Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 974
Strange to say, not only the second brother but also the third and fourth brothers all dreamt exactly the same thing;
이상한 말이지만, 둘째 형제뿐만 아니라 셋째와 넷째 형제들도 모두 똑같은 꿈을 꾸었다;
namely, that each went out into the world to find the philosopher's stone.
즉, 각자가 현자의 돌을 찾기 위해 세상으로 나갔다는 것이었다.
Each dreamt that he found it, and that, as he rode back on his swift horse, in the morning dawn, over the velvety green meadows, to his home in the castle of his father, that the stone gleamed from his forehead like a beaming light; and threw such a bright radiance upon the pages of the Book of Truth that every word was illuminated which spoke of the life beyond the grave.
각자는 그것을 찾았고, 아침 여명 속에서 빠른 말을 타고 부드러운 초록 초원을 가로질러 아버지의 성에 있는 집으로 돌아오는 동안, 그 돌이 이마에서 빛나는 빛처럼 반짝였으며, 진리의 책의 페이지 위에 그토록 밝은 광채를 던져 무덤 너머의 삶에 대해 말하는 모든 단어가 밝게 빛났다는 꿈을 꾸었다.
But the sister had no dream of going out into the wide world; it never entered her mind.
하지만 누이는 넓은 세상으로 나가는 꿈을 꾸지 않았다; 그런 생각은 그녀의 마음속에 결코 들어오지 않았다.
Her world was her father's house.
그녀의 세상은 아버지의 집이었다.
"I shall ride forth into the wide world," said the eldest brother.
"나는 넓은 세상으로 나아갈 것이다," 라고 맏형이 말했다.
"I must try what life is like there, as I mix with men.
"나는 사람들과 어울리면서 그곳의 삶이 어떤 것인지 경험해 보아야 한다.
I will practise only the good and true; with these I will protect the beautiful.
나는 오직 선하고 진실한 것만을 실천할 것이다; 이것들로 나는 아름다운 것을 지킬 것이다.
Much shall be changed for the better while I am there."
내가 그곳에 있는 동안 많은 것들이 더 나은 방향으로 바뀔 것이다."
Now these thoughts were great and daring, as our thoughts generally are at home, before we have gone out into the world, and encountered its storms and tempests, its thorns and its thistles.
이러한 생각들은 위대하고 대담한 것이었는데, 마치 우리가 세상으로 나아가 그 폭풍과 태풍, 가시와 엉겅퀴를 만나기 전에 집에 있을 때 가지는 생각들이 대개 그러하듯이.
In him, and in all his brothers, the five senses were highly cultivated, inwardly and outwardly; but each of them had one sense which in keenness and development surpassed the other four.
그와 그의 모든 형제들 안에서, 다섯 가지 감각은 내적으로나 외적으로나 높이 계발되어 있었다; 하지만 그들 각자는 예민함과 발달에 있어서 나머지 네 가지를 능가하는 하나의 감각을 가지고 있었다.
Vocabulary
- 이상한
- isanghan — Strange, weird, or unusual in some way
- 말이지만
- malijiman — Although it is said; a qualifying spoken phrase
- 둘째
- duljje — Second in order; the second one
- 형제뿐만
- hyeongjebbunman — Not only brothers; used in additive phrases
- 아니라
- anira — Not only; used to add additional items
- 셋째와
- setjjewa — The third one and; third in sequence
- 넷째
- netjje — Fourth in order or sequence
- 형제들도
- hyeongjedeldo — The brothers also; siblings included
- 모두
- modu — All, everyone, or everything together
- 똑같은
- ttokgateun — Exactly the same; identical in every way
- 꿈을
- kkumeul — Dream (object form); a dream experienced
- 꾸었다
- kkueotda — Had a dream; dreamed something in sleep
- 즉
- jeuk — That is; namely; used to clarify or specify
- 각자가
- gakjaga — Each person; each one individually
- 현자의
- hyeonjaeui — Of the wise man; belonging to the sage
- 돌을
- doreul — The stone (object form); a rock or gem
- 찾기
- chatgi — Searching for; the act of finding something
- 위해
- wihae — For the sake of; in order to do something
- 세상으로
- sesangeuro — Into the world; toward the wider world
- 나갔다는
- nagattaneun — That they went out; departed into the world
- 것이었다
- geosieotda — It was the case that; it turned out to be
- 각자는
- gakjaneun — Each one (topic); every individual separately
- 그것을
- geugeoseul — It (object form); that particular thing
- 찾았고
- chajatgo — Found it and; discovered it and continued
- 아침
- achim — Morning; the early part of the day
- 여명
- yeomyeong — Dawn; the first light of early morning
- 속에서
- sogесео — Within; inside of; in the midst of
- 빠른
- ppareun — Fast, quick, or swift in movement
- 말을
- mareul — Horse (object form); a riding horse
- 타고
- tago — Riding; mounted on and traveling forward
- 부드러운
- budeureooon — Soft, gentle, or smooth to the touch
- 초록
- chorok — Green color; the color of nature
- 초원을
- chorwoneul — Meadow or grassland (object form)
- 가로질러
- garojilleo — Crossing across; going through diagonally
- 아버지의
- abeojiui — Father's; belonging to one's father
- 성에
- seonge — At the castle; in the fortress or manor
- 있는
- inneun — That exists; which is located somewhere
- 집으로
- jibeuro — Toward home; in the direction of home
- 돌아오는
- doraoneun — Returning; coming back to a place
- 동안
- dongan — During; while; throughout a period of time
- 돌이
- dori — The stone (subject form); the gem or rock
- 이마에서
- imaeseo — From the forehead; at one's brow
- 빛나는
- binnaneun — Shining, glowing, or radiating light
- 빛처럼
- bitcheoreom — Like light; resembling a beam of light
- 반짝였으며
- banjjakyeoteumyeo — Sparkled and; glittered while doing something
- 진리의
- jillriui — Of truth; belonging to or of truth
- 책의
- chaegui — Of the book; belonging to a book
- 페이지
- peiji — Page; a single leaf of a book
- 위에
- wie — Above; on top of something
- 그토록
- geutorok — So very; to such a great degree
- 밝은
- balgeun — Bright, luminous, or well-lit
- 광채를
- gwangchaereul — Radiance or brilliance (object form)
- 던져
- deonjyeo — Throwing or casting; projecting something outward
- 무덤
- mudeom — Grave or tomb; burial place of the dead
- 너머의
- neomeoui — Beyond; on the other side of something
- 삶에
- salme — In life; regarding life or living
- 대해
- daehae — About; concerning; regarding a topic
- 말하는
- malhaneun — Speaking; telling; that which speaks about
- 모든
- modeun — Every; all; each without exception
- 단어가
- danheoga — Word (subject form); a vocabulary item
- 밝게
- balgge — Brightly; in a luminous or clear manner
- 빛났다는
- binnattaneun — That it shone; reportedly glowed or gleamed
- 하지만
- hajiman — However; but; used to introduce contrast
- 누이는
- nuineun — The sister (topic); one's female sibling
- 넓은
- neolbeun — Wide, broad, or spacious in extent
- 나가는
- naganeun — Going out; leaving toward the outside
- 꾸지
- kkuji — Dream (negative verb base); did not dream
- 않았다
- anatda — Did not; negation of past action
- 그런
- geureon — Such; that kind of; like that
- 생각은
- saengaganeun — The thought (topic); an idea or notion
- 그녀의
- geunyeoui — Her; belonging to her
- 마음속에
- maeumsoge — In one's heart or mind; inwardly
- 결코
- gyeolko — Never; not at all; absolutely not
- 들어오지
- deureooji — Enter (negative base); did not come in
- 세상은
- sesangeun — The world (topic); the broader society
- 집이었다
- ibieotda — Was home; it was one's house or dwelling
- 나는
- naneun — I (topic marker); referring to oneself
- 나아갈
- naagal — Will advance; intending to move forward
- 것이다
- geosida — It is that; expresses intention or certainty
- 라고
- rago — Quotation marker; said that; according to
- 맏형이
- mathyeongi — The eldest brother (subject form)
- 말했다
- malhaetda — Said; spoke; stated something aloud
- 사람들과
- saramdeulgwa — With people; together with other persons
- 어울리면서
- eoullimyeonseo — While mingling; mixing with others socially
- 그곳의
- geugosui — Of that place; belonging to that location
- 삶이
- salmi — Life (subject form); one's way of living
- 어떤
- eotteon — What kind of; what sort of thing
- 것인지
- geosinji — Whether it is; what it might be
- 경험해
- gyeongheomhae — Experience; to undergo or go through something
- 보아야
- boaya — Must see or try; should attempt to experience
- 한다
- handa — Does; one must do; general present tense
- 오직
- ojik — Only; solely; exclusively and nothing else
- 선하고
- seonhago — Good and; virtuous and morally right
- 진실한
- jinsilhan — True, sincere, or genuinely honest
- 것만을
- geonmaneul — Only that which; solely those things
- 실천할
- silcheonhal — Will practice; intending to put into action
- 이것들로
- igeotdeulro — With these things; by means of these
- 아름다운
- areumdaun — Beautiful, lovely, or aesthetically pleasing
- 지킬
- jikil — Will protect or guard; keep safe
- 내가
- naega — I (subject form); the speaker as subject
- 그곳에
- geugose — At that place; in that location
- 많은
- maneun — Many, numerous, or a large amount
- 것들이
- geotdeuri — Things (subject form); various items or matters
- 더
- deo — More; additionally; to a greater degree
- 나은
- naеun — Better; improved compared to before
- 방향으로
- banghyangeuro — In the direction of; toward a direction
- 바뀔
- bakkwil — Will change; will be transformed or altered
- 이러한
- ireuhan — Such; this kind of; like this
- 생각들은
- saengakdeureun — These thoughts (topic); ideas or notions
- 위대하고
- widaehago — Great and; grand and impressive in scope
- 대담한
- daedamhan — Bold, daring, or courageous in nature
- 것이었는데
- geosieonnеunde — Were the case, but; it was so however
- 마치
- machi — Just as; as if; like in comparison
- 우리가
- uriga — We (subject form); us as the subject
- 나아가
- naaga — Advance and; moving forward onward
- 폭풍과
- pokpunggwa — Storm and; a violent windstorm included
- 태풍
- taepung — Typhoon; a powerful tropical storm
- 가시와
- gasiwa — Thorns and; sharp prickles and something else
- 만나기
- mannagi — Meeting; the act of encountering something
- 전에
- jeone — Before; prior to a certain time or event
- 집에
- jibe — At home; in one's house or dwelling
- 있을
- isseul — Being; while existing or staying somewhere
- 때
- ttae — Time; when; a moment or period
- 가지는
- gajineun — Having; possessing or holding something
- 생각들이
- saengakdeuri — Thoughts (subject form); ideas one holds
- 대개
- daegae — Generally; mostly; in most cases
- 그러하듯이
- geureohadeusi — Just as it is; as is typically the case
- 그와
- geuwa — He and; him together with something else
- 그의
- geuui — His; belonging to him
- 형제들
- hyeongjedeul — Brothers; male siblings as a group
- 안에서
- aneseo — Within; inside of; from the interior
- 다섯
- daseot — Five; the number five
- 가지
- gaji — Kind, type, or variety of something
- 감각은
- gamgageun — The senses (topic); sensory perception
- 내적으로나
- naejeogeurona — Whether internally; inwardly or from inside
- 외적으로나
- Whether externally; outwardly or from outside
- 높이
- nopi — Highly; to a great height or degree
- 계발되어
- gyebaldoeeo — Having been developed; cultivated over time
- 있었다
- isseotda — There was; it existed in the past
- 그들
- geudeul — They; those people; a group of others
- 예민함과
- yeminhамgwa — Sensitivity and; keen sharpness and something
- 발달에
- baldare — In development; regarding growth or progress
- 있어서
- isseoseo — In terms of; regarding; as for a matter
- 나머지
- nameoji — The remaining; the rest of something
- 네
- ne — Four; the number four
- 가지를
- gajireul — Kinds or types (object form); varieties
- 능가하는
- neunggahaneun — Surpassing; exceeding or going beyond something
- 하나의
- hanaui — One; a single; belonging to just one
- 감각을
- gamgageul — A sense (object form); sensory faculty
- 가지고
- gajigo — Having and; possessing and doing something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →