Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 966
How foolish it would be for the violin and the bow to boast of their performance, and yet we men often commit that folly.
바이올린과 활이 자신들의 연주를 자랑한다면 얼마나 어리석은 일이겠습니까, 그러나 우리 인간들은 종종 그런 어리석음을 저지릅니다.
The poet, the artist, the man of science in his laboratory, the general,--we all do it; and yet we are only the instruments which the Almighty uses; to Him alone the honor is due.
시인, 예술가, 실험실의 과학자, 장군,--우리 모두가 그렇게 합니다. 그러나 우리는 전능하신 분께서 사용하시는 도구에 불과하며, 오직 그분께만 영광이 돌아가야 합니다.
We have nothing of ourselves of which we should be proud."
우리 자신에게는 자랑할 것이 아무것도 없습니다."
Yes, this is what the poet wrote down.
네, 이것이 시인이 써 내려간 내용이었습니다.
He wrote it in the form of a parable, and called it "The Master and the Instruments."
그는 그것을 우화의 형식으로 써서 "주인과 도구들"이라고 불렀습니다.
"That is what you have got, madam," said the pen to the inkstand, when the two were alone again.
"그것이 바로 당신이 얻은 것입니다, 부인," 둘이 다시 단둘이 되었을 때 펜이 잉크통에게 말했습니다.
"Did you hear him read aloud what I had written down?"
"내가 써 내려간 것을 그가 소리 내어 읽는 것을 들었습니까?"
"Yes, what I gave you to write," retorted the inkstand.
"그래요, 내가 당신에게 쓰라고 준 것이지요," 잉크통이 쏘아붙였습니다.
"That was a cut at you because of your conceit.
"그것은 당신의 자만심 때문에 당신을 겨냥한 것이었습니다.
To think that you could not understand that you were being quizzed.
당신이 놀림을 받고 있다는 것을 이해하지 못했다니.
I gave you a cut from within me.
나는 내 안에서 당신에게 한 방을 먹인 것입니다.
Surely I must know my own satire."
분명히 나는 내 자신의 풍자를 알아야 합니다."
"Ink-pitcher!" cried the pen.
"잉크 항아리!" 펜이 외쳤습니다.
"Writing-stick!" retorted the inkstand.
"글쓰기 막대기!" 잉크통이 쏘아붙였습니다.
And each of them felt satisfied that he had given a good answer.
그리고 그들 각각은 자신이 좋은 대답을 했다고 만족스러워했습니다.
It is pleasing to be convinced that you have settled a matter by your reply; it is something to make you sleep well, and they both slept well upon it.
자신의 대답으로 어떤 문제를 해결했다고 확신하는 것은 기분 좋은 일입니다. 그것은 잠을 잘 자게 해 주는 무언가이며, 그들 둘 다 그 일로 잘 잠들었습니다.
But the poet did not sleep.
그러나 시인은 잠들지 못했습니다.
Vocabulary
- 활이
- hwal-i — The bow (subject marker); used with string instruments
- 자신들의
- ja-sin-deul-ui — Their own; belonging to themselves
- 연주를
- yeon-ju-reul — Performance or playing of music (object marker)
- 자랑한다면
- ja-rang-han-da-myeon — If one boasts or brags about something
- 얼마나
- eol-ma-na — How much; to what extent
- 어리석은
- eo-ri-seo-geun — Foolish; stupid; unwise
- 그러나
- geu-reo-na — However; but; nevertheless
- 우리
- u-ri — We; our; us
- 인간들은
- in-gan-deul-eun — Human beings (topic marker); humans
- 종종
- jong-jong — Often; frequently; from time to time
- 그런
- geu-reon — Such; that kind of; like that
- 어리석음을
- eo-ri-seo-geum-eul — Foolishness; stupidity (object marker)
- 저지릅니다
- jeo-ji-reum-ni-da — Commits or perpetrates a mistake or act
- 시인
- si-in — Poet; one who writes poetry
- 예술가
- ye-sul-ga — Artist; a person who creates art
- 실험실의
- sil-heom-sil-ui — Of the laboratory; belonging to a lab
- 과학자
- gwa-hak-ja — Scientist; a person who studies science
- 장군
- jang-gun — General; high-ranking military officer
- 모두가
- mo-du-ga — Everyone; all of us (subject marker)
- 그렇게
- geu-reo-ke — Like that; in that way; so
- 합니다
- ham-ni-da — Does; performs (formal polite ending)
- 전능하신
- jeon-neung-ha-sin — Almighty; all-powerful (honorific form)
- 분께서
- bun-kke-seo — Honorific subject marker for a respected person
- 사용하시는
- sa-yong-ha-si-neun — Who uses; utilizing (honorific present tense)
- 도구에
- do-gu-e — Tool; instrument (locative marker)
- 불과하며
- bul-gwa-ha-myeo — Merely; nothing more than; only
- 오직
- o-jik — Only; solely; exclusively
- 그분께만
- geu-bun-kke-man — Only to that honorable person; solely to Him
- 영광이
- yeong-gwang-i — Glory; honor (subject marker)
- 돌아가야
- dol-a-ga-ya — Must return; should go back to
- 자신에게는
- ja-sin-e-ge-neun — As for oneself; to oneself (topic marker)
- 자랑할
- ja-rang-hal — To boast; to brag about something
- 것이
- geo-si — Thing; matter (subject marker)
- 아무것도
- a-mu-geo-do — Nothing at all; not anything
- 없습니다
- eop-seum-ni-da — There is not; does not exist (formal)
- 이것이
- i-geo-si — This thing; this (subject marker)
- 써
- sseo — Writing; having written something
- 내려간
- nae-ryeo-gan — Went down; written down progressively
- 내용이었습니다
- nae-yong-i-eot-seum-ni-da — It was the content or substance written
- 그는
- geu-neun — He; that person (topic marker)
- 그것을
- geu-geo-seul — It; that thing (object marker)
- 우화의
- u-hwa-ui — Of a fable; belonging to a fable
- 형식으로
- hyeong-sik-eu-ro — In the form of; in the format of
- 써서
- sseo-seo — By writing; having written and then
- 주인과
- ju-in-gwa — Master and; owner and (conjunction)
- 도구들
- do-gu-deul — Tools; instruments (plural)
- 불렀습니다
- bul-reot-seum-ni-da — Called; named; titled something formally
- 그것이
- geu-geo-si — That thing; it (subject marker)
- 바로
- ba-ro — Exactly; right; precisely; just
- 당신이
- dang-sin-i — You (subject marker); yourself
- 얻은
- eo-deun — Obtained; received; gained
- 것입니다
- geo-sim-ni-da — It is the thing; that is what it is
- 부인
- bu-in — Madam; lady; wife (form of address)
- 둘이
- dul-i — The two (subject marker); both of them
- 다시
- da-si — Again; once more; anew
- 단둘이
- dan-dul-i — Just the two of them; alone together
- 때
- ttae — Time; moment; when
- 펜이
- pen-i — The pen (subject marker)
- 잉크통에게
- ing-keu-tong-e-ge — To the inkwell; toward the ink container
- 말했습니다
- mal-haet-seum-ni-da — Said; spoke; told (formal past tense)
- 내가
- nae-ga — I; me (subject marker, informal)
- 소리
- so-ri — Sound; voice; noise
- 내어
- nae-eo — Producing; making (sound); putting out
- 읽는
- ing-neun — Reading; who reads (present tense modifier)
- 들었습니까
- deu-reot-seum-ni-kka — Did you hear?; have you listened? (formal)
- 그래요
- geu-rae-yo — Yes; that's right; indeed (polite)
- 쓰라고
- sseu-ra-go — Telling to write; instructing to write
- 준
- jun — Gave; provided; handed (past modifier)
- 잉크통이
- ing-keu-tong-i — The inkwell; ink container (subject marker)
- 쏘아붙였습니다
- sso-a-bu-chyeot-seum-ni-da — Snapped at; retorted sharply; shot back verbally
- 자만심
- ja-man-sim — Arrogance; conceit; excessive pride
- 때문에
- ttae-mu-ne — Because of; due to; on account of
- 겨냥한
- gyeo-nyang-han — Aimed at; targeted; directed toward
- 놀림을
- nol-lim-eul — Teasing; mocking; ridicule (object marker)
- 받고
- bat-go — Receiving; being subjected to (and)
- 있다는
- it-da-neun — That there is; the fact of being
- 이해하지
- i-hae-ha-ji — Understanding; to comprehend (negative form implied)
- 못했다니
- mo-tae-da-ni — Could not do; failed to (expressing surprise)
- 나는
- na-neun — I; me (topic marker, informal)
- 안에서
- an-e-seo — From inside; within; from the interior
- 한
- han — One; a; single
- 방을
- bang-eul — A shot; a hit; a dose (object marker)
- 먹인
- meo-gin — Fed; gave; delivered a blow or dose
- 것입니다
- geo-sim-ni-da — It is exactly that; that is the case
- 분명히
- bun-myeong-hi — Clearly; obviously; certainly
- 자신의
- ja-sin-ui — One's own; of oneself
- 풍자를
- pung-ja-reul — Satire; irony; sarcasm (object marker)
- 알아야
- al-a-ya — Must know; should recognize
- 합니다
- ham-ni-da — Should do; must do (formal ending)
- 잉크
- ing-keu — Ink; liquid used for writing
- 항아리
- hang-a-ri — Jar; pot; traditional earthenware container
- 외쳤습니다
- oe-chyeot-seum-ni-da — Shouted; exclaimed; cried out loudly
- 글쓰기
- geul-sseu-gi — Writing; the act of writing text
- 막대기
- mak-dae-gi — Stick; rod; thin elongated object
- 그들
- geu-deul — They; them; those people
- 각각은
- gak-ga-geun — Each one; respectively (topic marker)
- 좋은
- jo-eun — Good; nice; pleasant; fine
- 대답을
- dae-da-beul — Answer; response; reply (object marker)
- 했다고
- haet-da-go — Said that they did; claiming to have done
- 만족스러워했습니다
- man-jok-seu-reo-wo-haet-seum-ni-da — Were satisfied; felt pleased with themselves
- 대답으로
- dae-da-beu-ro — As a reply; by means of an answer
- 어떤
- eo-tteon — Some; certain; what kind of
- 문제를
- mun-je-reul — Problem; issue; matter (object marker)
- 해결했다고
- hae-gyeol-haet-da-go — Claiming to have solved or resolved a problem
- 확신하는
- hwak-sin-ha-neun — Being certain; convinced; having firm belief
- 것은
- geo-seun — The thing; the fact (topic marker)
- 기분
- gi-bun — Feeling; mood; emotional state
- 그것은
- geu-geo-seun — As for that; that thing (topic marker)
- 잠을
- ja-meul — Sleep; slumber (object marker)
- 잘
- jal — Well; skillfully; properly; nicely
- 자게
- ja-ge — To sleep; so that one sleeps
- 해
- hae — Makes; causes; does (informal form)
- 주는
- ju-neun — Giving; providing; that gives (modifier)
- 무언가이며
- mu-eon-ga-i-myeo — It is something; being some thing (and)
- 둘
- dul — Two; both; a pair
- 다
- da — All; both; everything; entirely
- 잠들었습니다
- jam-deul-eot-seum-ni-da — Fell asleep; went to sleep (formal past)
- 시인은
- si-in-eun — The poet (topic marker); as for the poet
- 잠들지
- jam-deul-ji — Falling asleep (negative form implied)
- 못했습니다
- mo-thaet-seum-ni-da — Could not; was unable to (formal past)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →