Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 971
The wise man knew how to unite the sunlight and the moonlight with the light of reason and the hidden powers of nature; and through this stronger light, many things in the pages were made clear to him.
현명한 자는 태양빛과 달빛을 이성의 빛과 자연의 숨겨진 힘과 하나로 합치는 법을 알고 있었다. 그리고 이 더욱 강한 빛을 통해 책의 많은 것들이 그에게 밝혀졌다.
But in the portion of the book entitled "Life after Death" not a single point could he see distinctly.
그러나 "사후의 삶"이라는 제목이 붙은 책의 부분에서는 단 하나의 점도 그는 뚜렷이 볼 수가 없었다.
This pained him.
이것이 그를 괴롭혔다.
Should he never be able here on earth to obtain a light by which everything written in the Book of Truth should become clear to him?
그는 이 지상에서 진리의 책에 쓰인 모든 것이 그에게 밝혀지게 해줄 빛을 결코 얻을 수 없는 것인가?
Like the wise King Solomon, he understood the language of animals, and could interpret their talk into song; but that made him none the wiser.
현명한 솔로몬 왕처럼 그는 동물들의 언어를 이해했고, 그들의 말을 노래로 해석할 수 있었다. 그러나 그것이 그를 조금도 더 현명하게 만들지는 않았다.
He found out the nature of plants and metals, and their power in curing diseases and arresting death, but none to destroy death itself.
그는 식물과 금속의 본질, 그리고 질병을 치료하고 죽음을 막는 그것들의 힘을 알아냈지만, 죽음 자체를 소멸시키는 힘은 찾지 못했다.
In all created things within his reach he sought the light that should shine upon the certainty of an eternal life, but he found it not.
그의 손이 닿는 모든 피조물 안에서 그는 영원한 생명의 확실성을 비추어 줄 빛을 찾았지만, 그것을 발견하지 못했다.
The Book of Truth lay open before him, but, its pages were to him as blank paper.
진리의 책이 그의 앞에 펼쳐져 있었지만, 그 페이지들은 그에게 백지나 다름없었다.
Christianity placed before him in the Bible a promise of eternal life, but he wanted to read it in his book, in which nothing on the subject appeared to be written.
기독교는 성경 안에서 그에게 영원한 생명의 약속을 제시했지만, 그는 그것을 자신의 책에서 읽고 싶었다. 그 책에는 그 주제에 관해 아무것도 쓰여 있지 않은 것처럼 보였다.
Vocabulary
- 현명한
- hyeonmyeonghan — Wise, intelligent, showing good judgment
- 자는
- janeun — Sleeping; present participle of to sleep
- 태양빛과
- taeyang bitgwa — Sunlight and; sunlight combined with something
- 달빛을
- dalbicheul — Moonlight; object form of moonlight
- 이성의
- iseonge — Of reason; relating to rationality or intellect
- 빛과
- bitgwa — Light and; light together with something else
- 자연의
- jayeone — Of nature; belonging to the natural world
- 숨겨진
- sumgyeojin — Hidden, concealed, kept out of sight
- 힘과
- himgwa — Power and; strength combined with something
- 하나로
- hanaro — Into one; combining into a single unity
- 합치는
- hapchineun — Merging, combining, uniting into one thing
- 법을
- beobeul — Law or method; object form of law
- 알고
- algo — Knowing; gerund form of to know
- 있었다
- isseotda — There was; past tense of to exist
- 그리고
- geurigo — And, and then; connects two sentences or clauses
- 이
- i — This; demonstrative pronoun indicating nearness
- 더욱
- deouk — Even more, further; intensifying adverb
- 강한
- ganghan — Strong, powerful, intense in degree
- 빛을
- biteul — Light; object form of light
- 통해
- tonghae — Through, by means of something
- 책의
- chaege — Of the book; possessive form of book
- 많은
- maneun — Many, numerous, a large quantity of
- 것들이
- geotdeuri — Things; plural subject form of thing
- 그에게
- geuege — To him; dative form of he/him
- 밝혀졌다
- balkyeojyeotda — Was revealed, became clear or uncovered
- 그러나
- geureona — However, but; conjunction showing contrast
- 사후의
- sahuui — Posthumous, after death, post-mortem
- 삶
- salm — Life, living existence as experienced daily
- 이라는
- iraneun — Called, named, titled; quotation marker
- 제목이
- jemogi — Title, heading; subject form of title
- 붙은
- buteun — Attached, affixed, given as a label
- 부분에서는
- bubuneseseoneun — In the section; topical marker for a part
- 단
- dan — Only, merely, just; limiting adverb
- 하나의
- hanaui — One; a single instance of something
- 점도
- jeomdo — Even a point; not even a single dot
- 그는
- geuneun — He; subject form of the third person male
- 뚜렷이
- ttturyeoti — Clearly, distinctly, with sharp definition
- 볼
- bol — To see; infinitive form of to look at
- 수가
- suga — Ability to; subject marker on possibility noun
- 없었다
- eopseotda — Did not exist; past tense of to not have
- 이것이
- igeosi — This; subject form of this thing
- 그를
- geureul — Him; object form of he/him
- 괴롭혔다
- goerobyeotda — Tormented, troubled, caused distress to someone
- 지상에서
- jisangeseo — On earth, on the ground, in this world
- 진리의
- jillriui — Of truth; belonging to truth or veracity
- 책에
- chaege — In the book; locative form of book
- 쓰인
- sseuин — Written, inscribed; past participle of to write
- 모든
- modeun — All, every; referring to the entire set
- 것이
- geosi — Thing that; subject form of thing
- 밝혀지게
- balkyeojige — To become revealed; causative infinitive form
- 해줄
- haejul — Will do for; future attributive of to do for
- 결코
- gyeolko — Never, absolutely not; strong negative adverb
- 얻을
- eodeul — To obtain; future attributive of to get
- 수
- su — Possibility, ability; bound noun for capability
- 없는
- eomneun — Without, lacking; attributive of not having
- 것인가
- geosingа — Is it something that; rhetorical question ending
- 왕처럼
- wangcheoreom — Like a king; comparative form with king
- 동물들의
- dongmuldeului — Of the animals; possessive plural of animal
- 언어를
- eoneoreul — Language; object form of language or tongue
- 이해했고
- ihaegotgo — Understood and; past tense with continuation
- 그들의
- geudeului — Their; possessive form of they/them
- 말을
- mareul — Words, speech; object form of speech
- 노래로
- noraero — Into song, as a song; instrumental form
- 해석할
- haeseokal — To interpret; future attributive of to translate
- 그것이
- geugeosi — That; subject form of that thing
- 조금도
- jogeumdo — Not even a little; not at all
- 더
- deo — More, further; comparative adverb
- 현명하게
- hyeonmyeonghage — Wisely; adverbial form of wise
- 만들지는
- mandeuljieneun — Does not make; negated form of to make
- 않았다
- anatda — Did not; past tense negative auxiliary
- 식물과
- singmulgwa — Plants and; plants combined with something
- 금속의
- geumsoge — Of metals; possessive form of metal
- 본질
- bonjil — Essence, intrinsic nature of something
- 질병을
- jilbyeongeul — Disease, illness; object form of illness
- 치료하고
- chiryohago — Treating and; gerund of to treat medically
- 죽음을
- jugeumeul — Death; object form of death
- 막는
- mangneun — Blocking, preventing; attributive of to stop
- 그것들의
- geugeotdeului — Their, of those things; plural possessive pronoun
- 힘을
- himeul — Power, strength; object form of power
- 알아냈지만
- aranetjiman — Discovered but; past tense with contrast
- 죽음
- jugeum — Death; the state of dying or being dead
- 자체를
- jachereul — Itself; object form of the entity itself
- 소멸시키는
- somyeolsikineun — Annihilating, eliminating completely; attributive form
- 힘은
- himeun — Power; topic form of strength or power
- 찾지
- chatji — To find; negatable infinitive of to find
- 못했다
- motaetda — Could not; past tense of inability
- 그의
- geuui — His; possessive form of he/him
- 손이
- soni — Hand; subject form of hand
- 닿는
- danneun — Reaching, touching; attributive of to touch
- 피조물
- pijoмul — Creature, created being; something made by creator
- 안에서
- aneseo — Inside, within; locative form of inside
- 영원한
- yeongwonhan — Eternal, everlasting, without end
- 생명의
- saengmyeongui — Of life; possessive form of life
- 확실성을
- hwaksilseongeul — Certainty, sureness; object form of certainty
- 비추어
- bichueo — Illuminating, shining light on something
- 줄
- jul — Something that will give; future attributive
- 찾았지만
- chajatjiman — Searched but; past tense with contrast
- 그것을
- geugeoseul — It; object form of that thing
- 발견하지
- balgyeonhaji — To discover; negatable form of to find
- 책이
- chaegi — Book; subject form of book
- 앞에
- ape — In front of, before; locative of front
- 펼쳐져
- pyeolchyeojyeo — Spread open, unfolded; passive gerund form
- 있었지만
- isseotjiman — Was there but; past existence with contrast
- 그
- geu — That, the; demonstrative or definite article
- 페이지들은
- peijideureun — The pages; topic form of plural pages
- 백지나
- baekjina — Blank paper or; white pages without writing
- 다름없었다
- dareumeopseotda — Was no different from; indistinguishable from
- 기독교는
- gidokgyoneun — Christianity; topic form of Christianity
- 성경
- seonggyeong — The Bible; holy scripture of Christianity
- 약속을
- yaksogeul — Promise; object form of a promise
- 제시했지만
- jesiaetjiman — Presented but; offered something with contrast
- 자신의
- jasinui — One's own; possessive reflexive pronoun
- 책에서
- chaekeseo — From the book; source locative of book
- 읽고
- ilkgo — Reading and; gerund of to read
- 싶었다
- sipheotda — Wanted to; past tense of desire to do
- 책에는
- chaegeneun — In the book; topic-locative form of book
- 주제에
- jujee — On the subject; locative form of topic
- 관해
- gwanhae — Regarding, about, concerning a topic
- 아무것도
- amugeotdo — Nothing at all; absolute negative pronoun
- 쓰여
- sseunyeo — Written; passive gerund form of to write
- 있지
- itji — Existing; negatable gerund of to exist
- 않은
- aneun — Not; negative attributive auxiliary verb
- 것처럼
- geotcheoreom — As if, like something; comparative bound noun
- 보였다
- boyeotda — Appeared, seemed; past tense of to appear
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →