 명예를
- myeongyereul — Honor; reputation (with object marker)
- 높여줍니다
- nopyeojumnida — Raises; elevates; enhances your honor (formal)
- 바람이
- barami — Wind (with subject marker); also desire/wish
- 하지만
- hajiman — But; however; nevertheless
- 이
- i — This (demonstrative determiner)
- 목적을
- mokjegeul — Purpose; goal; objective (with object marker)
- 위해서는
- wihaeseoneun — For the sake of; in order to achieve
- 밀랍
- millap — Beeswax; wax used in candles
- 촛불이
- chotburi — Candlelight; candle flame (with subject marker)
- 필요할
- pillyohal — Will be needed; necessary (future modifier form)
- 것입니다
- geosipnida — It is the thing; it is (formal declarative)
- 만약
- manyak — If; in case; supposing that
- 그것들이
- geugeotdeuri — Those things; they (plural subject form)
- 당신
- dangsin — You (second person pronoun, formal)
- 안에서
- aneseo — Inside; within; from the interior of
- 켜지지
- kyeojiji — To be lit; to turn on (negative connective)
- 않는다면
- anneundamyeon — If it does not; supposing it won't
- 특별한
- teukbyeolhan — Special; particular; extraordinary and unique
- 능력은
- neungnyeogeun — Ability; talent; capability (with topic marker)
- 조금도
- jogeumdo — Not even a little; not at all
- 도움이
- doumi — Help; assistance (with subject marker)
- 되지
- doeji — Become; be of use (negative connective form)
- 않을
- aneul — Will not; won't (future negative modifier)
- 이것을
- igeoseul — This thing (with object marker)
- 생각하지
- saenggakaji — Thinking; considering (negative connective form)
- 못했습니다
- motaetsseumnida — Could not; was unable to (formal past)
- 그들은
- geudeuреun — They (with topic marker)
- 당신과
- dangsingwa — With you; together with you
- 빛이
- bichi — Light (with subject marker)
- 한다고
- handago — Saying that one should; indirect quotation
- 여기는
- yeogineun — Consider; regard; deem (topic marker form)
- 저는
- jeoneun — I (humble topic form)
- 내려가야겠습니다
- naeryeogayagetssumnida — I must go down; need to descend (formal)
- 바람은
- barameun — The wind (with topic marker)
- 몸을
- momeul — Body (with object marker)
- 눕혀
- nuphyeo — Lying down; laying flat (connective form)
- 쉬었습니다
- Rested; took a rest (formal past tense)
- 그런
- geureon — Such; that kind of; like that
- 가져본
- gajyeobon — Having had; having possessed (past experience)
- 적이
- jeogi — Time; experience of having done (bound noun)
- 없고
- eopgo — Do not have; there is none and
- 앞으로도
- apeurodo — In the future too; going forward as well
- 가질
- gajil — To have; to possess (future modifier form)
- 있을
- isseul — Will be; will exist (future modifier form)
- 것
- geot — Thing; fact; matter (bound noun)
- 같지
- gatji — Seems; appears; like (negative connective form)
- 않습니다
- anssumnida — Does not; is not (formal negative declarative)
- 녹아내리지
- noganaeriji — Melting down; dissolving (negative connective form)
- 것이라는
- geosiraneun — That it is; the fact that it will be
- 것만
- geotman — Only the fact that; just the thing that
- 확신할
- hwaksinhal — To be certain of; to be confident about
- 있다면
- itdamyeon — If there is; if one can (conditional form)
- 다음
- daeum — Next; following; the day after
- 날이
- nari — Day; the day (with subject marker)
- 되었습니다
- doeeotssumnida — Became; it became (formal past declarative)
- 아마도
- amado — Perhaps; probably; most likely
- 날은
- nareun — The day (with topic marker)
- 그냥
- geunyang — Just; simply; without doing anything special
- 넘어가는
- neomeoganeun — Passing over; skipping; letting it slide
- 것이
- geosi — The thing; the fact (with subject marker)
- 좋을
- joeul — Good; it would be good (future modifier)
- 같습니다
- gatssumnida — It seems; it appears; looks like (formal)
- 저녁이
- jeonyeogi — Evening (with subject marker)
- 되었고
- doeeotgo — Became and (then); past connective form
- 할아버지
- harabeoji — Grandfather; elderly man (respectful term)
- 의자에
- uijae — On the chair; at the seat (locative)
- 놓여
- noyeo — Placed; set down; lying (connective form)
- 쉬고
- swigo — Resting; taking a break and (connective)
- 있었습니다
- isseotssumnida — Was; existed; there was (formal past)
- 어디에
- eodie — Where; at what place (interrogative locative)
- 있었을까요
- isseosseulkkayo — Where could it have been? (speculative past)
- 바로
- baro — Right; exactly; just; precisely that
- 늙은
- neulgeun — Old; aged; elderly (modifier form)
- 야경꾼의
- yagyeongkkunui — Night watchman's; belonging to the watchman
- 집이었습니다
- jibieotsseumnida — It was a house; it was the home (formal)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →