Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 920
Yes, Death is the omnibus conductor, and he is the passport writer, and he countersigns our service-book, and he is director of the savings bank of life.
그렇습니다, 죽음은 합승마차의 차장이며, 여권을 작성하는 자이고, 우리의 근무 기록부에 부서명을 찍는 자이며, 삶의 저축은행 이사입니다.
Do you understand me?
제 말을 이해하시겠습니까?
All the deeds of our life, the great and the little alike, we put into this savings bank; and when Death calls with his omnibus, and we have to step in, and drive with him into the land of eternity, then on the frontier he gives us our service-book as a pass.
우리 삶의 모든 행위들, 크고 작은 것 할 것 없이, 우리는 이 저축은행에 넣어 둡니다. 그리고 죽음이 합승마차를 몰고 찾아와 우리가 올라타 그와 함께 영원의 나라로 달려가야 할 때, 국경에서 그는 통행증으로 우리의 근무 기록부를 건네줍니다.
As a provision for the journey, he takes this or that good deed we have done, and lets it accompany us; and this may be very pleasant or very terrific.
여행을 위한 양식으로, 그는 우리가 행한 이런저런 선한 행위를 가져다가 우리와 동행하게 합니다. 그리고 이것은 매우 유쾌한 것일 수도, 매우 끔찍한 것일 수도 있습니다.
Nobody has ever escaped the omnibus journey.
합승마차 여행을 피한 사람은 아무도 없습니다.
There is certainly a talk about one who was not allowed to go--they call him the Wandering Jew: he has to ride behind the omnibus.
가는 것이 허락되지 않은 한 사람에 대한 이야기가 분명히 있습니다. 사람들은 그를 방랑하는 유대인이라 부릅니다. 그는 합승마차 뒤를 따라 달려야만 합니다.
If he had been allowed to get in, he would have escaped the clutches of the poets.
만약 그가 올라타는 것이 허락되었더라면, 그는 시인들의 마수에서 벗어났을 것입니다.
"Just cast your mind's eye into that great omnibus.
"그 커다란 합승마차 안을 마음의 눈으로 한번 들여다보십시오.
The society is mixed, for king and beggar, genius and idiot, sit side by side.
그 안의 무리는 뒤섞여 있습니다. 왕과 거지, 천재와 바보가 나란히 앉아 있습니다.
They must go without their property and money; they have only the service-book and the gift out of the savings bank with them.
그들은 재산도 돈도 없이 떠나야 합니다. 그들이 지닌 것은 오직 근무 기록부와 저축은행에서 나온 선물뿐입니다.
But which of our deeds is selected and given to us?
그런데 우리의 행위 중 어떤 것이 선택되어 우리에게 주어지는 걸까요?
Perhaps quite a little one, one that we have forgotten, but which has been recorded--small as a pea, but the pea can send out a blooming shoot.
어쩌면 아주 작은 것, 우리가 잊어버렸지만 기록되어 있는 것일지도 모릅니다. 완두콩만큼 작지만, 완두콩은 꽃피는 새싹을 틔울 수 있습니다.
Vocabulary
- 그렇습니다
- geureoseumnida — Yes, that is correct; formal affirmation
- 죽음은
- jugeumeun — Death (as topic marker); the subject death
- 차장이며
- chajangimyeo — Is the conductor; and also the ticket inspector
- 여권을
- yeogwoneul — Passport (object marker); official travel document
- 작성하는
- jakseonghaeneun — Who fills out; who prepares or drafts documents
- 자이고
- jaigo — Is the person who; one who does something
- 우리의
- uriui — Our; belonging to us
- 근무
- geunmu — Work duty; official service or employment
- 기록부에
- girokbue — In the record book; within the official log
- 부서명을
- buseomyeongeul — Department name (object); name of a division
- 찍는
- jjingneun — Who stamps; who marks or imprints something
- 자이며
- jaimyeo — Is the person; one who is and also does
- 삶의
- salmui — Of life; belonging to or concerning life
- 저축은행
- jeochugeunhaeng — Savings bank; institution where savings are deposited
- 이사입니다
- isaumnida — Is the director; formal title of board member
- 제
- je — My; humble first-person possessive pronoun
- 말을
- mareul — Words (object marker); speech or statement
- 이해하시겠습니까
- ihaehashigesseumnikka — Do you understand; formal polite question about comprehension
- 우리
- uri — We; us; first-person plural pronoun
- 모든
- modeun — All; every; without exception
- 행위들
- haengwideur — Actions; deeds; plural of deed or conduct
- 크고
- keugo — Big and; large in size and also
- 작은
- jageun — Small; little; of lesser size
- 것
- geot — Thing; matter; a general nominalizing word
- 할
- hal — To do; future/prospective modifier of action
- 없이
- eopsi — Without; lacking; in the absence of something
- 우리는
- urineun — We (topic marker); we as the subject
- 이
- i — This; demonstrative pronoun indicating something nearby
- 저축은행에
- jeochugeunhaenge — Into the savings bank; at the savings institution
- 넣어
- neoeo — Put in; insert; place something inside
- 둡니다
- dumnida — Keep; leave in place; maintain a state
- 그리고
- geurigo — And; furthermore; connecting two clauses or ideas
- 죽음이
- jugeumi — Death (subject marker); death as the agent
- 몰고
- molgo — Driving; steering an animal or vehicle forward
- 찾아와
- chajawa — Comes to visit; arrives seeking someone out
- 우리가
- uriga — We (subject marker); we as the grammatical subject
- 올라타
- ollata — Board; get on; climb onto a vehicle
- 그와
- geuwa — With him; together with that person
- 함께
- hamkke — Together; jointly; in company with someone
- 영원의
- yeongwonui — Of eternity; everlasting; belonging to forever
- 나라로
- nararo — To the country; toward the land or realm
- 달려가야
- dallyeogaya — Must run toward; obliged to hurry somewhere
- 때
- ttae — Time; moment; when something occurs
- 국경에서
- gukgyeongeseo — At the border; at the frontier or boundary
- 그는
- geuneun — He (topic marker); he as the subject
- 통행증으로
- tonghaengjeungeuro — As a pass; using a travel permit or document
- 기록부를
- girokbureul — The record book (object); the official register
- 건네줍니다
- geonnejumnida — Hands over; passes something to someone formally
- 여행을
- yeohaengeul — Travel (object marker); a journey or trip
- 위한
- For the purpose of; intended for something
- 위한
- wihan — For; intended for a particular purpose or person
- 양식으로
- yangsigeuro — As provisions; in the form of supplies or sustenance
- 행한
- haenghan — Performed; carried out; past modifier of deed
- 이런저런
- ireonjeoron — Various; this and that; miscellaneous kinds of things
- 선한
- seonhan — Good; virtuous; morally righteous
- 행위를
- haengwireul — Deeds (object); actions or conduct as object
- 가져다가
- gajyeodaga — Bringing along; taking something to a place
- 우리와
- uriwa — With us; together with our group
- 동행하게
- donghaenghage — To accompany; to travel together with someone
- 합니다
- hamnida — Does; formal polite sentence-ending verb form
- 이것은
- igeoseun — This (topic); this thing as the subject
- 매우
- maeu — Very; extremely; to a great degree
- 유쾌한
- yukwaihan — Pleasant; cheerful; delightfully enjoyable
- 것일
- geosil — Something that is; nominalizer with linking form
- 수도
- sudo — Also possible; even; can also be the case
- 끔찍한
- kkeumjjikhan — Horrible; dreadful; terribly unpleasant or frightening
- 있습니다
- itseumnida — There is; exists; formal polite existential verb
- 피한
- pihan — Avoided; evaded; past modifier meaning having escaped
- 사람은
- sarameun — Person (topic); the person as subject of sentence
- 아무도
- amudo — Nobody; no one at all; not a single person
- 없습니다
- eopseumnida — There is not; does not exist; formal negative
- 가는
- ganeun — Going; present modifier of the verb to go
- 것이
- geosi — The thing (subject); nominalizer as grammatical subject
- 허락되지
- heorakdoeji — Not permitted; not allowed; being denied permission
- 않은
- aneun — Who did not; negative past attributive modifier
- 한
- han — One; a; single; also means done or having done
- 사람에
- sarame — To a person; regarding someone; person as indirect object
- 대한
- daehan — About; regarding; concerning a topic or person
- 이야기가
- iyagiga — Story (subject marker); tale or narrative as subject
- 분명히
- bunmyeonghi — Clearly; obviously; without doubt or ambiguity
- 사람들은
- saramdeureun — People (topic); people as the subject of sentence
- 그를
- geureul — Him (object marker); him as the grammatical object
- 방랑하는
- bangnanghaeneun — Wandering; roaming; present modifier of to wander
- 부릅니다
- bureumnida — Calls; names; formally refers to someone as something
- 뒤를
- dwireul — Behind (object); the rear or back as object
- 따라
- ttara — Following; along; in accordance with something
- 달려야만
- dallyeoyaman — Must run; only if one runs; obligatory running
- 만약
- manyak — If; supposing; introducing a conditional hypothesis
- 그가
- geuga — He (subject marker); he as the grammatical subject
- 올라타는
- ollataneun — Boarding; getting on; present modifier of boarding
- 시인들의
- siindeului — Of the poets; belonging to poets collectively
- 벗어났을
- beoseonasseul — Would have escaped; past hypothetical of escaping
- 것입니다
- geosimnnida — It is the case that; formal nominal sentence ending
- 커다란
- keodaran — Large; big; great in size or scale
- 안을
- aneul — Inside (object); the interior as grammatical object
- 마음의
- maeumui — Of the heart; of the mind; inner mental space
- 눈으로
- nuneuro — With eyes; using one's eyes as an instrument
- 한번
- hanbeon — Once; one time; just give it a try
- 들여다보십시오
- deuryeodabosipsio — Please look inside; formal imperative to peer in
- 안의
- anui — Inside of; within; belonging to the interior
- 무리는
- murineun — The crowd (topic); a group or throng of people
- 뒤섞여
- dwisokyeo — Mixed together; jumbled; intermingled without order
- 왕과
- wanggwa — King and; royalty together with someone else
- 거지
- geoji — Beggar; homeless person who asks for alms
- 천재와
- cheonjaeua — Genius and; a brilliantly talented person with
- 바보가
- baboga — Fool (subject); a silly or stupid person
- 나란히
- naranhi — Side by side; in a row; equally aligned
- 앉아
- anja — Sitting; seated; in the position of sitting
- 그들은
- geudeureun — They (topic); they as the grammatical subject
- 재산도
- jaesando — Wealth also; property too; riches as well
- 돈도
- dondo — Money too; also money; even currency left behind
- 떠나야
- tteonaya — Must leave; need to depart; obliged to go
- 그들이
- geudeuri — They (subject); they as the grammatical subject
- 지닌
- jinin — Possessed; carried; past modifier of holding something
- 것은
- geoseun — The thing (topic); what one has as subject
- 오직
- ojik — Only; solely; nothing but a single thing
- 기록부와
- girokbuwa — Record book and; register together with something
- 저축은행에서
- jeochugeunhaengeseo — From the savings bank; originating at the institution
- 나온
- naon — That came out; emerged; past modifier of coming out
- 선물뿐입니다
- seonmulppuninnida — Only gifts; nothing but presents; solely offerings
- 그런데
- geureonde — But; however; by the way; transitional conjunction
- 행위
- haengwi — Deed; act; a specific action or conduct
- 중
- jung — Among; in the middle of; within a group
- 어떤
- eotteon — What kind of; which; some certain type of
- 선택되어
- seontaekdoeeo — Being selected; having been chosen from options
- 우리에게
- uriegge — To us; for us; given to our group
- 주어지는
- jueojineun — Being given; provided; present modifier of being given
- 걸까요
- geolkkayo — I wonder if; questioning what something might be
- 어쩌면
- eojjeomyeon — Perhaps; maybe; possibly this could be the case
- 아주
- aju — Very; quite; completely; to a great extent
- 잊어버렸지만
- ijeoboryeotjiman — Have forgotten but; lost from memory yet still
- 기록되어
- girokdoeeo — Being recorded; having been written down officially
- 있는
- inneun — That exists; present modifier of existing or being
- 것일지도
- geosiljido — Might be; could possibly be a certain thing
- 모릅니다
- moreumnida — Do not know; am unaware; formal negative of knowing
- 작지만
- jakjiman — Small but; little yet; despite being tiny
- 꽃피는
- kkotpineun — Blooming; flowering; present modifier of flowers opening
- 새싹을
- saessageul — Sprout (object); a new shoot or seedling
- 수
- su — Ability; possibility; can; potential to do something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →