Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 893
They all wanted to follow Hjalmar, and all had some story to tell him.
그들 모두 야알마르를 따라가고 싶어 했고, 모두 그에게 들려줄 이야기를 가지고 있었습니다.
It was a most pleasant sail.
그것은 매우 즐거운 항해였습니다.
Sometimes the forests were thick and dark, sometimes like a beautiful garden, gay with sunshine and flowers; then he passed great palaces of glass and of marble, and on the balconies stood princesses, whose faces were those of little girls whom Hjalmar knew well, and had often played with.
때로는 숲이 울창하고 어두웠으며, 때로는 햇빛과 꽃으로 화사한 아름다운 정원 같았습니다. 그런 다음 그는 유리와 대리석으로 만들어진 웅장한 궁전들을 지나쳤는데, 발코니에는 야알마르가 잘 알고 자주 함께 놀았던 어린 소녀들의 얼굴을 한 공주들이 서 있었습니다.
One of them held out her hand, in which was a heart made of sugar, more beautiful than any confectioner ever sold.
그들 중 한 명이 손을 내밀었는데, 그 손에는 어떤 제과점에서도 팔지 못할 만큼 아름다운 설탕으로 만든 하트가 있었습니다.
As Hjalmar sailed by, he caught hold of one side of the sugar heart, and held it fast, and the princess held fast also, so that it broke in two pieces.
야알마르가 지나가면서 설탕 하트의 한쪽을 잡고 꽉 쥐었고, 공주도 꽉 쥐었기 때문에 그것은 두 조각으로 부러졌습니다.
Hjalmar had one piece, and the princess the other, but Hjalmar's was the largest.
야알마르는 한 조각을 가졌고, 공주는 나머지를 가졌지만, 야알마르의 것이 더 컸습니다.
At each castle stood little princes acting as sentinels.
각 성마다 보초 역할을 하는 어린 왕자들이 서 있었습니다.
They presented arms, and had golden swords, and made it rain plums and tin soldiers, so that they must have been real princes.
그들은 경례를 하고 황금 검을 가지고 있었으며, 자두와 주석 병정이 비처럼 쏟아지게 했으니, 그들은 틀림없이 진짜 왕자들이었을 것입니다.
Hjalmar continued to sail, sometimes through woods, sometimes as it were through large halls, and then by large cities.
야알마르는 계속 항해하며 때로는 숲을 통해, 때로는 마치 큰 홀을 통과하는 것처럼, 그리고 큰 도시들을 지나쳐 갔습니다.
At last he came to the town where his nurse lived, who had carried him in her arms when he was a very little boy, and had always been kind to him.
마침내 그는 그가 아주 어린 소년이었을 때 그를 팔에 안고 다니며 항상 친절하게 대해 주었던 유모가 사는 마을에 도착했습니다.
Vocabulary
- 그들
- geudeul — They; referring to a group of people
- 모두
- modu — All, everyone, everybody together
- 따라가고
- ttaragago — Following along, going after someone
- 싶어
- sipeo — Wanting to do something; expressing desire
- 했고
- haetgo — Did and; past tense connective verb form
- 그에게
- geuege — To him; dative form of he/him
- 들려줄
- deullyeojul — Will tell; share a story with someone
- 이야기를
- iyagireul — Story, tale; object marker attached
- 가지고
- gajigo — Having, holding; possessing something
- 있었습니다
- isseotseumnida — There was/were; formal past existence
- 그것은
- geugeogeun — That thing; topic marker attached
- 매우
- maeu — Very, extremely; intensifying adverb
- 즐거운
- jeulgeoun — Enjoyable, pleasant, fun adjective form
- 항해였습니다
- hanghaeYeotseumnida — Was a voyage; formal past tense
- 때로는
- ttaeroneun — Sometimes, at times; occasional adverb
- 숲이
- supи — Forest, woods; subject marker attached
- 울창하고
- ulchanghago — Dense and lush; thick forest description
- 어두웠으며
- eoduwotseumyeo — Was dark and; connective past adjective
- 햇빛과
- haetbitgwa — Sunlight and; with subject conjunction
- 꽃으로
- kkocheuro — With flowers; instrumental particle attached
- 화사한
- hwasahan — Bright, radiant, colorfully beautiful
- 아름다운
- areumdaun — Beautiful, lovely; descriptive adjective
- 정원
- jeongwon — Garden; outdoor cultivated green space
- 같았습니다
- gatatsseumnida — Was like, resembled; formal past comparison
- 그런
- geureon — Such, that kind of; demonstrative adjective
- 다음
- daeum — Next, after; indicating sequence or order
- 그는
- geuneun — He; topic marker attached to pronoun
- 유리와
- yurawa — Glass and; material with conjunction
- 대리석으로
- daeriseogеuro — Made of marble; instrumental particle attached
- 만들어진
- mandeureojin — Made, constructed; passive past participle
- 웅장한
- ungjanghan — Grand, magnificent, majestic building
- 궁전들을
- gungjeondeureul — Palaces; plural object marker attached
- 지나쳤는데
- jinachyeotneunde — Passed by; past tense with contrast connector
- 발코니에는
- balkonieneun — On the balcony; location topic marker
- 잘
- jal — Well; adverb indicating proficiency or familiarity
- 알고
- algo — Knowing and; connective gerund verb form
- 자주
- jaju — Often, frequently; common adverb of frequency
- 함께
- hamkke — Together, with each other
- 놀았던
- noratteon — Had played; past retrospective modifier
- 어린
- eorin — Young, little; adjective for age
- 소녀들의
- sonyeodeureui — Of the girls; plural possessive form
- 얼굴을
- eolgureul — Face; object marker attached
- 한
- han — One; numeral or indefinite article
- 공주들이
- gongjudeuri — Princesses; plural subject marker attached
- 서
- seo — Standing; location or posture verb form
- 중
- jung — Among, in the middle of
- 명이
- myeongi — Person/people counter; subject marker attached
- 손을
- soneul — Hand; object marker attached
- 내밀었는데
- naemireotneunde — Reached out; extended hand with contrast
- 그
- geu — That; demonstrative determiner
- 손에는
- soneneun — In the hand; locative topic marker
- 어떤
- eotteon — Some, any, what kind of
- 제과점에서도
- jegwajeomesеodo — Even at a bakery/confectionery shop
- 팔지
- palji — Sell; negative connective verb form
- 못할
- mothal — Cannot; inability modifier form
- 만큼
- mankeum — As much as; comparison degree particle
- 설탕으로
- seoltangeuro — With sugar; instrumental particle attached
- 만든
- mandeun — Made; past participle modifier form
- 하트가
- hateuga — Heart shape; subject marker attached
- 지나가면서
- jinagamyeonseo — While passing by; simultaneous action connector
- 설탕
- seoltang — Sugar; common sweetening ingredient
- 하트의
- hateuui — Of the heart; possessive marker attached
- 한쪽을
- hanjjogeul — One side; object marker attached
- 잡고
- japgo — Grabbing and; connective verb form
- 꽉
- kkwak — Tightly, firmly; squeezing adverb
- 쥐었고
- jwieoтgo — Gripped and; past tense connective form
- 공주도
- gongjudo — The princess also; additive particle
- 쥐었기
- jwieotgi — Because gripped; nominalized past clause
- 때문에
- ttaemune — Because of; causal reason particle
- 두
- du — Two; numeral before counter words
- 조각으로
- jogageuro — Into pieces; instrumental particle attached
- 부러졌습니다
- bureojyeotseumnida — Broke, snapped; formal past tense
- 조각을
- jogageul — A piece, fragment; object marker attached
- 가졌고
- gajyeotgo — Had, kept and; past connective verb
- 공주는
- gongjuneun — The princess; topic marker attached
- 나머지를
- nameoJireul — The rest, remainder; object marker attached
- 가졌지만
- gajyeotjiman — Had but; past tense concessive connector
- 것이
- geosi — Thing; subject marker attached nominalization
- 더
- deo — More; comparative adverb
- 컸습니다
- keotsseumnida — Was bigger; formal past tense adjective
- 각
- gak — Each, every; distributive determiner
- 성마다
- seongmada — At every castle; distributive particle
- 보초
- bocho — Guard, sentry; standing watch duty
- 역할을
- yeokharеul — Role, function; object marker attached
- 하는
- haneun — Doing; present participle modifier form
- 왕자들이
- wangJadeuri — Princes; plural subject marker attached
- 그들은
- geudeureun — They; topic marker attached to pronoun
- 경례를
- gyeongnye реул — Salute; object marker attached
- 하고
- hago — Doing and; connective verb form
- 황금
- hwanggeum — Gold; precious yellow metal
- 검을
- geomeul — Sword; object marker attached
- 있었으며
- isseotseumyeo — Had and; past tense connective form
- 자두와
- jadugwa — Plum and; fruit with conjunction
- 주석
- juseok — Tin; metallic element or material
- 병정이
- byeongjeong-i — Soldier, tin soldier; subject marker
- 비처럼
- bicheoreom — Like rain; simile comparison particle
- 쏟아지게
- ssodajige — To pour down, shower abundantly
- 했으니
- haetseuni — Did so since; causal past connector
- 틀림없이
- teullimeopsi — Certainly, without doubt, definitely
- 진짜
- jinjja — Real, genuine, true; authenticity adverb
- 왕자들이었을
- wangjadeuri-eosseul — Must have been princes; past speculation
- 것입니다
- geosimnida — It is; formal declarative sentence ending
- 계속
- gyesok — Continuously, keep doing, ongoing
- 항해하며
- hanghaehamy-eo — Sailing and; simultaneous action connector
- 숲을
- supeul — Forest; object marker attached
- 통해
- tonghae — Through, via; passage preposition form
- 마치
- machi — Just like, as if; simile adverb
- 큰
- keun — Big, large; adjective modifier form
- 홀을
- horeul — Hall; object marker attached
- 통과하는
- tongkwahaneun — Passing through; present participle modifier
- 것처럼
- geotcheoreom — Like, as if; comparison particle phrase
- 그리고
- geurigo — And, furthermore; additive conjunction
- 도시들을
- dosideureul — Cities; plural object marker attached
- 지나쳐
- jinachyeo — Passing by; connective verb form
- 갔습니다
- gatseumnida — Went; formal simple past tense
- 마침내
- machimne — Finally, at last; conclusive adverb
- 그가
- geuga — He; subject marker attached to pronoun
- 아주
- aju — Very, quite; intensifying adverb
- 소년이었을
- sonyeon-i-eosseul — Must have been a boy; speculation
- 때
- ttae — Time, when; temporal noun or connector
- 그를
- geureul — Him; object marker attached to pronoun
- 팔에
- pare — In arms; locative particle attached
- 안고
- ango — Holding, carrying; connective verb form
- 다니며
- danimir — Going around and; simultaneous connector
- 항상
- hangsang — Always, constantly; frequency adverb
- 친절하게
- chinjeolhage — Kindly, in a kind manner
- 대해
- daehae — Regarding, treating; relational verb form
- 주었던
- jueotdeon — Had given; past retrospective modifier
- 유모가
- yumoga — Nanny, wet nurse; subject marker attached
- 사는
- saneun — Living; present tense modifier of to live
- 마을에
- maeure — In/to the village; locative particle
- 도착했습니다
- dochakhaetseumnida — Arrived; formal past tense destination verb
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →