Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 938
I come from the polar seas," he said; "I have been on the Bear's Island with the Russian walrus-hunters.
"나는 극지방 바다에서 왔습니다," 그가 말했다. "나는 러시아 바다코끼리 사냥꾼들과 함께 곰섬에 있었습니다.
I sat and slept at the helm of their ship, as they sailed away from North Cape.
그들이 노르트카프를 떠나 항해할 때, 나는 그들의 배 키 앞에 앉아 잠을 잤습니다.
Sometimes when I woke, the storm-birds would fly about my legs.
때때로 내가 깨어나면, 폭풍새들이 내 다리 주위를 날아다니곤 했습니다.
They are curious birds; they give one flap with their wings, and then on their outstretched pinions soar far away.
그것들은 신기한 새들입니다. 날개를 한 번 퍼덕인 다음, 쭉 뻗은 날개를 펴고 멀리멀리 날아오릅니다.
"Don't make such a long story of it," said the mother of the winds; "what sort of a place is Bear's Island?"
"그렇게 길게 이야기하지 마라," 바람들의 어머니가 말했다. "곰섬은 어떤 곳이냐?"
"A very beautiful place, with a floor for dancing as smooth and flat as a plate.
"아주 아름다운 곳으로, 춤을 출 수 있는 바닥이 접시처럼 매끄럽고 평평합니다.
Half-melted snow, partly covered with moss, sharp stones, and skeletons of walruses and polar-bears, lie all about, their gigantic limbs in a state of green decay.
반쯤 녹은 눈, 이끼로 부분적으로 덮인 날카로운 돌들, 그리고 바다코끼리와 북극곰의 해골들이 사방에 널려 있고, 그 거대한 사지는 녹색으로 썩어가고 있습니다.
It would seem as if the sun never shone there.
마치 그곳에는 햇빛이 한 번도 비친 적이 없는 것처럼 보입니다.
I blew gently, to clear away the mist, and then I saw a little hut, which had been built from the wood of a wreck, and was covered with the skins of the walrus, the fleshy side outwards; it looked green and red, and on the roof sat a growling bear.
나는 안개를 걷어내기 위해 부드럽게 불었고, 그러자 난파선의 목재로 지어진 작은 오두막을 보았는데, 바다코끼리의 가죽으로 덮여 있었고 살 쪽이 바깥을 향하고 있었습니다. 그것은 녹색과 붉은색으로 보였고, 지붕 위에는 으르렁거리는 곰이 앉아 있었습니다.
Then I went to the sea shore, to look after birds' nests, and saw the unfledged nestlings opening their mouths and screaming for food.
그런 다음 나는 새 둥지를 살펴보러 해안으로 갔고, 아직 깃털이 나지 않은 새끼 새들이 입을 벌리고 먹이를 달라고 울부짖는 것을 보았습니다.
I blew into the thousand little throats, and quickly stopped their screaming.
나는 수천 개의 작은 목구멍 속으로 바람을 불어 넣었고, 순식간에 그들의 울음소리를 멈추게 했습니다.
Farther on were the walruses with pig's heads, and teeth a yard long, rolling about like great worms.
더 멀리에는 돼지 머리를 하고 1야드나 되는 이빨을 가진 바다코끼리들이 큰 벌레처럼 뒹굴고 있었습니다.
Vocabulary
- 나는
- na-neun — I (subject marker); first-person singular pronoun
- 극지방
- geuk-ji-bang — Polar region; area around the North or South Pole
- 바다에서
- ba-da-e-seo — From the sea; at/in the ocean
- 왔습니다
- wat-seum-ni-da — Came; formal past tense of 오다 (to come)
- 그가
- geu-ga — He (subject marker); third-person masculine pronoun
- 말했다
- mal-haet-da — Said; past tense of 말하다 (to speak)
- 러시아
- reo-si-a — Russia; the large Eurasian country
- 바다코끼리
- ba-da-ko-kki-ri — Walrus; large marine mammal with tusks
- 사냥꾼들과
- sa-nyang-kkun-deul-gwa — With hunters; plural hunters with a companion particle
- 함께
- ham-kke — Together; along with someone or something
- 있었습니다
- i-sseot-seum-ni-da — Was/were present; formal past tense of 있다
- 그들이
- geu-deul-i — They (subject marker); third-person plural pronoun
- 떠나
- tteo-na — Leave; depart from a place
- 항해할
- hang-hae-hal — To sail; to navigate by sea (future modifier form)
- 때
- ttae — When; time or moment of an event
- 그들의
- geu-deul-ui — Their; possessive form of they
- 배
- bae — Ship/boat; a vessel for water travel
- 키
- ki — Rudder; steering device of a ship
- 앞에
- ap-e — In front of; at the front location
- 앉아
- an-ja — Sitting; seated (connective form of 앉다)
- 잠을
- ja-meul — Sleep (object marker); act of sleeping
- 잤습니다
- jat-seum-ni-da — Slept; formal past tense of 자다 (to sleep)
- 때때로
- ttae-ttae-ro — Sometimes; occasionally; from time to time
- 내가
- nae-ga — I (subject marker); emphatic first-person subject
- 깨어나면
- kkae-eo-na-myeon — If/when one wakes up; conditional form of 깨어나다
- 내
- nae — My; first-person singular possessive pronoun
- 다리
- da-ri — Leg; lower limb of a person or animal
- 주위를
- ju-wi-reul — Around; surrounding area (object marker)
- 날아다니곤
- na-ra-da-ni-gon — Used to fly around; habitual past flight movement
- 했습니다
- haet-seum-ni-da — Did; formal past tense of 하다 (to do)
- 그것들은
- geu-geot-deul-eun — Those things (topic marker); plural pronoun for objects
- 신기한
- sin-gi-han — Wonderful; strange and fascinating; remarkable
- 새들입니다
- sae-deul-im-ni-da — They are birds; formal declarative about plural birds
- 날개를
- nal-gae-reul — Wings (object marker); limbs used for flying
- 한
- han — One; a single count of something
- 번
- beon — Time/occasion; counter for number of actions
- 다음
- da-eum — Next; after; following in sequence
- 쭉
- jjuk — Straight; continuously extended in one direction
- 뻗은
- ppeo-deun — Stretched out; extended (modifier form of 뻗다)
- 펴고
- pyeo-go — Spreading out; unfolding wings (connective form)
- 멀리멀리
- meol-li-meol-li — Far far away; very great distance repeated for emphasis
- 날아오릅니다
- na-ra-o-reum-ni-da — Soars up; flies high into the sky
- 그렇게
- geu-reo-ke — Like that; in that way or manner
- 길게
- gil-ge — Lengthily; for a long time or at length
- 이야기하지
- i-ya-gi-ha-ji — Do not talk; negative command form of 이야기하다
- 마라
- ma-ra — Do not; imperative negative command ending
- 바람들의
- ba-ram-deul-ui — Of the winds; possessive plural form of 바람
- 어머니가
- eo-meo-ni-ga — Mother (subject marker); female parent subject form
- 어떤
- eo-tteon — What kind of; which type; what sort of
- 곳이냐
- go-si-nya — What place is it; informal interrogative about location
- 아주
- a-ju — Very; extremely; quite (intensifying adverb)
- 아름다운
- a-reum-da-un — Beautiful; lovely; aesthetically pleasing (modifier form)
- 곳으로
- go-seu-ro — To a place; directional particle attached to 곳
- 춤을
- chum-eul — Dance (object marker); the act of dancing
- 출
- chul — To dance (future modifier); from 추다 (to dance)
- 수
- su — Can; ability; possibility (used in ~ㄹ 수 있다)
- 있는
- in-neun — That exists/is; present tense modifier of 있다
- 바닥이
- ba-da-gi — Floor/ground (subject marker); surface one stands on
- 접시처럼
- jeop-si-cheo-reom — Like a plate; resembling a flat dish in shape
- 매끄럽고
- mae-kkeu-reop-go — Smooth and; sleek surface (connective adjective form)
- 평평합니다
- pyeong-pyeong-ham-ni-da — Is flat; level and even surface (formal form)
- 반쯤
- ban-jjeum — Halfway; approximately half; partially
- 녹은
- no-geun — Melted; thawed (modifier form of 녹다)
- 눈
- nun — Snow; frozen precipitation that falls in winter
- 이끼로
- i-kki-ro — With moss; covered by moss (instrumental particle)
- 부분적으로
- bu-bun-jeok-eu-ro — Partially; in part; not completely covering something
- 덮인
- deop-in — Covered; overlaid by something (modifier form)
- 날카로운
- nal-ka-ro-un — Sharp; pointed; having a keen edge or tip
- 돌들
- dol-deul — Stones; rocks; plural of 돌
- 그리고
- geu-ri-go — And; furthermore; connecting two clauses or items
- 북극곰의
- buk-geuk-gom-ui — Of polar bears; possessive form relating to polar bears
- 해골들이
- hae-gol-deul-i — Skulls/skeletons (subject); bones of dead creatures
- 사방에
- sa-bang-e — Everywhere; in all four directions; all around
- 널려
- neol-lyeo — Scattered; strewn about (connective form of 널리다)
- 있고
- it-go — There are and; connective form of 있다
- 거대한
- geo-dae-han — Huge; enormous; very large in size
- 사지는
- sa-ji-neun — The limbs (topic marker); arms and legs of a body
- 녹색으로
- nok-saek-eu-ro — In green; turning green color (directional particle)
- 썩어가고
- sseo-geo-ga-go — Is rotting away; progressively decomposing (connective)
- 있습니다
- it-seum-ni-da — There is/are; formal present tense of 있다
- 마치
- ma-chi — As if; just like; used before a simile
- 그곳에는
- geu-go-se-neun — In that place (topic); referring to a specific location
- 햇빛이
- haet-bi-chi — Sunlight (subject marker); light emitted by the sun
- 번도
- beon-do — Even once; not even a single time (with negative)
- 비친
- bi-chin — Shone upon; illuminated (modifier form of 비치다)
- 적이
- jeo-gi — Experience of; record of having done something before
- 없는
- eom-neun — Non-existent; lacking; there is none (modifier)
- 것처럼
- geot-cheo-reom — As if; like the fact that; resembling a situation
- 보입니다
- bo-im-ni-da — Appears; looks like; seems (formal present tense)
- 안개를
- an-gae-reul — Fog (object marker); thick mist reducing visibility
- 걷어내기
- geo-deo-nae-gi — To clear away; to remove by blowing or pushing
- 위해
- wi-hae — For the purpose of; in order to do something
- 부드럽게
- bu-deu-reop-ge — Gently; softly; in a tender or mild manner
- 불었고
- bu-reot-go — Blew and; past tense connective of 불다 (to blow)
- 그러자
- geu-reo-ja — Then; thereupon; as a result of that action
- 난파선의
- nan-pa-seon-ui — Of a shipwreck; possessive relating to a wrecked ship
- 목재로
- mok-jae-ro — With timber/wood; using lumber as material
- 지어진
- ji-eo-jin — Built; constructed (passive modifier form of 짓다)
- 작은
- ja-geun — Small; little; not large in size (modifier form)
- 오두막을
- o-du-ma-geul — Hut/cabin (object marker); small simple dwelling
- 보았는데
- bo-at-neun-de — Saw but/and; past tense of 보다 with contrast connector
- 가죽으로
- ga-ju-geu-ro — With skin/hide; using animal hide as material
- 덮여
- deo-pyeo — Covered; overlaid (connective form of 덮이다)
- 있었고
- i-sseot-go — Was and; past tense connective of 있다
- 살
- sal — Flesh; the meat/inner side of skin
- 쪽이
- jjo-gi — Side/direction (subject marker); indicating a direction
- 바깥을
- ba-kka-teul — Outside (object marker); exterior direction or surface
- 향하고
- hyang-ha-go — Facing and; pointing toward (connective form of 향하다)
- 녹색과
- nok-saek-gwa — Green and; the color green with conjunction particle
- 붉은색으로
- bul-geun-saek-eu-ro — In red color; reddish hue (directional particle)
- 보였고
- bo-yeot-go — Appeared and; looked (past connective of 보이다)
- 지붕
- ji-bung — Roof; the top covering of a building
- 위에는
- wi-e-neun — On top (topic marker); above a surface location
- 곰이
- gom-i — Bear (subject marker); large omnivorous wild animal
- 그런
- geu-reon — Such; that kind of; of that sort
- 새
- sae — Bird; a feathered winged animal
- 둥지를
- dung-ji-reul — Nest (object marker); bird's dwelling structure
- 살펴보러
- sal-pyeo-bo-reo — To inspect/examine; going in order to look carefully
- 해안으로
- hae-an-eu-ro — To the coast/shore; toward the shoreline
- 갔고
- gat-go — Went and; past tense connective of 가다 (to go)
- 아직
- a-jik — Still; yet; not yet at the present moment
- 깃털이
- git-teo-ri — Feathers (subject marker); plumage of a bird
- 나지
- na-ji — Not grown; negative connective form of 나다
- 않은
- a-neun — Not done; negative modifier particle form
- 새끼
- sae-kki — Baby/young; offspring of an animal
- 새들이
- sae-deul-i — Birds (subject marker); plural birds as subject
- 입을
- i-beul — Mouth (object marker); the oral opening on a face
- 벌리고
- beol-li-go — Opening wide and; spreading open (connective form)
- 먹이를
- meo-gi-reul — Food/prey (object marker); food for animals or birds
- 달라고
- dal-la-go — Asking for; requesting something (indirect speech form)
- 울부짖는
- ul-bu-jit-neun — Wailing; crying loudly (present modifier form)
- 것을
- geo-seul — The thing (object marker); nominalizing what was seen
- 보았습니다
- bo-at-seum-ni-da — Saw; formal past tense of 보다 (to see)
- 수천
- su-cheon — Thousands; several thousand in number
- 개의
- gae-ui — Of (counter); possessive with general object counter
- 목구멍
- mok-gu-meong — Throat; the inner passage of the neck
- 속으로
- so-geu-ro — Into the inside; toward the interior of something
- 바람을
- ba-ra-meul — Wind (object marker); moving air as direct object
- 불어
- bu-reo — Blowing; connective form of 불다 (to blow)
- 넣었고
- neo-eot-go — Put in and; past tense connective of 넣다 (to insert)
- 순식간에
- sun-sik-ga-ne — In an instant; immediately; in the blink of an eye
- 울음소리를
- u-reum-so-ri-reul — Crying sound (object marker); sound of weeping or wailing
- 멈추게
- meom-chu-ge — To stop; causing something to halt (causative form)
- 더
- deo — More; further; additionally
- 멀리에는
- meol-li-e-neun — Further away (topic); at a greater distance beyond
- 돼지
- dwae-ji — Pig; a domesticated farm animal; swine
- 머리를
- meo-ri-reul — Head (object marker); the uppermost body part
- 하고
- ha-go — Having; with (connective showing possession or state)
- 되는
- doe-neun — Amounting to; being (present modifier of 되다)
- 이빨을
- i-ppa-reul — Teeth/tusks (object marker); hard biting structures
- 가진
- ga-jin — Having; possessing (modifier form of 가지다)
- 큰
- keun — Big; large; great in size (modifier form of 크다)
- 벌레처럼
- beol-le-cheo-reom — Like a worm/bug; resembling a crawling insect
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →