← Fairy Tales of Hans Christian Andersen

Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 935

English → Korean Full Text Level 6/10

He believed it all then; but as he grew older, and learnt more and more, he became wise enough to understand that the splendor of the garden of paradise must be very different to all this.

그는 그때 그 모든 것을 믿었다. 그러나 그가 나이가 들고 점점 더 많은 것을 배우면서, 낙원의 정원의 화려함은 이 모든 것과는 매우 다를 것이라는 것을 이해할 만큼 충분히 현명해졌다.

"Oh, why did Eve pluck the fruit from the tree of knowledge? why did Adam eat the forbidden fruit?" thought the king's son: "if I had been there it would never have happened, and there would have been no sin in the world."

"오, 왜 이브는 지식의 나무에서 열매를 땄을까? 왜 아담은 금지된 열매를 먹었을까?" 왕자는 생각했다. "내가 그곳에 있었다면 그런 일은 결코 일어나지 않았을 것이고, 세상에 죄가 없었을 텐데."

The garden of paradise occupied all his thoughts till he reached his seventeenth year.

낙원의 정원은 그가 열일곱 살이 될 때까지 그의 모든 생각을 사로잡았다.

One day he was walking alone in the wood, which was his greatest pleasure, when evening came on.

어느 날 그가 가장 즐기는 일인 혼자 숲속을 걷고 있을 때 저녁이 찾아왔다.

The clouds gathered, and the rain poured down as if the sky had been a waterspout; and it was as dark as the bottom of a well at midnight; sometimes he slipped over the smooth grass, or fell over stones that projected out of the rocky ground.

구름이 모여들고, 하늘이 마치 물기둥인 것처럼 비가 쏟아졌다. 자정의 우물 바닥처럼 어두웠고, 때로는 매끄러운 풀밭에서 미끄러지거나 바위 땅에서 튀어나온 돌에 걸려 넘어졌다.

Every thing was dripping with moisture, and the poor prince had not a dry thread about him.

모든 것이 축축하게 젖어 있었고, 불쌍한 왕자는 몸에 마른 실 한 올도 없었다.

He was obliged at last to climb over great blocks of stone, with water spurting from the thick moss.

그는 결국 두꺼운 이끼에서 물이 뿜어져 나오는 커다란 바위 덩어리들을 기어오를 수밖에 없었다.

He began to feel quite faint, when he heard a most singular rushing noise, and saw before him a large cave, from which came a blaze of light.

그가 몹시 기운이 빠지는 것을 느끼기 시작했을 때, 매우 기이한 소용돌이치는 소리가 들렸고, 눈앞에 밝은 빛이 쏟아져 나오는 커다란 동굴이 보였다.

Vocabulary

그는
geu-neun — He (subject marker attached); refers to a male person
그때
geu-ttae — At that time; referring to a specific past moment
geu — He; that; a pronoun or determiner
모든
mo-deun — All; every; each and every one
것을
geo-seul — Thing (object form); marks the object of a verb
믿었다
mi-deot-da — Believed; trusted something to be true
그러나
geu-reo-na — However; but; indicates contrast or contradiction
그가
geu-ga — He (subject form); subject marker attached to 그
나이가
na-i-ga — Age (subject form); one's years of life
들고
deul-go — Growing older; increasing in age
점점
jeom-jeom — Gradually; more and more; increasingly
deo — More; additionally; to a greater degree
많은
man-eun — Many; much; a large amount or number
배우면서
bae-u-myeon-seo — While learning; as one studies or acquires knowledge
낙원의
na-gwon-ui — Of paradise; belonging to an ideal paradise
정원의
jeong-won-ui — Of the garden; belonging to or from a garden
화려함은
hwa-ryeo-ham-eun — The splendor; magnificence or lavish beauty (topic form)
i — This; a demonstrative pronoun pointing to something near
것과는
geot-gwa-neun — Compared to this thing; contrasting with this matter
매우
mae-u — Very; extremely; to a high degree
다를
da-reul — To be different; will differ from something else
것이라는
geo-si-ra-neun — That it would be; expressing reported or assumed fact
이해할
i-hae-hal — To understand; capable of comprehending something
만큼
man-keum — As much as; to the extent of; enough to
충분히
chung-bun-hi — Sufficiently; enough; adequately for a purpose
현명해졌다
hyeon-myeong-hae-jeot-da — Became wise; grew in wisdom and good judgment
o — Oh; an exclamation expressing surprise or emotion
wae — Why; for what reason or purpose
지식의
ji-sik-ui — Of knowledge; relating to wisdom or information
나무에서
na-mu-e-seo — From the tree; indicating origin from a tree
열매를
yeol-mae-reul — Fruit (object form); the fruit of a tree or plant
땄을까
ttat-eul-kka — Why did she pick; wondering if she plucked fruit
금지된
geum-ji-doen — Forbidden; prohibited; not allowed by rule or law
먹었을까
meo-geot-eul-kka — Why did he eat; wondering if he consumed something forbidden
왕자는
wang-ja-neun — The prince (topic form); a male royal heir
생각했다
saeng-gak-haet-da — Thought; reflected or contemplated in one's mind
내가
nae-ga — I (subject form); first-person singular subject
그곳에
geu-go-se — There; at that place; in that location
있었다면
it-eot-da-myeon — If I had been there; conditional past existence
그런
geu-reon — Such; that kind of; of that sort
일은
i-reun — The matter; that event or affair (topic form)
결코
gyeol-ko — Never; absolutely not; under no circumstances
일어나지
i-reo-na-ji — Not happen; not occur; not take place
않았을
a-nat-eul — Would not have; negative past conditional form
것이고
geo-si-go — And it would be; connecting clauses with assumed outcome
세상에
se-sang-e — In the world; upon the earth; in existence
죄가
jwe-ga — Sin (subject form); wrongdoing or moral transgression
없었을
eop-seot-eul — Would not have existed; there would have been none
텐데
ten-de — I wish it were so; expressing regret or unfulfilled wish
정원은
jeong-won-eun — The garden (topic form); a cultivated outdoor space
열일곱
yeol-il-gop — Seventeen; the number 17
살이
sal-i — Years old (subject form); unit of a person's age
doel — To become; will turn into a certain state
때까지
ttae-kka-ji — Until the time; up to a certain moment
그의
geu-ui — His; possessive form of the pronoun he
생각을
saeng-ga-geul — Thoughts (object form); ideas or reflections in the mind
사로잡았다
sa-ro-ja-bat-da — Captivated; occupied or held the mind completely
어느
eo-neu — One; a certain; some unspecified day or thing
nal — Day; a single day or daytime period
가장
ga-jang — Most; the most; to the greatest extent
즐기는
jeul-gi-neun — Enjoying; taking pleasure in an activity
일인
i-rin — A thing that is; the task or activity that is
혼자
hon-ja — Alone; by oneself; without others
숲속을
sup-so-geul — Through the forest interior; inside the woods (object form)
걷고
geot-go — Walking; in the act of walking somewhere
있을
it-eul — While being; in the state of doing something
ttae — Time; moment; the occasion when something happens
저녁이
jeo-nyeo-gi — Evening (subject form); the time after afternoon
찾아왔다
cha-ja-wat-da — Came; arrived; evening came upon the scene
구름이
gu-reum-i — Clouds (subject form); masses of water vapor in sky
모여들고
mo-yeo-deul-go — Gathered together; clouds assembled in the sky
하늘이
ha-neul-i — The sky (subject form); the expanse above the earth
마치
ma-chi — Just as if; as though; used for comparison
물기둥인
mul-gi-dung-in — Being a pillar of water; column of water falling
것처럼
geot-cheo-reom — As if it were; like something; resembling
비가
bi-ga — Rain (subject form); water falling from clouds
쏟아졌다
sso-da-jeot-da — Poured down; fell heavily in large amounts
자정의
ja-jeong-ui — Of midnight; belonging to the middle of the night
우물
u-mul — A well; a deep hole dug to reach water
바닥처럼
ba-dak-cheo-reom — Like the bottom; resembling the floor or base
어두웠고
eo-du-wot-go — Was dark; and it was dark; lacking light
때로는
ttae-ro-neun — Sometimes; occasionally; at certain times
매끄러운
mae-kkeu-reo-un — Smooth; slippery; having an even surface
풀밭에서
pul-bat-e-seo — On the grassy field; from the meadow or lawn
미끄러지거나
mi-kkeu-reo-ji-geo-na — Slipping; sliding; losing footing on a surface
바위
ba-wi — Rock; boulder; a large hard stone mass
땅에서
ttang-e-seo — From the ground; on the earth's surface
튀어나온
twi-eo-na-on — Protruding; sticking out from the ground surface
돌에
do-re — On a stone; against a rock or pebble
걸려
geol-ryeo — Caught on; tripped over; snagged on something
넘어졌다
neo-meo-jeot-da — Fell over; tumbled down; lost balance and fell
것이
geo-si — The thing (subject form); referring to a situation
축축하게
chuk-chuk-ha-ge — Dampiy; in a wet or moist manner; soaking
젖어
jeo-jeo — Soaked; wet; saturated with water or moisture
있었고
it-eot-go — Was; existed in a state; and it was so
불쌍한
bul-ssang-han — Poor; pitiful; deserving of sympathy and pity
몸에
mo-me — On the body; upon one's physical person
마른
ma-reun — Dry; not wet; lacking moisture
sil — Thread; a thin strand of fiber or yarn
han — One; a single; used before a counting unit
올도
ol-do — Even one strand; not even a single thread
없었다
eop-seot-da — There was none; did not exist; lacked completely
결국
gyeol-guk — In the end; ultimately; finally after everything
두꺼운
du-kkeo-un — Thick; having great depth or density
이끼에서
i-kki-e-seo — From the moss; out of the thick green moss
물이
mu-ri — Water (subject form); liquid flowing or present
뿜어져
ppum-eo-jyeo — Spurting out; gushing or spraying forcefully
나오는
na-o-neun — Coming out; emerging from inside something
커다란
keo-da-ran — Large; big; of considerable or great size
덩어리들을
deong-eo-ri-deul-eul — Lumps or masses (object form); large chunky pieces
기어오를
gi-eo-o-reul — To climb; to crawl up over something difficult
수밖에
su-bak-ke — No choice but to; had no option except to do
몹시
mop-si — Extremely; very much; to a great degree
기운이
gi-u-ni — Energy (subject form); strength or vitality of body
빠지는
ppa-ji-neun — Draining; losing energy or strength rapidly
느끼기
neu-kki-gi — Feeling; the act of experiencing a sensation
시작했을
si-jak-haet-eul — Had begun; started to do or experience something
기이한
gi-i-han — Strange; bizarre; eerily unusual or mysterious
소용돌이치는
so-yong-do-ri-chi-neun — Swirling; whirling; spinning in a vortex-like manner
소리가
so-ri-ga — Sound (subject form); a noise or audible sensation
들렸고
deul-ryeot-go — Was heard; a sound was audible; and it was heard
눈앞에
nun-ap-e — Before one's eyes; directly in front of vision
밝은
bal-geun — Bright; luminous; full of light
빛이
bi-chi — Light (subject form); radiance or luminous energy
쏟아져
sso-da-jyeo — Pouring out; flooding forth in a rush of light
동굴이
dong-gu-ri — Cave (subject form); a natural hollow in rock
보였다
bo-yeot-da — Was seen; appeared; became visible to the eye
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →